Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse

A A A

Gênesis : 21

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16   |   17   |   18   |   19   |   20   |   21   |   22   |   23   |   24   |   25   |   26   |   27   |   28   |   29   |   30   |   31   |   32   |   33   |   34   |   35   |   36   |   37   |   38   |   39   |   40   |   41   |   42   |   43   |   44   |   45   |   46   |   47   |   48   |   49   |   50

1 Yahweh atentou para Sara, como Ele disse que faria, e fez por Sara exatamente como havia prometido. 2 Sara concebeu e deu à luz um filho para Abraão em sua velhice, no tempo determinado que Deus havia falado. 3 Abraão chamou seu filho recém-nascido, a quem Sara dera à luz, com o nome de Isaque. 4 Abraão circuncidou seu filho Isaque aos oito dias de idade, como Deus havia ordenado.

(1) וַֽ⁠יהוָ֛ה פָּקַ֥ד אֶת־ שָׂרָ֖ה כַּ⁠אֲשֶׁ֣ר אָמָ֑ר וַ⁠יַּ֧עַשׂ יְהוָ֛ה לְ⁠שָׂרָ֖ה כַּ⁠אֲשֶׁ֥ר דִּבֵּֽר׃
(2) וַ⁠תַּהַר֩ וַ⁠תֵּ֨לֶד שָׂרָ֧ה לְ⁠אַבְרָהָ֛ם בֵּ֖ן לִ⁠זְקֻנָ֑י⁠ו לַ⁠מּוֹעֵ֕ד אֲשֶׁר־ דִּבֶּ֥ר אֹת֖⁠וֹ אֱלֹהִֽים׃
(3) וַ⁠יִּקְרָ֨א אַבְרָהָ֜ם אֶֽת־ שֶׁם־ בְּנ֧⁠וֹ הַ⁠נּֽוֹלַד־ ל֛⁠וֹ אֲשֶׁר־ יָלְדָה־ לּ֥⁠וֹ שָׂרָ֖ה יִצְחָֽק׃
(4) וַ⁠יָּ֤מָל אַבְרָהָם֙ אֶת־ יִצְחָ֣ק בְּנ֔⁠וֹ בֶּן־ שְׁמֹנַ֖ת יָמִ֑ים כַּ⁠אֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה אֹת֖⁠וֹ אֱלֹהִֽים׃

5 Abraão tinha cem anos de idade quando seu filho Isaque nasceu. 6 Sara disse: "Deus tem-me feito rir; todos quantos ouvirem rirão comigo". 7 E acrescentou: "Quem diria a Abraão que Sara amamentaria filhos? Porque dei a ele um filho na sua velhice!"

(5) וְ⁠אַבְרָהָ֖ם בֶּן־ מְאַ֣ת שָׁנָ֑ה בְּ⁠הִוָּ֣לֶד ל֔⁠וֹ אֵ֖ת יִצְחָ֥ק בְּנֽ⁠וֹ׃
(6) וַ⁠תֹּ֣אמֶר שָׂרָ֔ה צְחֹ֕ק עָ֥שָׂה לִ֖⁠י אֱלֹהִ֑ים כָּל־ הַ⁠שֹּׁמֵ֖עַ יִֽצְחַק־ לִֽ⁠י׃
(7) וַ⁠תֹּ֗אמֶר מִ֤י מִלֵּל֙ לְ⁠אַבְרָהָ֔ם הֵינִ֥יקָה בָנִ֖ים שָׂרָ֑ה כִּֽי־ יָלַ֥דְתִּי בֵ֖ן לִ⁠זְקֻנָֽי⁠ו׃

8 A criança cresceu e foi desmamada, e Abraão fez um grande banquete no dia em que Isaque foi desmamado. 9 Sara viu o filho de Agar, a egípcia que ela havia dado a Abraão, zombando de Isaque.

(8) וַ⁠יִּגְדַּ֥ל הַ⁠יֶּ֖לֶד וַ⁠יִּגָּמַ֑ל וַ⁠יַּ֤עַשׂ אַבְרָהָם֙ מִשְׁתֶּ֣ה גָד֔וֹל בְּ⁠י֖וֹם הִגָּמֵ֥ל אֶת־ יִצְחָֽק׃
(9) וַ⁠תֵּ֨רֶא שָׂרָ֜ה אֶֽת־ בֶּן־ הָגָ֧ר הַ⁠מִּצְרִ֛ית אֲשֶׁר־ יָלְדָ֥ה לְ⁠אַבְרָהָ֖ם מְצַחֵֽק׃

10 Então ela disse a Abraão: "Expulsa essa escrava e seu filho, pois o filho dessa escrava não será herdeiro com meu filho Isaque". 11 Essa palavra desagradou muito a Abraão por causa de seu filho.

(10) וַ⁠תֹּ֨אמֶר֙ לְ⁠אַבְרָהָ֔ם גָּרֵ֛שׁ הָ⁠אָמָ֥ה הַ⁠זֹּ֖את וְ⁠אֶת־ בְּנָ֑⁠הּ כִּ֣י לֹ֤א יִירַשׁ֙ בֶּן־ הָ⁠אָמָ֣ה הַ⁠זֹּ֔את עִם־ בְּנִ֖⁠י עִם־ יִצְחָֽק׃
(11) וַ⁠יֵּ֧רַע הַ⁠דָּבָ֛ר מְאֹ֖ד בְּ⁠עֵינֵ֣י אַבְרָהָ֑ם עַ֖ל אוֹדֹ֥ת בְּנֽ⁠וֹ׃

12 Porém Deus disse a Abraão: "Não fiques triste por causa do rapaz e por causa de sua serva. Escuta as palavras de Sara em tudo o que te diz sobre esse assunto, porque é por meio de Isaque que a tua descendência será chamada. 13 Eu também farei do filho da serva uma nação, porque ele é teu descendente".

(12) וַ⁠יֹּ֨אמֶר אֱלֹהִ֜ים אֶל־ אַבְרָהָ֗ם אַל־ יֵרַ֤ע בְּ⁠עֵינֶ֨י⁠ךָ֙ עַל־ הַ⁠נַּ֣עַר וְ⁠עַל־ אֲמָתֶ֔⁠ךָ כֹּל֩ אֲשֶׁ֨ר תֹּאמַ֥ר אֵלֶ֛י⁠ךָ שָׂרָ֖ה שְׁמַ֣ע בְּ⁠קֹלָ֑⁠הּ כִּ֣י בְ⁠יִצְחָ֔ק יִקָּרֵ֥א לְ⁠ךָ֖ זָֽרַע׃
(13) וְ⁠גַ֥ם אֶת־ בֶּן־ הָ⁠אָמָ֖ה לְ⁠ג֣וֹי אֲשִׂימֶ֑⁠נּוּ כִּ֥י זַרְעֲ⁠ךָ֖ הֽוּא׃

14 Abraão se levantou cedo pela madrugada, pegou pão e um odre de água e o deu a Agar, colocando-o em seu ombro. Ele entregou-lhe o menino e despediu-a. Ela partiu e vagou pelo deserto de Berseba. 15 Quando a água do odre acabou, ela abandonou o menino debaixo de um arbusto. 16 Então ela foi e sentou-se à distância de um tiro de arco, porque disse: "Não verei a morte do menino". Ela sentou adiante dele, ergueu a voz e chorou.

(14) וַ⁠יַּשְׁכֵּ֣ם אַבְרָהָ֣ם ׀ בַּ⁠בֹּ֡קֶר וַ⁠יִּֽקַּֽח־ לֶחֶם֩ וְ⁠חֵ֨מַת מַ֜יִם וַ⁠יִּתֵּ֣ן אֶל־ הָ֠גָר שָׂ֧ם עַל־ שִׁכְמָ֛⁠הּ וְ⁠אֶת־ הַ⁠יֶּ֖לֶד וַֽ⁠יְשַׁלְּחֶ֑⁠הָ וַ⁠תֵּ֣לֶךְ וַ⁠תֵּ֔תַע בְּ⁠מִדְבַּ֖ר בְּאֵ֥ר שָֽׁבַע׃
(15) וַ⁠יִּכְל֥וּ הַ⁠מַּ֖יִם מִן־ הַ⁠חֵ֑מֶת וַ⁠תַּשְׁלֵ֣ךְ אֶת־ הַ⁠יֶּ֔לֶד תַּ֖חַת אַחַ֥ד הַ⁠שִּׂיחִֽם׃
(16) וַ⁠תֵּלֶךְ֩ וַ⁠תֵּ֨שֶׁב לָ֜⁠הּ מִ⁠נֶּ֗גֶד הַרְחֵק֙ כִּ⁠מְטַחֲוֵ֣י קֶ֔שֶׁת כִּ֣י אָֽמְרָ֔ה אַל־ אֶרְאֶ֖ה בְּ⁠מ֣וֹת הַ⁠יָּ֑לֶד וַ⁠תֵּ֣שֶׁב מִ⁠נֶּ֔גֶד וַ⁠תִּשָּׂ֥א אֶת־ קֹלָ֖⁠הּ וַ⁠תֵּֽבְךְּ׃

17 Deus ouviu a voz do rapaz, e o Anjo de Deus chamou Agar desde o céu e lhe disse: "Que tens, Agar? Não tenhas medo, pois Deus ouviu a voz do rapaz de onde ele está. 18 Levanta-te, ergue o rapaz e segura-o pela mão, pois farei dele uma grande nação."

(17) וַ⁠יִּשְׁמַ֣ע אֱלֹהִים֮ אֶת־ ק֣וֹל הַ⁠נַּעַר֒ וַ⁠יִּקְרָא֩ מַלְאַ֨ךְ אֱלֹהִ֤ים ׀ אֶל־ הָגָר֙ מִן־ הַ⁠שָּׁמַ֔יִם וַ⁠יֹּ֥אמֶר לָ֖⁠הּ מַה־ לָּ֣⁠ךְ הָגָ֑ר אַל־ תִּ֣ירְאִ֔י כִּֽי־ שָׁמַ֧ע אֱלֹהִ֛ים אֶל־ ק֥וֹל הַ⁠נַּ֖עַר בַּ⁠אֲשֶׁ֥ר הוּא־ שָֽׁם׃
(18) ק֚וּמִי שְׂאִ֣י אֶת־ הַ⁠נַּ֔עַר וְ⁠הַחֲזִ֥יקִי אֶת־ יָדֵ֖⁠ךְ בּ֑⁠וֹ כִּֽי־ לְ⁠ג֥וֹי גָּד֖וֹל אֲשִׂימֶֽ⁠נּוּ׃

19 Então Deus abriu seus olhos, e ela viu um poço. Ela foi, encheu o odre de água e deu de beber ao rapaz. 20 Deus era com o rapaz; ele cresceu, viveu no deserto e tornou-se um flecheiro. 21 Ele viveu no deserto de Parã, e sua mãe tomou para ele uma mulher da terra do Egito.

(19) וַ⁠יִּפְקַ֤ח אֱלֹהִים֙ אֶת־ עֵינֶ֔י⁠הָ וַ⁠תֵּ֖רֶא בְּאֵ֣ר מָ֑יִם וַ⁠תֵּ֜לֶךְ וַ⁠תְּמַלֵּ֤א אֶת־ הַ⁠חֵ֨מֶת֙ מַ֔יִם וַ⁠תַּ֖שְׁקְ אֶת־ הַ⁠נָּֽעַר׃
(20) וַ⁠יְהִ֧י אֱלֹהִ֛ים אֶת־ הַ⁠נַּ֖עַר וַ⁠יִּגְדָּ֑ל וַ⁠יֵּ֨שֶׁב֙ בַּ⁠מִּדְבָּ֔ר וַ⁠יְהִ֖י רֹבֶ֥ה קַשָּֽׁת׃
(21) וַ⁠יֵּ֖שֶׁב בְּ⁠מִדְבַּ֣ר פָּארָ֑ן וַ⁠תִּֽקַּֽח־ ל֥⁠וֹ אִמּ֛⁠וֹ אִשָּׁ֖ה מֵ⁠אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃פ

22 Naquele tempo, Abimeleque e Ficol, o capitão do seu exército, falaram a Abraão, dizendo: "Deus é contigo em tudo o que fazes. 23 Agora, portanto, promete-me aqui, por Deus, que não irás tratar falsamente a mim, nem a meu filho, nem a meu neto. Mostra a mim e à terra em que tens estado a mesma benevolência que tenho mostrado a ti". 24 Abraão disse: "Eu prometo".

(22) וַֽ⁠יְהִי֙ בָּ⁠עֵ֣ת הַ⁠הִ֔וא וַ⁠יֹּ֣אמֶר אֲבִימֶ֗לֶךְ וּ⁠פִיכֹל֙ שַׂר־ צְבָא֔⁠וֹ אֶל־ אַבְרָהָ֖ם לֵ⁠אמֹ֑ר אֱלֹהִ֣ים עִמְּ⁠ךָ֔ בְּ⁠כֹ֥ל אֲשֶׁר־ אַתָּ֖ה עֹשֶֽׂה׃
(23) וְ⁠עַתָּ֗ה הִשָּׁ֨בְעָ⁠ה לִּ֤⁠י בֵֽ⁠אלֹהִים֙ הֵ֔נָּה אִם־ תִּשְׁקֹ֣ר לִ֔⁠י וּ⁠לְ⁠נִינִ֖⁠י וּ⁠לְ⁠נֶכְדִּ֑⁠י כַּ⁠חֶ֜סֶד אֲשֶׁר־ עָשִׂ֤יתִי עִמְּ⁠ךָ֙ תַּעֲשֶׂ֣ה עִמָּדִ֔⁠י וְ⁠עִם־ הָ⁠אָ֖רֶץ אֲשֶׁר־ גַּ֥רְתָּה בָּֽ⁠הּ׃
(24) וַ⁠יֹּ֨אמֶר֙ אַבְרָהָ֔ם אָנֹכִ֖י אִשָּׁבֵֽעַ׃

25 E Abraão reclamou a Abimeleque por causa de um poço de água do qual os servos de Abimeleque tinham se apropriado. 26 Abimeleque disse: "Eu não sei quem fez isso. E também não me contaste isso antes; nunca ouvi falar disso até hoje". 27 Então Abraão tomou ovelhas e um boi e os deu a Abimeleque, e os dois homens fizeram um acordo.

(25) וְ⁠הוֹכִ֥חַ אַבְרָהָ֖ם אֶת־ אֲבִימֶ֑לֶךְ עַל־ אֹדוֹת֙ בְּאֵ֣ר הַ⁠מַּ֔יִם אֲשֶׁ֥ר גָּזְל֖וּ עַבְדֵ֥י אֲבִימֶֽלֶךְ׃
(26) וַ⁠יֹּ֣אמֶר אֲבִימֶ֔לֶךְ לֹ֣א יָדַ֔עְתִּי מִ֥י עָשָׂ֖ה אֶת־ הַ⁠דָּבָ֣ר הַ⁠זֶּ֑ה וְ⁠גַם־ אַתָּ֞ה לֹא־ הִגַּ֣דְתָּ לִּ֗⁠י וְ⁠גַ֧ם אָנֹכִ֛י לֹ֥א שָׁמַ֖עְתִּי בִּלְתִּ֥י הַ⁠יּֽוֹם׃
(27) וַ⁠יִּקַּ֤ח אַבְרָהָם֙ צֹ֣אן וּ⁠בָקָ֔ר וַ⁠יִּתֵּ֖ן לַ⁠אֲבִימֶ֑לֶךְ וַ⁠יִּכְרְת֥וּ שְׁנֵי⁠הֶ֖ם בְּרִֽית׃

28 Pôs Abraão à parte sete cordeiras do rebanho. 29 Abimeleque disse a Abraão: "Qual é o significado dessas cordeiras que tu colocaste à parte?" 30 Ele respondeu: "Estas sete cordeiras receberás da minha mão para que possam ser um testemunho de que cavei este poço."

(28) וַ⁠יַּצֵּ֣ב אַבְרָהָ֗ם אֶת־ שֶׁ֛בַע כִּבְשֹׂ֥ת הַ⁠צֹּ֖אן לְ⁠בַדְּ⁠הֶֽן׃
(29) וַ⁠יֹּ֥אמֶר אֲבִימֶ֖לֶךְ אֶל־ אַבְרָהָ֑ם מָ֣ה הֵ֗נָּה שֶׁ֤בַע כְּבָשֹׂת֙ הָ⁠אֵ֔לֶּה אֲשֶׁ֥ר הִצַּ֖בְתָּ לְ⁠בַדָּֽ⁠נָה׃
(30) וַ⁠יֹּ֕אמֶר כִּ֚י אֶת־ שֶׁ֣בַע כְּבָשֹׂ֔ת תִּקַּ֖ח מִ⁠יָּדִ֑⁠י בַּ⁠עֲבוּר֙ תִּֽהְיֶה־ לִּ֣⁠י לְ⁠עֵדָ֔ה כִּ֥י חָפַ֖רְתִּי אֶת־ הַ⁠בְּאֵ֥ר הַ⁠זֹּֽאת׃

31 Então ele chamou aquele lugar de Berseba, porque ambos fizeram um juramento. 32 Eles fizeram um acordo em Berseba, e Abimeleque e Ficol, o capitão do seu exército, retornaram à terra dos filisteus.

(31) עַל־ כֵּ֗ן קָרָ֛א לַ⁠מָּק֥וֹם הַ⁠ה֖וּא בְּאֵ֣ר שָׁ֑בַע כִּ֛י שָׁ֥ם נִשְׁבְּע֖וּ שְׁנֵי⁠הֶֽם׃
(32) וַ⁠יִּכְרְת֥וּ בְרִ֖ית בִּ⁠בְאֵ֣ר שָׁ֑בַע וַ⁠יָּ֣קָם אֲבִימֶ֗לֶךְ וּ⁠פִיכֹל֙ שַׂר־ צְבָא֔⁠וֹ וַ⁠יָּשֻׁ֖בוּ אֶל־ אֶ֥רֶץ פְּלִשְׁתִּֽים׃

33 Abraão plantou uma tamargueira em Berseba e ali invocou o Nome de Yahweh, o eterno Deus. 34 Abraão permaneceu como um peregrino na terra dos filisteus por muitos dias.

(33) וַ⁠יִּטַּ֥ע אֶ֖שֶׁל בִּ⁠בְאֵ֣ר שָׁ֑בַע וַ⁠יִּ֨קְרָא־ שָׁ֔ם בְּ⁠שֵׁ֥ם יְהוָ֖ה אֵ֥ל עוֹלָֽם׃
(34) וַ⁠יָּ֧גָר אַבְרָהָ֛ם בְּ⁠אֶ֥רֶץ פְּלִשְׁתִּ֖ים יָמִ֥ים רַבִּֽים׃פ
A A A

Gênesis : 21

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16   |   17   |   18   |   19   |   20   |   21   |   22   |   23   |   24   |   25   |   26   |   27   |   28   |   29   |   30   |   31   |   32   |   33   |   34   |   35   |   36   |   37   |   38   |   39   |   40   |   41   |   42   |   43   |   44   |   45   |   46   |   47   |   48   |   49   |   50

Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse