Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse

A A A

Isaías : 28

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16   |   17   |   18   |   19   |   20   |   21   |   22   |   23   |   24   |   25   |   26   |   27   |   28   |   29   |   30   |   31   |   32   |   33   |   34   |   35   |   36   |   37   |   38   |   39   |   40   |   41   |   42   |   43   |   44   |   45   |   46   |   47   |   48   |   49   |   50   |   51   |   52   |   53   |   54   |   55   |   56   |   57   |   58   |   59   |   60   |   61   |   62   |   63   |   64   |   65   |   66

1 Ai da coroa majestosa usada pelos bêbados de Efraim, da flor desbotada da sua gloriosa beleza, que está sobre a cabeça do vale exuberante, dos que são dominados pelo vinho! 2 Eis que o Senhor envia alguém que é poderoso e forte; como chuva de granizo, e tempestade destruidora, como tempestade torrencial, Ele esmagará cada coroa no chão.

(1) ה֗וֹי עֲטֶ֤רֶת גֵּאוּת֙ שִׁכֹּרֵ֣י אֶפְרַ֔יִם וְ⁠צִ֥יץ נֹבֵ֖ל צְבִ֣י תִפְאַרְתּ֑⁠וֹ אֲשֶׁ֛ר עַל־ רֹ֥אשׁ גֵּֽיא־ שְׁמָנִ֖ים הֲל֥וּמֵי יָֽיִן׃
(2) הִנֵּ֨ה חָזָ֤ק וְ⁠אַמִּץ֙ לַֽ⁠אדֹנָ֔⁠י כְּ⁠זֶ֥רֶם בָּרָ֖ד שַׂ֣עַר קָ֑טֶב כְּ֠⁠זֶרֶם מַ֣יִם כַּבִּירִ֥ים שֹׁטְפִ֛ים הִנִּ֥יחַ לָ⁠אָ֖רֶץ בְּ⁠יָֽד׃

3 A coroa majestosa dos bêbados de Efraim será pisada. 4 A flor desbotada da sua gloriosa beleza, que está sobre a cabeça do rico vale, será como o primeiro figo maduro antes do verão: quando alguém o vê, enquanto ainda está em sua mão, ele o engole.

(3) בְּ⁠רַגְלַ֖יִם תֵּֽרָמַ֑סְנָה עֲטֶ֥רֶת גֵּא֖וּת שִׁכּוֹרֵ֥י אֶפְרָֽיִם׃
(4) וְֽ⁠הָ֨יְתָ֜ה צִיצַ֤ת נֹבֵל֙ צְבִ֣י תִפְאַרְתּ֔⁠וֹ אֲשֶׁ֥ר עַל־ רֹ֖אשׁ גֵּ֣יא שְׁמָנִ֑ים כְּ⁠בִכּוּרָהּ֙ בְּ⁠טֶ֣רֶם קַ֔יִץ אֲשֶׁ֨ר יִרְאֶ֤ה הָֽ⁠רֹאֶה֙ אוֹתָ֔⁠הּ בְּ⁠עוֹדָ֥⁠הּ בְּ⁠כַפּ֖⁠וֹ יִבְלָעֶֽ⁠נָּה׃ס

5 Naquele dia, Yahweh dos Exércitos Se tornará uma bela coroa e um diadema de beleza para o remanescente do Seu povo; 6 um espírito de justiça para aquele que está assentado para julgar e força para aqueles que fazem seus inimigos voltarem dos seus portões.

(5) בַּ⁠יּ֣וֹם הַ⁠ה֗וּא יִֽהְיֶה֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת לַ⁠עֲטֶ֣רֶת צְבִ֔י וְ⁠לִ⁠צְפִירַ֖ת תִּפְאָרָ֑ה לִ⁠שְׁאָ֖ר עַמּֽ⁠וֹ׃
(6) וּ⁠לְ⁠ר֖וּחַ מִשְׁפָּ֑ט לַ⁠יּוֹשֵׁב֙ עַל־ הַ⁠מִּשְׁפָּ֔ט וְ⁠לִ֨⁠גְבוּרָ֔ה מְשִׁיבֵ֥י מִלְחָמָ֖ה שָֽׁעְרָ⁠ה׃ס

7 Mas mesmo estes cambaleiam com vinho e se desequilibram com bebida forte. O sacerdote e o profeta cambaleiam com bebida forte e são engolidos pelo vinho. Eles se desequilibram com a bebida forte, cambaleiam com a visão e erram nas decisões. 8 Verdadeiramente, todas as mesas estão cobertas com vômito, não havendo nenhum lugar limpo.

(7) וְ⁠גַם־ אֵ֨לֶּה֙ בַּ⁠יַּ֣יִן שָׁג֔וּ וּ⁠בַ⁠שֵּׁכָ֖ר תָּע֑וּ כֹּהֵ֣ן וְ⁠נָבִיא֩ שָׁג֨וּ בַ⁠שֵּׁכָ֜ר נִבְלְע֣וּ מִן־ הַ⁠יַּ֗יִן תָּעוּ֙ מִן־ הַ⁠שֵּׁכָ֔ר שָׁגוּ֙ בָּֽ⁠רֹאֶ֔ה פָּק֖וּ פְּלִילִיָּֽה׃
(8) כִּ֚י כָּל־ שֻׁלְחָנ֔וֹת מָלְא֖וּ קִ֣יא צֹאָ֑ה בְּלִ֖י מָקֽוֹם׃ס

9 A quem ele ensinará conhecimento e a quem explicará a mensagem? Para aqueles que foram desmamados ou àqueles que acabaram de ser retirados do peito? 10 Porque é mandamento em cima de mandamento, mandamento em cima de mandamento; regra em cima de regra, regra em cima de regra; um pouco aqui, um pouco lá.

(9) אֶת־ מִי֙ יוֹרֶ֣ה דֵעָ֔ה וְ⁠אֶת־ מִ֖י יָבִ֣ין שְׁמוּעָ֑ה גְּמוּלֵי֙ מֵֽ⁠חָלָ֔ב עַתִּיקֵ֖י מִ⁠שָּׁדָֽיִם׃
(10) כִּ֣י צַ֤ו לָ⁠צָו֙ צַ֣ו לָ⁠צָ֔ו קַ֥ו לָ⁠קָ֖ו קַ֣ו לָ⁠קָ֑ו זְעֵ֥יר שָׁ֖ם זְעֵ֥יר שָֽׁם׃

11 De fato, Ele falará ao povo com lábios que gaguejam e em língua estrangeira. 12 No passado, Ele lhes disse: "Este é o descanso, dai descanso ao que está cansado; e nisto está o renovo", mas eles não deram ouvidos.

(11) כִּ֚י בְּ⁠לַעֲגֵ֣י שָׂפָ֔ה וּ⁠בְ⁠לָשׁ֖וֹן אַחֶ֑רֶת יְדַבֵּ֖ר אֶל־ הָ⁠עָ֥ם הַ⁠זֶּֽה׃
(12) אֲשֶׁ֣ר ׀ אָמַ֣ר אֲלֵי⁠הֶ֗ם זֹ֤את הַ⁠מְּנוּחָה֙ הָנִ֣יחוּ לֶֽ⁠עָיֵ֔ף וְ⁠זֹ֖את הַ⁠מַּרְגֵּעָ֑ה וְ⁠לֹ֥א אָב֖וּא שְׁמֽוֹעַ׃

13 Então, a palavra de Yahweh será para eles mandamento em cima de mandamento; mandamento em cima de mandamento; regra em cima de regra, regra em cima de regra; um pouco aqui, um pouco lá; para que possam ir e cair novamente, e sejam quebrados, laçados e capturados.

(13) וְ⁠הָיָ֨ה לָ⁠הֶ֜ם דְּבַר־ יְהוָ֗ה צַ֣ו לָ⁠צָ֞ו צַ֤ו לָ⁠צָו֙ קַ֤ו לָ⁠קָו֙ קַ֣ו לָ⁠קָ֔ו זְעֵ֥יר שָׁ֖ם זְעֵ֣יר שָׁ֑ם לְמַ֨עַן יֵלְכ֜וּ וְ⁠כָשְׁל֤וּ אָחוֹר֙ וְ⁠נִשְׁבָּ֔רוּ וְ⁠נוֹקְשׁ֖וּ וְ⁠נִלְכָּֽדוּ׃פ

14 Ouvi, pois, a palavra de Yahweh, vós que zombais, que governais esse povo em Jerusalém. 15 Tendes dito: "Fizemos uma aliança com a morte, e com o Sheol chegamos a um acordo. Então, quando o chicote avassalador passar, não nos atingirá. Porque fizemos da mentira nosso refúgio e nos escondemos na falsidade".

(14) לָ⁠כֵ֛ן שִׁמְע֥וּ דְבַר־ יְהוָ֖ה אַנְשֵׁ֣י לָצ֑וֹן מֹֽשְׁלֵי֙ הָ⁠עָ֣ם הַ⁠זֶּ֔ה אֲשֶׁ֖ר בִּ⁠ירוּשָׁלִָֽם׃
(15) כִּ֣י אֲמַרְתֶּ֗ם כָּרַ֤תְנֽוּ בְרִית֙ אֶת־ מָ֔וֶת וְ⁠עִם־ שְׁא֖וֹל עָשִׂ֣ינוּ חֹזֶ֑ה שׁ֣וֹט שיט\f* שׁוֹטֵ֤ף כִּֽי־ יַֽעֲבֹר֙ עבר\f* לֹ֣א יְבוֹאֵ֔⁠נוּ כִּ֣י שַׂ֧מְנוּ כָזָ֛ב מַחְסֵ֖⁠נוּ וּ⁠בַ⁠שֶּׁ֥קֶר נִסְתָּֽרְנוּ׃ס

16 Portanto, o Senhor Yahweh diz: "Eu colocarei em Sião uma pedra fundamental, uma pedra já provada, pedra preciosa, uma fundação segura. Aquele que crê, não será envergonhado.

(16) לָ⁠כֵ֗ן כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣⁠י יְהוִ֔ה הִנְ⁠נִ֛י יִסַּ֥ד בְּ⁠צִיּ֖וֹן אָ֑בֶן אֶ֣בֶן בֹּ֜חַן פִּנַּ֤ת יִקְרַת֙ מוּסָ֣ד מוּסָּ֔ד הַֽ⁠מַּאֲמִ֖ין לֹ֥א יָחִֽישׁ׃

17 Eu farei da justiça a vara de medir e, da retidão, o prumo. A Saraiva varrerá o refúgio das mentiras e as águas da inundação sufocarão o esconderijo.

(17) וְ⁠שַׂמְתִּ֤י מִשְׁפָּט֙ לְ⁠קָ֔ו וּ⁠צְדָקָ֖ה לְ⁠מִשְׁקָ֑לֶת וְ⁠יָעָ֤ה בָרָד֙ מַחְסֵ֣ה כָזָ֔ב וְ⁠סֵ֥תֶר מַ֖יִם יִשְׁטֹֽפוּ׃

18 Vossa aliança com a morte será dissolvida, e vosso acordo com o Sheol não subsistirá. Quando a inundação furiosa passar, sereis engolidos por ela. 19 Sempre que ela passar, irá vos engolir, manhã após manhã, passará e, de dia e de noite, virá. Quando a mensagem for entendida, causará terror.

(18) וְ⁠כֻפַּ֤ר בְּרִֽיתְ⁠כֶם֙ אֶת־ מָ֔וֶת וְ⁠חָזוּתְ⁠כֶ֥ם אֶת־ שְׁא֖וֹל לֹ֣א תָק֑וּם שׁ֤וֹט שׁוֹטֵף֙ כִּ֣י יַֽעֲבֹ֔ר וִ⁠הְיִ֥יתֶם ל֖⁠וֹ לְ⁠מִרְמָֽס׃
(19) מִ⁠דֵּ֤י עָבְר⁠וֹ֙ יִקַּ֣ח אֶתְ⁠כֶ֔ם כִּֽי־ בַ⁠בֹּ֧קֶר בַּ⁠בֹּ֛קֶר יַעֲבֹ֖ר בַּ⁠יּ֣וֹם וּ⁠בַ⁠לָּ֑יְלָה וְ⁠הָיָ֥ה רַק־ זְוָעָ֖ה הָבִ֥ין שְׁמוּעָֽה׃

20 Pois a cama é muito curta para um homem se esticar e o cobertor estreito demais para ele se enrolar". 21 Yahweh se levantará como no monte Perazim; Ele mostrará Sua ira como no vale de Gibeão, para fazer Sua obra, Sua obra estranha, e para executar a tarefa Dele, a estranha tarefa Dele.

(20) כִּֽי־ קָצַ֥ר הַ⁠מַּצָּ֖ע מֵֽ⁠הִשְׂתָּרֵ֑עַ וְ⁠הַ⁠מַּסֵּכָ֥ה צָ֖רָה כְּ⁠הִתְכַּנֵּֽס׃
(21) כִּ֤י כְ⁠הַר־ פְּרָצִים֙ יָק֣וּם יְהוָ֔ה כְּ⁠עֵ֖מֶק בְּ⁠גִבְע֣וֹן יִרְגָּ֑ז לַ⁠עֲשׂ֤וֹת מַעֲשֵׂ֨⁠הוּ֙ זָ֣ר מַעֲשֵׂ֔⁠הוּ וְ⁠לַֽ⁠עֲבֹד֙ עֲבֹ֣דָת֔⁠וֹ נָכְרִיָּ֖ה עֲבֹדָתֽ⁠וֹ׃

22 Agora, portanto, não zombeis, ou vossas amarras serão apertadas. Eu tenho ouvido do Senhor Yahweh dos Exércitos um decreto de destruição contra toda a terra.

(22) וְ⁠עַתָּה֙ אַל־ תִּתְלוֹצָ֔צוּ פֶּֽן־ יֶחְזְק֖וּ מֽוֹסְרֵי⁠כֶ֑ם כִּֽי־ כָלָ֨ה וְ⁠נֶחֱרָצָ֜ה שָׁמַ֗עְתִּי מֵ⁠אֵ֨ת אֲדֹנָ֧⁠י יְהוִ֛ה צְבָא֖וֹת עַל־ כָּל־ הָ⁠אָֽרֶץ׃

23 Escutai e dai ouvidos à minha voz; estai atentos e escutai as minhas palavras. 24 O fazendeiro que ara o dia todo para plantar, somente ara o solo? Ele, continuamente, cava e ara o campo?

(23) הַאֲזִ֥ינוּ וְ⁠שִׁמְע֖וּ קוֹלִ֑⁠י הַקְשִׁ֥יבוּ וְ⁠שִׁמְע֖וּ אִמְרָתִֽ⁠י׃
(24) הֲ⁠כֹ֣ל הַ⁠יּ֔וֹם יַחֲרֹ֥שׁ הַ⁠חֹרֵ֖שׁ לִ⁠זְרֹ֑עַ יְפַתַּ֥ח וִֽ⁠ישַׂדֵּ֖ד אַדְמָתֽ⁠וֹ׃

25 Tendo ele preparado o solo, não espalha a semente de cominho, semeia o cominho, coloca o trigo nas eiras, a cevada no lugar certo e a espelta nas margens? [A identificação de algumas dessas especiarias são duvidosas, então, as versões têm uma variedade de traduções. Além disso, algumas versões fornecem diferentes interpretações para as expressões traduzidas aqui como "em linhas" e "no lugar certo", porque essas expressões são incertas em hebraico.] 26 O Seu Deus o instrui; Ele o ensina sabiamente.

(25) הֲ⁠לוֹא֙ אִם־ שִׁוָּ֣ה פָנֶ֔י⁠הָ וְ⁠הֵפִ֥יץ קֶ֖צַח וְ⁠כַמֹּ֣ן יִזְרֹ֑ק וְ⁠שָׂ֨ם חִטָּ֤ה שׂוֹרָה֙ וּ⁠שְׂעֹרָ֣ה נִסְמָ֔ן וְ⁠כֻסֶּ֖מֶת גְּבֻלָתֽ⁠וֹ׃
(26) וְ⁠יִסְּר֥⁠וֹ לַ⁠מִּשְׁפָּ֖ט אֱלֹהָ֥י⁠ו יוֹרֶֽ⁠נּוּ׃

27 Além disso, o cominho não é debulhado com instrumento de trilhar, nem rodas passam por cima do cominho, mas batem-se o endro e o cominho com a vara. 28 O grão é moído para o pão, mas não fino demais e, apesar de as rodas do seu carro e seus cavalos o espalharem, os cavalos não o trituram.

(27) כִּ֣י לֹ֤א בֶֽ⁠חָרוּץ֙ י֣וּדַשׁ קֶ֔צַח וְ⁠אוֹפַ֣ן עֲגָלָ֔ה עַל־ כַּמֹּ֖ן יוּסָּ֑ב כִּ֧י בַ⁠מַּטֶּ֛ה יֵחָ֥בֶט קֶ֖צַח וְ⁠כַמֹּ֥ן בַּ⁠שָּֽׁבֶט׃
(28) לֶ֣חֶם יוּדָ֔ק כִּ֛י לֹ֥א לָ⁠נֶ֖צַח אָד֣וֹשׁ יְדוּשֶׁ֑⁠נּוּ וְ֠⁠הָמַם גִּלְגַּ֧ל עֶגְלָת֛⁠וֹ וּ⁠פָרָשָׁ֖י⁠ו לֹֽא־ יְדֻקֶּֽ⁠נּוּ׃

29 Isto também vem de Yahweh dos Exércitos, que é maravilhoso em conselho e excelente em sabedoria.

(29) גַּם־ זֹ֕את מֵ⁠עִ֛ם יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת יָצָ֑אָה הִפְלִ֣יא עֵצָ֔ה הִגְדִּ֖יל תּוּשִׁיָּֽה׃ס
A A A

Isaías : 28

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16   |   17   |   18   |   19   |   20   |   21   |   22   |   23   |   24   |   25   |   26   |   27   |   28   |   29   |   30   |   31   |   32   |   33   |   34   |   35   |   36   |   37   |   38   |   39   |   40   |   41   |   42   |   43   |   44   |   45   |   46   |   47   |   48   |   49   |   50   |   51   |   52   |   53   |   54   |   55   |   56   |   57   |   58   |   59   |   60   |   61   |   62   |   63   |   64   |   65   |   66

Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse