Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse

A A A

Isaías : 40

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16   |   17   |   18   |   19   |   20   |   21   |   22   |   23   |   24   |   25   |   26   |   27   |   28   |   29   |   30   |   31   |   32   |   33   |   34   |   35   |   36   |   37   |   38   |   39   |   40   |   41   |   42   |   43   |   44   |   45   |   46   |   47   |   48   |   49   |   50   |   51   |   52   |   53   |   54   |   55   |   56   |   57   |   58   |   59   |   60   |   61   |   62   |   63   |   64   |   65   |   66

1 "Consolai, consolai Meu povo", diz vosso Deus. 2 "Falai com ternura a Jerusalém; proclamai a ela que sua guerra terminou, que sua iniquidade está perdoada, que ela, por todos os seus pecados, recebeu em dobro da mão de Yahweh".

(1) נַחֲמ֥וּ נַחֲמ֖וּ עַמִּ֑⁠י יֹאמַ֖ר אֱלֹהֵי⁠כֶֽם׃
(2) דַּבְּר֞וּ עַל־ לֵ֤ב יְרֽוּשָׁלִַ֨ם֙ וְ⁠קִרְא֣וּ אֵלֶ֔י⁠הָ כִּ֤י מָֽלְאָה֙ צְבָאָ֔⁠הּ כִּ֥י נִרְצָ֖ה עֲוֺנָ֑⁠הּ כִּ֤י לָקְחָה֙ מִ⁠יַּ֣ד יְהוָ֔ה כִּפְלַ֖יִם בְּ⁠כָל־ חַטֹּאתֶֽי⁠הָ׃ס

3 Uma voz clama: "No deserto, preparai o caminho de Yahweh; fazei uma estrada reta no deserto para o nosso Deus". [Nota: Algumas versões modernas e antigas trazem "Uma voz clama no deserto..."] 4 Todo vale será levantado; toda montanha e colina será nivelada; a terra acidentada será feita plana e os lugares íngremes serão aplanados; 5 a glória de Yahweh será revelada e todos juntos a verão, pois assim a boca de Yahweh falou.

(3) ק֣וֹל קוֹרֵ֔א בַּ⁠מִּדְבָּ֕ר פַּנּ֖וּ דֶּ֣רֶךְ יְהוָ֑ה יַשְּׁרוּ֙ בָּ⁠עֲרָבָ֔ה מְסִלָּ֖ה לֵ⁠אלֹהֵֽי⁠נוּ׃
(4) כָּל־ גֶּיא֙ יִנָּשֵׂ֔א וְ⁠כָל־ הַ֥ר וְ⁠גִבְעָ֖ה יִשְׁפָּ֑לוּ וְ⁠הָיָ֤ה הֶֽ⁠עָקֹב֙ לְ⁠מִישׁ֔וֹר וְ⁠הָ⁠רְכָסִ֖ים לְ⁠בִקְעָֽה׃
(5) וְ⁠נִגְלָ֖ה כְּב֣וֹד יְהוָ֑ה וְ⁠רָא֤וּ כָל־ בָּשָׂר֙ יַחְדָּ֔ו כִּ֛י פִּ֥י יְהוָ֖ה דִּבֵּֽר׃ס

6 Uma voz diz: "Clama!". Outra responde: "O que eu deveria clamar?". "Toda carne é relva e toda a sua fama é como a flor do campo. 7 A relva seca e a flor murcha quando o fôlego de Yahweh sopra sobre elas; certamente, a humanidade é relva. 8 A relva seca, a flor murcha, mas a palavra do nosso Deus permanecerá para sempre".

(6) ק֚וֹל אֹמֵ֣ר קְרָ֔א וְ⁠אָמַ֖ר מָ֣ה אֶקְרָ֑א כָּל־ הַ⁠בָּשָׂ֣ר חָצִ֔יר וְ⁠כָל־ חַסְדּ֖⁠וֹ כְּ⁠צִ֥יץ הַ⁠שָּׂדֶֽה׃
(7) יָבֵ֤שׁ חָצִיר֙ נָ֣בֵֽל צִ֔יץ כִּ֛י ר֥וּחַ יְהוָ֖ה נָ֣שְׁבָה בּ֑⁠וֹ אָכֵ֥ן חָצִ֖יר הָ⁠עָֽם׃
(8) יָבֵ֥שׁ חָצִ֖יר נָ֣בֵֽל צִ֑יץ וּ⁠דְבַר־ אֱלֹהֵ֖י⁠נוּ יָק֥וּם לְ⁠עוֹלָֽם׃ס

9 Vai para uma alta montanha, Sião, portadora das boas notícias. [Nota: Em vez de "Vai para uma alta montanha, Sião, portadora das boas notícias", algumas versões trazem "Tu, que trazes boas notícias a Sião, sobe a uma alta montanha".] Grita em voz alta, Jerusalém. Tu, que trazes boas notícias, levanta a tua voz, não tenhas medo. [Nota: Em vez de "Jerusalém. Tu que trazes boas notícias", algumas versões trazem "proclama boas notícias a Jerusalém".] Dize às cidades de Judá: "Eis aqui vosso Deus!". 10 Vede, o Senhor Yahweh vem como um guerreiro vitorioso, e Seu braço forte governa por Ele. Vede! Seu galardão está com Ele, e aqueles que Ele resgatou vão diante Dele.

(9) עַ֣ל הַר־ גָּבֹ֤הַ עֲלִי־ לָ⁠ךְ֙ מְבַשֶּׂ֣רֶת צִיּ֔וֹן הָרִ֤ימִי בַ⁠כֹּ֨חַ֙ קוֹלֵ֔⁠ךְ מְבַשֶּׂ֖רֶת יְרוּשָׁלִָ֑ם הָרִ֨ימִי֙ אַל־ תִּירָ֔אִי אִמְרִי֙ לְ⁠עָרֵ֣י יְהוּדָ֔ה הִנֵּ֖ה אֱלֹהֵי⁠כֶֽם׃
(10) הִנֵּ֨ה אֲדֹנָ֤⁠י יְהוִה֙ בְּ⁠חָזָ֣ק יָב֔וֹא וּ⁠זְרֹע֖⁠וֹ מֹ֣שְׁלָה ל֑⁠וֹ הִנֵּ֤ה שְׂכָר⁠וֹ֙ אִתּ֔⁠וֹ וּ⁠פְעֻלָּת֖⁠וֹ לְ⁠פָנָֽי⁠ו׃

11 Ele alimentará Seu rebanho como um pastor; reunirá, em Seus braços, os cordeiros e os carregará perto de Seu coração; mansamente, conduzirá as ovelhas que amamentam seus filhotes.

(11) כְּ⁠רֹעֶה֙ עֶדְר֣⁠וֹ יִרְעֶ֔ה בִּ⁠זְרֹע⁠וֹ֙ יְקַבֵּ֣ץ טְלָאִ֔ים וּ⁠בְ⁠חֵיק֖⁠וֹ יִשָּׂ֑א עָל֖וֹת יְנַהֵֽל׃ס

12 Quem já mediu as águas na concha de Sua mão, mediu a expansão do céu a palmos, conteve o pó da terra em uma cesta, pesou as montanhas com balanças ou as colinas com pratos?

(12) מִֽי־ מָדַ֨ד בְּ⁠שָׁעֳל֜⁠וֹ מַ֗יִם וְ⁠שָׁמַ֨יִם֙ בַּ⁠זֶּ֣רֶת תִּכֵּ֔ן וְ⁠כָ֥ל בַּ⁠שָּׁלִ֖שׁ עֲפַ֣ר הָ⁠אָ֑רֶץ וְ⁠שָׁקַ֤ל בַּ⁠פֶּ֨לֶס֙ הָרִ֔ים וּ⁠גְבָע֖וֹת בְּ⁠מֹאזְנָֽיִם׃

13 Quem compreendeu a mente de Yahweh, ou O instruiu como Seu conselheiro? 14 De quem Ele já recebeu instrução? Quem O ensinou a fazer coisas corretas, ou Lhe ensinou a sabedoria, ou Lhe mostrou o caminho do entendimento?

(13) מִֽי־ תִכֵּ֥ן אֶת־ ר֖וּחַ יְהוָ֑ה וְ⁠אִ֥ישׁ עֲצָת֖⁠וֹ יוֹדִיעֶֽ⁠נּוּ׃
(14) אֶת־ מִ֤י נוֹעָץ֙ וַ⁠יְבִינֵ֔⁠הוּ וַֽ⁠יְלַמְּדֵ֖⁠הוּ בְּ⁠אֹ֣רַח מִשְׁפָּ֑ט וַ⁠יְלַמְּדֵ֣⁠הוּ דַ֔עַת וְ⁠דֶ֥רֶךְ תְּבוּנ֖וֹת יוֹדִיעֶֽ⁠נּוּ׃

15 Vede! As nações são como uma gota em um balde; são consideradas como pó nas balanças. Vede! Ele pesa as ilhas como um grão de poeira. 16 O Líbano não é combustível suficiente, nem os animais selvagens são bastantes para serem queimados como ofertas. 17 Todas as nações são insuficientes diante Dele; elas são consideradas por Ele como nada.

(15) הֵ֤ן גּוֹיִם֙ כְּ⁠מַ֣ר מִ⁠דְּלִ֔י וּ⁠כְ⁠שַׁ֥חַק מֹאזְנַ֖יִם נֶחְשָׁ֑בוּ הֵ֥ן אִיִּ֖ים כַּ⁠דַּ֥ק יִטּֽוֹל׃
(16) וּ⁠לְבָנ֕וֹן אֵ֥ין דֵּ֖י בָּעֵ֑ר וְ⁠חַיָּת֔⁠וֹ אֵ֥ין דֵּ֖י עוֹלָֽה׃ס
(17) כָּל־ הַ⁠גּוֹיִ֖ם כְּ⁠אַ֣יִן נֶגְדּ֑⁠וֹ מֵ⁠אֶ֥פֶס וָ⁠תֹ֖הוּ נֶחְשְׁבוּ־ לֽ⁠וֹ׃

18 A quem, então, comparareis Deus? A qual ídolo O comparareis? 19 Um ídolo, que um artesão molda, o ourives o cobre de ouro e forja correntes de prata para ele. 20 A fim de fazer uma oferta, alguém escolhe uma madeira que não apodrece e procura um artesão habilidoso para fazer um ídolo que não tombe.

(18) וְ⁠אֶל־ מִ֖י תְּדַמְּי֣וּ⁠ן אֵ֑ל וּ⁠מַה־ דְּמ֖וּת תַּ֥עַרְכוּ לֽ⁠וֹ׃
(19) הַ⁠פֶּ֨סֶל֙ נָסַ֣ךְ חָרָ֔שׁ וְ⁠צֹרֵ֖ף בַּ⁠זָּהָ֣ב יְרַקְּעֶ֑⁠נּוּ וּ⁠רְתֻק֥וֹת כֶּ֖סֶף צוֹרֵֽף׃
(20) הַֽ⁠מְסֻכָּ֣ן תְּרוּמָ֔ה עֵ֥ץ לֹֽא־ יִרְקַ֖ב יִבְחָ֑ר חָרָ֤שׁ חָכָם֙ יְבַקֶּשׁ־ ל֔⁠וֹ לְ⁠הָכִ֥ין פֶּ֖סֶל לֹ֥א יִמּֽוֹט׃

21 Por acaso vós não sabeis? Não tendes ouvido? Isso não vos foi dito desde o início? Não entendestes desde a fundação da terra? 22 Ele é o que Se assenta acima do horizonte da terra; os habitantes são como gafanhotos diante Dele. Ele estende os céus como uma cortina e os espalha como uma tenda para nela habitar.

(21) הֲ⁠ל֤וֹא תֵֽדְעוּ֙ הֲ⁠ל֣וֹא תִשְׁמָ֔עוּ הֲ⁠ל֛וֹא הֻגַּ֥ד מֵ⁠רֹ֖אשׁ לָ⁠כֶ֑ם הֲ⁠לוֹא֙ הֲבִ֣ינֹתֶ֔ם מוֹסְד֖וֹת הָ⁠אָֽרֶץ׃
(22) הַ⁠יֹּשֵׁב֙ עַל־ ח֣וּג הָ⁠אָ֔רֶץ וְ⁠יֹשְׁבֶ֖י⁠הָ כַּ⁠חֲגָבִ֑ים הַ⁠נּוֹטֶ֤ה כַ⁠דֹּק֙ שָׁמַ֔יִם וַ⁠יִּמְתָּחֵ֥⁠ם כָּ⁠אֹ֖הֶל לָ⁠שָֽׁבֶת׃

23 Ele reduz os governantes a nada; torna insignificantes os juízes da terra. 24 Mal foram plantados, mal foram semeados, mal seus caules firmam raízes na terra, quando Ele sopra sobre eles, então murcham e o vento os leva como palha.

(23) הַ⁠נּוֹתֵ֥ן רוֹזְנִ֖ים לְ⁠אָ֑יִן שֹׁ֥פְטֵי אֶ֖רֶץ כַּ⁠תֹּ֥הוּ עָשָֽׂה׃
(24) אַ֣ף בַּל־ נִטָּ֗עוּ אַ֚ף בַּל־ זֹרָ֔עוּ אַ֛ף בַּל־ שֹׁרֵ֥שׁ בָּ⁠אָ֖רֶץ גִּזְעָ֑⁠ם וְ⁠גַם־ נָשַׁ֤ף בָּ⁠הֶם֙ וַ⁠יִּבָ֔שׁוּ וּ⁠סְעָרָ֖ה כַּ⁠קַּ֥שׁ תִּשָּׂאֵֽ⁠ם׃ס

25 "A quem, então, Me comparareis? A quem Me assemelho?", diz o Santo. 26 Olhai para o céu! Quem criou todas essas estrelas? Ele faz sair o exército delas e chama todas pelo nome. Pela grandeza de Sua força e pelo vigor de Seu poder, nenhuma delas se perde.

(25) וְ⁠אֶל־ מִ֥י תְדַמְּי֖וּ⁠נִי וְ⁠אֶשְׁוֶ֑ה יֹאמַ֖ר קָדֽוֹשׁ׃
(26) שְׂאוּ־ מָר֨וֹם עֵינֵי⁠כֶ֤ם וּ⁠רְאוּ֙ מִי־ בָרָ֣א אֵ֔לֶּה הַ⁠מּוֹצִ֥יא בְ⁠מִסְפָּ֖ר צְבָאָ֑⁠ם לְ⁠כֻלָּ⁠ם֙ בְּ⁠שֵׁ֣ם יִקְרָ֔א מֵ⁠רֹ֤ב אוֹנִים֙ וְ⁠אַמִּ֣יץ כֹּ֔חַ אִ֖ישׁ לֹ֥א נֶעְדָּֽר׃ס

27 Por que dizes, Jacó, e declaras, Israel: "Meu caminho está escondido de Yahweh", e "Meu Deus não está preocupado com o meu direito"? 28 Por acaso não sabes? Não ouviste? O eterno Deus, Yahweh, o Criador dos confins da terra, não Se cansa nem Se fatiga; não há limite para o Seu entendimento.

(27) לָ֤⁠מָּה תֹאמַר֙ יַֽעֲקֹ֔ב וּ⁠תְדַבֵּ֖ר יִשְׂרָאֵ֑ל נִסְתְּרָ֤ה דַרְכִּ⁠י֙ מֵֽ⁠יְהוָ֔ה וּ⁠מֵ⁠אֱלֹהַ֖⁠י מִשְׁפָּטִ֥⁠י יַעֲבֽוֹר׃
(28) הֲ⁠ל֨וֹא יָדַ֜עְתָּ אִם־ לֹ֣א שָׁמַ֗עְתָּ אֱלֹהֵ֨י עוֹלָ֤ם ׀ יְהוָה֙ בּוֹרֵא֙ קְצ֣וֹת הָ⁠אָ֔רֶץ לֹ֥א יִיעַ֖ף וְ⁠לֹ֣א יִיגָ֑ע אֵ֥ין חֵ֖קֶר לִ⁠תְבוּנָתֽ⁠וֹ׃

29 Ao cansado, Ele dá força, e ao fraco, restaura o vigor. 30 Até os jovens se cansam e fatigam, e os moços tropeçam e caem. 31 Mas aqueles que esperam por Yahweh renovarão suas forças; eles subirão com asas como águias; correrão e não se cansarão; caminharão e não se enfraquecerão.

(29) נֹתֵ֥ן לַ⁠יָּעֵ֖ף כֹּ֑חַ וּ⁠לְ⁠אֵ֥ין אוֹנִ֖ים עָצְמָ֥ה יַרְבֶּֽה׃
(30) וְ⁠יִֽעֲפ֥וּ נְעָרִ֖ים וְ⁠יִגָ֑עוּ וּ⁠בַחוּרִ֖ים כָּשׁ֥וֹל יִכָּשֵֽׁלוּ׃
(31) וְ⁠קוֹיֵ֤ יְהוָה֙ יַחֲלִ֣יפוּ כֹ֔חַ יַעֲל֥וּ אֵ֖בֶר כַּ⁠נְּשָׁרִ֑ים יָר֨וּצוּ֙ וְ⁠לֹ֣א יִיגָ֔עוּ יֵלְכ֖וּ וְ⁠לֹ֥א יִיעָֽפוּ׃פ
A A A

Isaías : 40

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16   |   17   |   18   |   19   |   20   |   21   |   22   |   23   |   24   |   25   |   26   |   27   |   28   |   29   |   30   |   31   |   32   |   33   |   34   |   35   |   36   |   37   |   38   |   39   |   40   |   41   |   42   |   43   |   44   |   45   |   46   |   47   |   48   |   49   |   50   |   51   |   52   |   53   |   54   |   55   |   56   |   57   |   58   |   59   |   60   |   61   |   62   |   63   |   64   |   65   |   66

Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse