Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse

A A A

  Daniel : 1

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12

1 No terceiro ano do reinado de Jeoaquim, rei de Judá, Nabucodonosor, rei da Babilônia, veio a Jerusalém e sitiou a cidade para lhe cortar o abastecimento. 2 O Senhor deu a Nabucodonosor vitória sobre Jeoaquim, rei de Judá, e lhe deu alguns dos objetos sagrados da casa de Deus. Ele os trouxe para a terra da Babilônia, para a casa do seu deus, e colocou os objetos sagrados na casa do tesouro do seu deus.

(1) בִּ⁠שְׁנַ֣ת שָׁל֔וֹשׁ לְ⁠מַלְכ֖וּת יְהוֹיָקִ֣ים מֶֽלֶךְ־ יְהוּדָ֑ה בָּ֣א נְבוּכַדְנֶאצַּ֧ר מֶֽלֶךְ־ בָּבֶ֛ל יְרוּשָׁלִַ֖ם וַ⁠יָּ֥צַר עָלֶֽי⁠הָ׃
(2) וַ⁠יִּתֵּן֩ אֲדֹנָ֨⁠י בְּ⁠יָד֜⁠וֹ אֶת־ יְהוֹיָקִ֣ים מֶֽלֶךְ־ יְהוּדָ֗ה וּ⁠מִ⁠קְצָת֙ כְּלֵ֣י בֵית־ הָֽ⁠אֱלֹהִ֔ים וַ⁠יְבִיאֵ֥⁠ם אֶֽרֶץ־ שִׁנְעָ֖ר בֵּ֣ית אֱלֹהָ֑י⁠ו וְ⁠אֶת־ הַ⁠כֵּלִ֣ים הֵבִ֔יא בֵּ֖ית אוֹצַ֥ר אֱלֹהָֽי⁠ו׃

3 O rei falou a Aspenaz, seu oficial chefe, para trazer alguns do povo de Israel, tanto da família real como da nobreza; 4 jovens sem defeito, de boa aparência, habilitados em toda sabedoria, cheios de conhecimento e entendimento e qualificados para servir no palácio do rei. Ele deveria ensiná-los sobre a literatura e a língua babilônica. 5 O rei separou para eles uma porção diária de suas iguarias e do vinho que ele bebia. Esses jovens deveriam ser treinados por três anos e, depois disso, serviriam ao rei.

(3) וַ⁠יֹּ֣אמֶר הַ⁠מֶּ֔לֶךְ לְ⁠אַשְׁפְּנַ֖ז רַ֣ב סָרִיסָ֑י⁠ו לְ⁠הָבִ֞יא מִ⁠בְּנֵ֧י יִשְׂרָאֵ֛ל וּ⁠מִ⁠זֶּ֥רַע הַ⁠מְּלוּכָ֖ה וּ⁠מִן־ הַֽ⁠פַּרְתְּמִֽים׃
(4) יְלָדִ֣ים אֲשֶׁ֣ר אֵֽין־ בָּ⁠הֶ֣ם כָּל־ מאום וְ⁠טוֹבֵ֨י מַרְאֶ֜ה וּ⁠מַשְׂכִּילִ֣ים בְּ⁠כָל־ חָכְמָ֗ה וְ⁠יֹ֤דְעֵי דַ֨עַת֙ וּ⁠מְבִינֵ֣י מַדָּ֔ע וַ⁠אֲשֶׁר֙ כֹּ֣חַ בָּ⁠הֶ֔ם לַ⁠עֲמֹ֖ד בְּ⁠הֵיכַ֣ל הַ⁠מֶּ֑לֶךְ וּֽ⁠לֲ⁠לַמְּדָ֥⁠ם סֵ֖פֶר וּ⁠לְשׁ֥וֹן כַּשְׂדִּֽים׃
(5) וַ⁠יְמַן֩ לָ⁠הֶ֨ם הַ⁠מֶּ֜לֶךְ דְּבַר־ י֣וֹם בְּ⁠יוֹמ֗⁠וֹ מִ⁠פַּת־ בַּ֤ג הַ⁠מֶּ֨לֶךְ֙ וּ⁠מִ⁠יֵּ֣ין מִשְׁתָּ֔י⁠ו וּֽ⁠לְ⁠גַדְּלָ֖⁠ם שָׁנִ֣ים שָׁל֑וֹשׁ וּ⁠מִ֨⁠קְצָתָ֔⁠ם יַֽעַמְד֖וּ לִ⁠פְנֵ֥י הַ⁠מֶּֽלֶךְ׃

6 Entre eles, estavam Daniel, Hananias, Misael e Azarias, vindos de Judá. 7 O oficial chefe lhes deu outros nomes: a Daniel, o de Beltessazar; a Hananias, o de Sadraque; a Misael, o de Mesaque; e a Azarias, o de Abednego.

(6) וַ⁠יְהִ֥י בָ⁠הֶ֖ם מִ⁠בְּנֵ֣י יְהוּדָ֑ה דָּנִיֵּ֣אל חֲנַנְיָ֔ה מִֽישָׁאֵ֖ל וַ⁠עֲזַרְיָֽה׃
(7) וַ⁠יָּ֧שֶׂם לָ⁠הֶ֛ם שַׂ֥ר הַ⁠סָּרִיסִ֖ים שֵׁמ֑וֹת וַ⁠יָּ֨שֶׂם לְ⁠דָֽנִיֵּ֜אל בֵּ֣לְטְשַׁאצַּ֗ר וְ⁠לַֽ⁠חֲנַנְיָה֙ שַׁדְרַ֔ךְ וּ⁠לְ⁠מִֽישָׁאֵ֣ל מֵישַׁ֔ךְ וְ⁠לַ⁠עֲזַרְיָ֖ה עֲבֵ֥ד נְגֽוֹ׃

8 Mas, Daniel resolveu não se contaminar com as finas iguarias do rei e com o vinho que ele bebia. Assim, ele pediu permissão ao oficial chefe para que não se contaminasse. 9 Então, Deus deu a Daniel favor e compaixão da parte do oficial chefe. 10 E ele disse a Daniel: "Tenho medo do rei, meu senhor, pois ele ordenou quais iguarias e bebidas tu deverias comer e beber. Por que ele deveria ele te ver mais abatido que os outros jovens da tua idade? O rei poderia cortar minha cabeça por tua causa".

(8) וַ⁠יָּ֤שֶׂם דָּנִיֵּאל֙ עַל־ לִבּ֔⁠וֹ אֲשֶׁ֧ר לֹֽא־ יִתְגָּאַ֛ל בְּ⁠פַתְבַּ֥ג הַ⁠מֶּ֖לֶךְ וּ⁠בְ⁠יֵ֣ין מִשְׁתָּ֑י⁠ו וַ⁠יְבַקֵּשׁ֙ מִ⁠שַּׂ֣ר הַ⁠סָּרִיסִ֔ים אֲשֶׁ֖ר לֹ֥א יִתְגָּאָֽל׃
(9) וַ⁠יִּתֵּ֤ן הָֽ⁠אֱלֹהִים֙ אֶת־ דָּ֣נִיֵּ֔אל לְ⁠חֶ֖סֶד וּֽ⁠לְ⁠רַחֲמִ֑ים לִ⁠פְנֵ֖י שַׂ֥ר הַ⁠סָּרִיסִֽים׃
(10) וַ⁠יֹּ֜אמֶר שַׂ֤ר הַ⁠סָּרִיסִים֙ לְ⁠דָ֣נִיֵּ֔אל יָרֵ֤א אֲנִי֙ אֶת־ אֲדֹנִ֣⁠י הַ⁠מֶּ֔לֶךְ אֲשֶׁ֣ר מִנָּ֔ה אֶת־ מַאֲכַלְ⁠כֶ֖ם וְ⁠אֶת־ מִשְׁתֵּי⁠כֶ֑ם אֲשֶׁ֡ר לָ⁠מָּה֩ יִרְאֶ֨ה אֶת־ פְּנֵי⁠כֶ֜ם זֹֽעֲפִ֗ים מִן־ הַ⁠יְלָדִים֙ אֲשֶׁ֣ר כְּ⁠גִֽילְ⁠כֶ֔ם וְ⁠חִיַּבְתֶּ֥ם אֶת־ רֹאשִׁ֖⁠י לַ⁠מֶּֽלֶךְ׃

11 Então, Daniel falou ao mordomo a quem o oficial chefe havia designado sobre ele, Hananias, Misael e Azarias. 12 Ele disse: "Por favor, faz uma experiência conosco, teus servos, por dez dias. Dá-nos somente vegetais para comer e água para beber. 13 Então, compara nossa aparência com a aparência dos jovens que comem as iguarias do rei, e trata-nos, teus servos, baseado no que tu observares".

(11) וַ⁠יֹּ֥אמֶר דָּנִיֵּ֖אל אֶל־ הַ⁠מֶּלְצַ֑ר אֲשֶׁ֤ר מִנָּה֙ שַׂ֣ר הַ⁠סָּֽרִיסִ֔ים עַל־ דָּנִיֵּ֣אל חֲנַנְיָ֔ה מִֽישָׁאֵ֖ל וַ⁠עֲזַרְיָֽה׃
(12) נַס־ נָ֥א אֶת־ עֲבָדֶ֖י⁠ךָ יָמִ֣ים עֲשָׂרָ֑ה וְ⁠יִתְּנוּ־ לָ֜⁠נוּ מִן־ הַ⁠זֵּרֹעִ֛ים וְ⁠נֹאכְלָ֖ה וּ⁠מַ֥יִם וְ⁠נִשְׁתֶּֽה׃
(13) וְ⁠יֵרָא֤וּ לְ⁠פָנֶ֨י⁠ךָ֙ מַרְאֵ֔י⁠נוּ וּ⁠מַרְאֵה֙ הַ⁠יְלָדִ֔ים הָ⁠אֹ֣כְלִ֔ים אֵ֖ת פַּתְבַּ֣ג הַ⁠מֶּ֑לֶךְ וְ⁠כַ⁠אֲשֶׁ֣ר תִּרְאֵ֔ה עֲשֵׂ֖ה עִם־ עֲבָדֶֽי⁠ךָ׃

14 Assim, o mordomo concordou com Daniel em fazer isso e os testou por dez dias. 15 Ao fim dos dez dias, suas aparências estavam mais saudáveis, e eles estavam mais bem nutridos que todos os jovens que comeram das iguarias do rei. 16 Dessa forma, o mordomo retirou as iguarias e seus vinhos e lhes deu apenas vegetais.

(14) וַ⁠יִּשְׁמַ֥ע לָ⁠הֶ֖ם לַ⁠דָּבָ֣ר הַ⁠זֶּ֑ה וַ⁠יְנַסֵּ֖⁠ם יָמִ֥ים עֲשָׂרָֽה׃
(15) וּ⁠מִ⁠קְצָת֙ יָמִ֣ים עֲשָׂרָ֔ה נִרְאָ֤ה מַרְאֵי⁠הֶם֙ ט֔וֹב וּ⁠בְרִיאֵ֖י בָּשָׂ֑ר מִן־ כָּל־ הַ⁠יְלָדִ֔ים הָ⁠אֹ֣כְלִ֔ים אֵ֖ת פַּתְבַּ֥ג הַ⁠מֶּֽלֶךְ׃
(16) וַ⁠יְהִ֣י הַ⁠מֶּלְצַ֗ר נֹשֵׂא֙ אֶת־ פַּתְבָּגָ֔⁠ם וְ⁠יֵ֖ין מִשְׁתֵּי⁠הֶ֑ם וְ⁠נֹתֵ֥ן לָ⁠הֶ֖ם זֵרְעֹנִֽים׃

17 Então, para esses quatro jovens, Deus deu conhecimento e discernimento em toda a literatura e sabedoria, e Daniel tinha discernimento sobre todos os tipos de visões e sonhos. 18 No fim do período dado pelo rei, o oficial chefe os trouxe perante Nabucodonosor.

(17) וְ⁠הַ⁠יְלָדִ֤ים הָ⁠אֵ֨לֶּה֙ אַרְבַּעְתָּ֔⁠ם נָתַ֨ן לָ⁠הֶ֧ם הָֽ⁠אֱלֹהִ֛ים מַדָּ֥ע וְ⁠הַשְׂכֵּ֖ל בְּ⁠כָל־ סֵ֣פֶר וְ⁠חָכְמָ֑ה וְ⁠דָנִיֵּ֣אל הֵבִ֔ין בְּ⁠כָל־ חָז֖וֹן וַ⁠חֲלֹמֽוֹת׃
(18) וּ⁠לְ⁠מִ⁠קְצָת֙ הַ⁠יָּמִ֔ים אֲשֶׁר־ אָמַ֥ר הַ⁠מֶּ֖לֶךְ לַ⁠הֲבִיאָ֑⁠ם וַ⁠יְבִיאֵ⁠ם֙ שַׂ֣ר הַ⁠סָּרִיסִ֔ים לִ⁠פְנֵ֖י נְבֻכַדְנֶצַּֽר׃

19 O rei conversou com eles e, entre todo o grupo, não havia ninguém comparável a Daniel, Hananias, Misael e Azarias. Eles permaneceram perante o rei, prontos para servi-lo. 20 Em todas as questões de sabedoria e entendimento que o rei lhes perguntava, ele os achou dez vezes mais sábios que todos os magos e videntes que estavam em todo o seu reino. 21 Daniel permaneceu ali até o primeiro ano do rei Ciro.

(19) וַ⁠יְדַבֵּ֣ר אִתָּ⁠ם֮ הַ⁠מֶּלֶךְ֒ וְ⁠לֹ֤א נִמְצָא֙ מִ⁠כֻּלָּ֔⁠ם כְּ⁠דָנִיֵּ֣אל חֲנַנְיָ֔ה מִֽישָׁאֵ֖ל וַ⁠עֲזַרְיָ֑ה וַ⁠יַּֽעַמְד֖וּ לִ⁠פְנֵ֥י הַ⁠מֶּֽלֶךְ׃
(20) וְ⁠כֹ֗ל דְּבַר֙ חָכְמַ֣ת בִּינָ֔ה אֲשֶׁר־ בִּקֵּ֥שׁ מֵ⁠הֶ֖ם הַ⁠מֶּ֑לֶךְ וַֽ⁠יִּמְצָאֵ֞⁠ם עֶ֣שֶׂר יָד֗וֹת עַ֤ל כָּל־ הַֽ⁠חַרְטֻמִּים֙ הָֽ⁠אַשָּׁפִ֔ים אֲשֶׁ֖ר בְּ⁠כָל־ מַלְכוּתֽ⁠וֹ׃
(21) וַֽ⁠יְהִי֙ דָּֽנִיֵּ֔אל עַד־ שְׁנַ֥ת אַחַ֖ת לְ⁠כ֥וֹרֶשׁ הַ⁠מֶּֽלֶךְ׃פ
A A A

  Daniel : 1

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12

Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse