Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse

A A A

Gênesis : 33

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16   |   17   |   18   |   19   |   20   |   21   |   22   |   23   |   24   |   25   |   26   |   27   |   28   |   29   |   30   |   31   |   32   |   33   |   34   |   35   |   36   |   37   |   38   |   39   |   40   |   41   |   42   |   43   |   44   |   45   |   46   |   47   |   48   |   49   |   50

1 Jacó levantou os olhos, e viu que Esaú estava vindo, e com ele quatrocentos homens. Jacó dividiu os filhos entre Lia, Raquel e as duas servas. 2 Então ele pôs as servas e seus filhos à frente, Lia e seus filhos atrás deles, e por último Raquel e José. 3 Ele mesmo passou à frente deles, prostrou-se ao chão por sete vezes, até aproximar-se de seu irmão.

(1) וַ⁠יִּשָּׂ֨א יַעֲקֹ֜ב עֵינָ֗י⁠ו וַ⁠יַּרְא֙ וְ⁠הִנֵּ֣ה עֵשָׂ֣ו בָּ֔א וְ⁠עִמּ֕⁠וֹ אַרְבַּ֥ע מֵא֖וֹת אִ֑ישׁ וַ⁠יַּ֣חַץ אֶת־ הַ⁠יְלָדִ֗ים עַל־ לֵאָה֙ וְ⁠עַל־ רָחֵ֔ל וְ⁠עַ֖ל שְׁתֵּ֥י הַ⁠שְּׁפָחֽוֹת׃
(2) וַ⁠יָּ֧שֶׂם אֶת־ הַ⁠שְּׁפָח֛וֹת וְ⁠אֶת־ יַלְדֵי⁠הֶ֖ן רִֽאשֹׁנָ֑ה וְ⁠אֶת־ לֵאָ֤ה וִֽ⁠ילָדֶ֨י⁠הָ֙ אַחֲרֹנִ֔ים וְ⁠אֶת־ רָחֵ֥ל וְ⁠אֶת־ יוֹסֵ֖ף אַחֲרֹנִֽים׃
(3) וְ⁠ה֖וּא עָבַ֣ר לִ⁠פְנֵי⁠הֶ֑ם וַ⁠יִּשְׁתַּ֤חוּ אַ֨רְצָ⁠ה֙ שֶׁ֣בַע פְּעָמִ֔ים עַד־ גִּשְׁתּ֖⁠וֹ עַד־ אָחִֽי⁠ו׃

4 Então Esaú correu ao seu encontro, abraçou-o e o beijou, e eles choraram. 5 Quando Esaú levantou os olhos viu as mulheres e as crianças, e perguntou: "Quem são essas pessoas que estão contigo?" Jacó respondeu: "São os filhos que Deus graciosamente deu ao teu servo".

(4) וַ⁠יָּ֨רָץ עֵשָׂ֤ו לִ⁠קְרָאת⁠וֹ֙ וַֽ⁠יְחַבְּקֵ֔⁠הוּ וַ⁠יִּפֹּ֥ל עַל־ צַוָּארָ֖⁠ו וַׄ⁠יִּׄשָּׁׄקֵ֑ׄ⁠הׄוּׄ וַ⁠יִּבְכּֽוּ׃
(5) וַ⁠יִּשָּׂ֣א אֶת־ עֵינָ֗י⁠ו וַ⁠יַּ֤רְא אֶת־ הַ⁠נָּשִׁים֙ וְ⁠אֶת־ הַ⁠יְלָדִ֔ים וַ⁠יֹּ֖אמֶר מִי־ אֵ֣לֶּה לָּ֑⁠ךְ וַ⁠יֹּאמַ֕ר הַ⁠יְלָדִ֕ים אֲשֶׁר־ חָנַ֥ן אֱלֹהִ֖ים אֶת־ עַבְדֶּֽ⁠ךָ׃

6 Então as servas se aproximaram com suas crianças e se prostraram. 7 Em seguida Lia e suas crianças se aproximaram, e se prostraram. Por último, José e Raquel se aproximaram e se prostraram. 8 Então Esaú perguntou: "O que tu pretendes com estes grupos de servos que foram ao meu encontro?" Jacó disse: "Para encontrar favor aos olhos de meu senhor".

(6) וַ⁠תִּגַּ֧שְׁןָ הַ⁠שְּׁפָח֛וֹת הֵ֥נָּה וְ⁠יַלְדֵי⁠הֶ֖ן וַ⁠תִּֽשְׁתַּחֲוֶֽיןָ׃
(7) וַ⁠תִּגַּ֧שׁ גַּם־ לֵאָ֛ה וִ⁠ילָדֶ֖י⁠הָ וַ⁠יִּֽשְׁתַּחֲו֑וּ וְ⁠אַחַ֗ר נִגַּ֥שׁ יוֹסֵ֛ף וְ⁠רָחֵ֖ל וַ⁠יִּֽשְׁתַּחֲוֽוּ׃
(8) וַ⁠יֹּ֕אמֶר מִ֥י לְ⁠ךָ֛ כָּל־ הַ⁠מַּחֲנֶ֥ה הַ⁠זֶּ֖ה אֲשֶׁ֣ר פָּגָ֑שְׁתִּי וַ⁠יֹּ֕אמֶר לִ⁠מְצֹא־ חֵ֖ן בְּ⁠עֵינֵ֥י אֲדֹנִֽ⁠י׃

9 Esaú disse: "Eu tenho muitos bens, meu irmão; guarda o que tens para ti". 10 Jacó disse: "Não, por favor, se encontrei graça aos teus olhos, então aceita o presente da minha mão, porque de fato ver a tua face é como ver a face de Deus, e tu tens me aceitado. 11 Por favor aceita o presente que eu trouxe; porque Deus tem me abençoado grandemente e, por causa disso, tenho o suficiente". Jacó insistiu com ele, até que Esaú aceitou seu presente.

(9) וַ⁠יֹּ֥אמֶר עֵשָׂ֖ו יֶשׁ־ לִ֣⁠י רָ֑ב אָחִ֕⁠י יְהִ֥י לְ⁠ךָ֖ אֲשֶׁר־ לָֽ⁠ךְ׃
(10) וַ⁠יֹּ֣אמֶר יַעֲקֹ֗ב אַל־ נָא֙ אִם־ נָ֨א מָצָ֤אתִי חֵן֙ בְּ⁠עֵינֶ֔י⁠ךָ וְ⁠לָקַחְתָּ֥ מִנְחָתִ֖⁠י מִ⁠יָּדִ֑⁠י כִּ֣י עַל־ כֵּ֞ן רָאִ֣יתִי פָנֶ֗י⁠ךָ כִּ⁠רְאֹ֛ת פְּנֵ֥י אֱלֹהִ֖ים וַ⁠תִּרְצֵֽ⁠נִי׃
(11) קַח־ נָ֤א אֶת־ בִּרְכָתִ⁠י֙ אֲשֶׁ֣ר הֻבָ֣את לָ֔⁠ךְ כִּֽי־ חַנַּ֥⁠נִי אֱלֹהִ֖ים וְ⁠כִ֣י יֶשׁ־ לִ⁠י־ כֹ֑ל וַ⁠יִּפְצַר־ בּ֖⁠וֹ וַ⁠יִּקָּֽח׃

12 Então Esaú disse: "Sigamos nosso caminho, eu irei adiante de ti." 13 Jacó disse-lhe: "Meu senhor, sabe que as crianças são muito pequenas, e que as ovelhas e vacas ainda estão amamentando suas crias; se elas forem forçadas a caminhar demais em um só dia, todos os animais morrerão. 14 Por favor, meu senhor, passe adiante do teu servo; Eu seguirei mais lentamente, conforme o passo do gado que está diante de mim, e no passo das crianças, até que chegue a meu senhor em Seir".

(12) וַ⁠יֹּ֖אמֶר נִסְעָ֣ה וְ⁠נֵלֵ֑כָה וְ⁠אֵלְכָ֖ה לְ⁠נֶגְדֶּֽ⁠ךָ׃
(13) וַ⁠יֹּ֣אמֶר אֵלָ֗י⁠ו אֲדֹנִ֤⁠י יֹדֵ֨עַ֙ כִּֽי־ הַ⁠יְלָדִ֣ים רַכִּ֔ים וְ⁠הַ⁠צֹּ֥אן וְ⁠הַ⁠בָּקָ֖ר עָל֣וֹת עָלָ֑⁠י וּ⁠דְפָקוּ⁠ם֙ י֣וֹם אֶחָ֔ד וָ⁠מֵ֖תוּ כָּל־ הַ⁠צֹּֽאן׃
(14) יַעֲבָר־ נָ֥א אֲדֹנִ֖⁠י לִ⁠פְנֵ֣י עַבְדּ֑⁠וֹ וַ⁠אֲנִ֞י אֶֽתְנָהֲלָ֣ה לְ⁠אִטִּ֗⁠י לְ⁠רֶ֨גֶל הַ⁠מְּלָאכָ֤ה אֲשֶׁר־ לְ⁠פָנַ⁠י֙ וּ⁠לְ⁠רֶ֣גֶל הַ⁠יְלָדִ֔ים עַ֛ד אֲשֶׁר־ אָבֹ֥א אֶל־ אֲדֹנִ֖⁠י שֵׂעִֽירָ⁠ה׃

15 Esaú disse: "Permita-me deixar contigo alguns dos meus homens". Mas Jacó disse: "Por que fazer isso? Meu senhor já tem sido generoso o suficiente para comigo". 16 Então Esaú retomou o seu caminho para Seir, naquele mesmo dia. 17 Jacó viajou para Sucote, edificou uma casa para si e fez abrigos para seu gado. Por isso o nome do lugar se chama Sucote.

(15) וַ⁠יֹּ֣אמֶר עֵשָׂ֔ו אַצִּֽיגָה־ נָּ֣א עִמְּ⁠ךָ֔ מִן־ הָ⁠עָ֖ם אֲשֶׁ֣ר אִתִּ֑⁠י וַ⁠יֹּ֨אמֶר֙ לָ֣⁠מָּה זֶּ֔ה אֶמְצָא־ חֵ֖ן בְּ⁠עֵינֵ֥י אֲדֹנִֽ⁠י׃
(16) וַ⁠יָּשָׁב֩ בַּ⁠יּ֨וֹם הַ⁠ה֥וּא עֵשָׂ֛ו לְ⁠דַרְכּ֖⁠וֹ שֵׂעִֽירָ⁠ה׃
(17) וְ⁠יַעֲקֹב֙ נָסַ֣ע סֻכֹּ֔תָ⁠ה וַ⁠יִּ֥בֶן ל֖⁠וֹ בָּ֑יִת וּ⁠לְ⁠מִקְנֵ֨⁠הוּ֙ עָשָׂ֣ה סֻכֹּ֔ת עַל־ כֵּ֛ן קָרָ֥א שֵׁם־ הַ⁠מָּק֖וֹם סֻכּֽוֹת׃ס

18 Quando Jacó veio de Padã-Arã, chegou salvo à cidade de Siquém, a qual está na terra de Canaã, e acampou perto da cidade. 19 Então comprou um pedaço de campo dos filhos de Hamor, pai de Siquém, por cem peças de prata, e ali armou sua tenda. 20 Então levantou ali um altar e o chamou de Deus, o Deus de Israel.

(18) וַ⁠יָּבֹא֩ יַעֲקֹ֨ב שָׁלֵ֜ם עִ֣יר שְׁכֶ֗ם אֲשֶׁר֙ בְּ⁠אֶ֣רֶץ כְּנַ֔עַן בְּ⁠בֹא֖⁠וֹ מִ⁠פַּדַּ֣ן אֲרָ֑ם וַ⁠יִּ֖חַן אֶת־ פְּנֵ֥י הָ⁠עִֽיר׃
(19) וַ⁠יִּ֜קֶן אֶת־ חֶלְקַ֣ת הַ⁠שָּׂדֶ֗ה אֲשֶׁ֤ר נָֽטָה־ שָׁם֙ אָהֳל֔⁠וֹ מִ⁠יַּ֥ד בְּנֵֽי־ חֲמ֖וֹר אֲבִ֣י שְׁכֶ֑ם בְּ⁠מֵאָ֖ה קְשִׂיטָֽה׃
(20) וַ⁠יַּצֶּב־ שָׁ֖ם מִזְבֵּ֑חַ וַ⁠יִּ֨קְרָא־ ל֔⁠וֹ אֵ֖ל אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ס
A A A

Gênesis : 33

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16   |   17   |   18   |   19   |   20   |   21   |   22   |   23   |   24   |   25   |   26   |   27   |   28   |   29   |   30   |   31   |   32   |   33   |   34   |   35   |   36   |   37   |   38   |   39   |   40   |   41   |   42   |   43   |   44   |   45   |   46   |   47   |   48   |   49   |   50

Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse