Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse

A A A

Jeremias : 40

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16   |   17   |   18   |   19   |   20   |   21   |   22   |   23   |   24   |   25   |   26   |   27   |   28   |   29   |   30   |   31   |   32   |   33   |   34   |   35   |   36   |   37   |   38   |   39   |   40   |   41   |   42   |   43   |   44   |   45   |   46   |   47   |   48   |   49   |   50   |   51   |   52

1 Esta foi a palavra de Yahweh, que veio a Jeremias, depois que Nebuzaradã, o capitão da guarda do rei, o libertou em Ramá. Ele o encontrara acorrentado no meio dos exilados de Jerusalém e de Judá, que estavam sendo conduzidos para o exílio na Babilônia. 2 O chefe da guarda levou Jeremias e lhe disse: "Yahweh, teu Deus, decretou este desastre contra este lugar.

(1) הַ⁠דָּבָ֞ר אֲשֶׁר־ הָיָ֤ה אֶֽל־ יִרְמְיָ֨הוּ֙ מֵ⁠אֵ֣ת יְהוָ֔ה אַחַ֣ר ׀ שַׁלַּ֣ח אֹת֗⁠וֹ נְבוּזַרְאֲדָ֛ן רַב־ טַבָּחִ֖ים מִן־ הָֽ⁠רָמָ֑ה בְּ⁠קַחְתּ֣⁠וֹ אֹת֗⁠וֹ וְ⁠הֽוּא־ אָס֤וּר בָּֽ⁠אזִקִּים֙ בְּ⁠ת֨וֹךְ כָּל־ גָּל֤וּת יְרוּשָׁלִַ֨ם֙ וִֽ⁠יהוּדָ֔ה הַ⁠מֻּגְלִ֖ים בָּבֶֽלָ⁠ה׃
(2) וַ⁠יִּקַּ֥ח רַב־ טַבָּחִ֖ים לְ⁠יִרְמְיָ֑הוּ וַ⁠יֹּ֣אמֶר אֵלָ֔י⁠ו יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֗י⁠ךָ דִּבֶּר֙ אֶת־ הָ⁠רָעָ֣ה הַ⁠זֹּ֔את אֶל־ הַ⁠מָּק֖וֹם הַ⁠זֶּֽה׃

3 Agora, Yahweh o trouxe, e fez como havia decretado. Portanto, tudo isso vos aconteceu porque pecastes contra Ele e não obedecestes à Sua voz. Esse é o motivo pelo qual essas coisas têm acontecido convosco. 4 Mas, agora vê! Eu te liberto hoje das correntes que estão em tuas mãos. Se for bom aos teus olhos que venhas comigo até a Babilônia, vem, e cuidarei de ti. Mas se não for bom aos teus olhos que venhas comigo para a Babilônia, então não venhas. Olha, toda a terra está diante de ti. Vá para onde for bom e direito aos teus olhos."

(3) וַ⁠יָּבֵ֥א וַ⁠יַּ֛עַשׂ יְהוָ֖ה כַּ⁠אֲשֶׁ֣ר דִּבֵּ֑ר כִּֽי־ חֲטָאתֶ֤ם לַֽ⁠יהוָה֙ וְ⁠לֹֽא־ שְׁמַעְתֶּ֣ם בְּ⁠קוֹל֔⁠וֹ וְ⁠הָיָ֥ה לָ⁠כֶ֖ם דבר הַ⁠זֶּֽה׃
(4) וְ⁠עַתָּ֞ה הִנֵּ֧ה פִתַּחְתִּ֣י⁠ךָ הַ⁠יּ֗וֹם מִֽן־ הָ⁠אזִקִּים֮ אֲשֶׁ֣ר עַל־ יָדֶ⁠ךָ֒ אִם־ ט֨וֹב בְּ⁠עֵינֶ֜י⁠ךָ לָ⁠ב֧וֹא אִתִּ֣⁠י בָבֶ֗ל בֹּ֚א וְ⁠אָשִׂ֤ים אֶת־ עֵינִ⁠י֙ עָלֶ֔י⁠ךָ וְ⁠אִם־ רַ֧ע בְּ⁠עֵינֶ֛י⁠ךָ לָ⁠בֽוֹא־ אִתִּ֥⁠י בָבֶ֖ל חֲדָ֑ל רְאֵה֙ כָּל־ הָ⁠אָ֣רֶץ לְ⁠פָנֶ֔י⁠ךָ אֶל־ ט֨וֹב וְ⁠אֶל־ הַ⁠יָּשָׁ֧ר בְּ⁠עֵינֶ֛י⁠ךָ לָ⁠לֶ֥כֶת שָׁ֖מָּ⁠ה לֵֽךְ׃

5 Mas, visto que Jeremias demorava a se decidir, Nebuzaradã lhe disse: "Volta a Gedalias, filho de Aicam, filho de Safã, a quem o rei da Babilônia nomeou governador das cidades de Judá. Habita com ele entre o povo, ou vai para onde for bom aos teus olhos." O comandante da guarda do rei deu a ele comida e um presente, e o deixou ir. 6 Então, Jeremias foi a Gedalias, filho de Aicam, em Mispá. Ele ficou com Gedalias entre o povo que foi deixado para trás na terra.

(5) וְ⁠עוֹדֶ֣⁠נּוּ לֹֽא־ יָשׁ֗וּב וְ⁠שֻׁ֡בָ⁠ה אֶל־ גְּדַלְיָ֣ה בֶן־ אֲחִיקָ֣ם בֶּן־ שָׁפָ֡ן אֲשֶׁר֩ הִפְקִ֨יד מֶֽלֶךְ־ בָּבֶ֜ל בְּ⁠עָרֵ֣י יְהוּדָ֗ה וְ⁠שֵׁ֤ב אִתּ⁠וֹ֙ בְּ⁠ת֣וֹךְ הָ⁠עָ֔ם א֠וֹ אֶל־ כָּל־ הַ⁠יָּשָׁ֧ר בְּ⁠עֵינֶ֛י⁠ךָ לָ⁠לֶ֖כֶת לֵ֑ךְ וַ⁠יִּתֶּן־ ל֧⁠וֹ רַב־ טַבָּחִ֛ים אֲרֻחָ֥ה וּ⁠מַשְׂאֵ֖ת וַֽ⁠יְשַׁלְּחֵֽ⁠הוּ׃
(6) וַ⁠יָּבֹ֧א יִרְמְיָ֛הוּ אֶל־ גְּדַלְיָ֥ה בֶן־ אֲחִיקָ֖ם הַ⁠מִּצְפָּ֑תָ⁠ה וַ⁠יֵּ֤שֶׁב אִתּ⁠וֹ֙ בְּ⁠ת֣וֹךְ הָ⁠עָ֔ם הַ⁠נִּשְׁאָרִ֖ים בָּ⁠אָֽרֶץ׃ס

7 Quando alguns comandantes dos soldados de Judá que ainda estavam no campo, e seus homens, ouviram que o rei da Babilônia havia feito de Gedalias, filho de Aicam, governador da terra, e que lhe havia confiado homens, mulheres e crianças que eram os mais pobres da terra, que não haviam sido exilados na Babilônia, 8 foram até ele em Mispá. Eram eles: Ismael, filho de Netanias; Joanã e Jônatas, filhos de Careá; Seraías, filho de Tanumete; os filhos de Efai, o netofatita; e Jazanias, filho do Maacatita, todos eles e seus homens.

(7) וַ⁠יִּשְׁמְעוּ֩ כָל־ שָׂרֵ֨י הַ⁠חֲיָלִ֜ים אֲשֶׁ֣ר בַּ⁠שָּׂדֶ֗ה הֵ֚מָּה וְ⁠אַנְשֵׁי⁠הֶ֔ם כִּֽי־ הִפְקִ֧יד מֶֽלֶךְ־ בָּבֶ֛ל אֶת־ גְּדַלְיָ֥הוּ בֶן־ אֲחִיקָ֖ם בָּ⁠אָ֑רֶץ וְ⁠כִ֣י ׀ הִפְקִ֣יד אִתּ֗⁠וֹ אֲנָשִׁ֤ים וְ⁠נָשִׁים֙ וָ⁠טָ֔ף וּ⁠מִ⁠דַּלַּ֣ת הָ⁠אָ֔רֶץ מֵ⁠אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־ הָגְל֖וּ בָּבֶֽלָ⁠ה׃
(8) וַ⁠יָּבֹ֥אוּ אֶל־ גְּדַלְיָ֖ה הַ⁠מִּצְפָּ֑תָ⁠ה וְ⁠יִשְׁמָעֵ֣אל בֶּן־ נְתַנְיָ֡הוּ וְ⁠יוֹחָנָ֣ן וְ⁠יוֹנָתָ֣ן בְּנֵֽי־ קָ֠רֵחַ וּ⁠שְׂרָיָ֨ה בֶן־ תַּנְחֻ֜מֶת וּ⁠בְנֵ֣י ׀ עופי הַ⁠נְּטֹפָתִ֗י וִֽ⁠יזַנְיָ֨הוּ֙ בֶּן־ הַ⁠מַּ֣עֲכָתִ֔י הֵ֖מָּה וְ⁠אַנְשֵׁי⁠הֶֽם׃

9 Gedalias, filho de Aicam, filho de Safã, jurou a eles e seus homens: "Não tenhais medo de servir os oficiais babilônios. Vivei na terra e servi o rei da Babilônia, e isso será bom para vós. 10 E, vede, eu continuarei morando em Mispá para me encontrar com os babilônios que vierem a nós. Então, colhei as uvas para fazer vinho, frutas de verão e azeite, e armazenem em vossas vasilhas. Vivei nas cidades que vós tendes ocupado."

(9) וַ⁠יִּשָּׁבַ֨ע לָ⁠הֶ֜ם גְּדַלְיָ֨הוּ בֶן־ אֲחִיקָ֤ם בֶּן־ שָׁפָן֙ וּ⁠לְ⁠אַנְשֵׁי⁠הֶ֣ם לֵ⁠אמֹ֔ר אַל־ תִּֽירְא֖וּ מֵ⁠עֲב֣וֹד הַ⁠כַּשְׂדִּ֑ים שְׁב֣וּ בָ⁠אָ֗רֶץ וְ⁠עִבְד֛וּ אֶת־ מֶ֥לֶךְ בָּבֶ֖ל וְ⁠יִיטַ֥ב לָ⁠כֶֽם׃
(10) וַ⁠אֲנִ֗י הִנְ⁠נִ֤י יֹשֵׁב֙ בַּ⁠מִּצְפָּ֔ה לַֽ⁠עֲמֹד֙ לִ⁠פְנֵ֣י הַ⁠כַּשְׂדִּ֔ים אֲשֶׁ֥ר יָבֹ֖אוּ אֵלֵ֑י⁠נוּ וְ⁠אַתֶּ֡ם אִסְפוּ֩ יַ֨יִן וְ⁠קַ֜יִץ וְ⁠שֶׁ֗מֶן וְ⁠שִׂ֨מוּ֙ בִּ⁠כְלֵי⁠כֶ֔ם וּ⁠שְׁב֖וּ בְּ⁠עָרֵי⁠כֶ֥ם אֲשֶׁר־ תְּפַשְׂתֶּֽם׃

11 Todos os judeus em Moabe, entre os amonitas, e em Edom, e em toda terra, ouviram que o rei da Babilônia havia deixado um remanescente em Judá e que ele havia nomeado Gedalias, filho de Aicam, filho de Safã, como governador sobre eles. 12 Então, todos os judeus retornaram dos lugares para onde eles haviam se dispersado. Voltaram à terra de Judá, para Gedalias, em Mispá, e colheram uvas para o vinho e frutas de verão em grande quantidade.

(11) וְ⁠גַ֣ם כָּֽל־ הַ⁠יְּהוּדִ֡ים אֲשֶׁר־ בְּ⁠מוֹאָ֣ב ׀ וּ⁠בִ⁠בְנֵֽי־ עַמּ֨וֹן וּ⁠בֶ⁠אֱד֜וֹם וַ⁠אֲשֶׁ֤ר בְּ⁠כָל־ הָֽ⁠אֲרָצוֹת֙ שָֽׁמְע֔וּ כִּֽי־ נָתַ֧ן מֶֽלֶךְ־ בָּבֶ֛ל שְׁאֵרִ֖ית לִֽ⁠יהוּדָ֑ה וְ⁠כִי֙ הִפְקִ֣יד עֲלֵי⁠הֶ֔ם אֶת־ גְּדַלְיָ֖הוּ בֶּן־ אֲחִיקָ֥ם בֶּן־ שָׁפָֽן׃
(12) וַ⁠יָּשֻׁ֣בוּ כָל־ הַ⁠יְּהוּדִ֗ים מִ⁠כָּל־ הַ⁠מְּקֹמוֹת֙ אֲשֶׁ֣ר נִדְּחוּ־ שָׁ֔ם וַ⁠יָּבֹ֧אוּ אֶֽרֶץ־ יְהוּדָ֛ה אֶל־ גְּדַלְיָ֖הוּ הַ⁠מִּצְפָּ֑תָ⁠ה וַ⁠יַּאַסְפ֛וּ יַ֥יִן וָ⁠קַ֖יִץ הַרְבֵּ֥ה מְאֹֽד׃פ

13 Joanã, filho de Careá, e todos os comandantes dos exércitos no campo, vieram a Gedalias, em Mispá. 14 Eles disseram-lhe: "Tu percebes que Baalis, rei dos amonitas, enviou Ismael, filho de Netanias para assassinar-te?" Mas Gedalias, filho de Aicam, não acreditou neles.

(13) וְ⁠יֽוֹחָנָן֙ בֶּן־ קָרֵ֔חַ וְ⁠כָל־ שָׂרֵ֥י הַ⁠חֲיָלִ֖ים אֲשֶׁ֣ר בַּ⁠שָּׂדֶ֑ה בָּ֥אוּ אֶל־ גְּדַלְיָ֖הוּ הַ⁠מִּצְפָּֽתָ⁠ה׃
(14) וַ⁠יֹּאמְר֣וּ אֵלָ֗י⁠ו הֲ⁠יָדֹ֤עַ תֵּדַע֙ כִּ֞י בַּעֲלִ֣יס ׀ מֶ֣לֶךְ בְּנֵֽי־ עַמּ֗וֹן שָׁלַח֙ אֶת־ יִשְׁמָעֵ֣אל בֶּן־ נְתַנְיָ֔ה לְ⁠הַכֹּתְ⁠ךָ֖ נָ֑פֶשׁ וְ⁠לֹא־ הֶאֱמִ֣ין לָ⁠הֶ֔ם גְּדַלְיָ֖הוּ בֶּן־ אֲחִיקָֽם׃

15 Então, Joanã, filho de Careá, falou em segredo a Gedalias, em Mispá, e disse: "Permita que eu vá matar Ismael, filho de Netanias. Ninguém suspeitará de mim. Por que deveria ele matar-te? Por que permitir que todos de Judá que têm estado junto a ti sejam dispersados e os remanescentes de Judá sejam destruídos?" 16 Mas Gedalias, filho de Acaim, disse a Joanã, filho de Careá: "Não faças isso, pois tu estás dizendo mentiras a respeito de Ismael."

(15) וְ⁠יוֹחָנָ֣ן בֶּן־ קָרֵ֡חַ אָמַ֣ר אֶל־ גְּדַלְיָהוּ֩ בַ⁠סֵּ֨תֶר בַּ⁠מִּצְפָּ֜ה לֵ⁠אמֹ֗ר אֵ֤לְכָה נָּא֙ וְ⁠אַכֶּה֙ אֶת־ יִשְׁמָעֵ֣אל בֶּן־ נְתַנְיָ֔ה וְ⁠אִ֖ישׁ לֹ֣א יֵדָ֑ע לָ֧⁠מָּה יַכֶּ֣⁠כָּה נֶּ֗פֶשׁ וְ⁠נָפֹ֨צוּ֙ כָּל־ יְהוּדָ֔ה הַ⁠נִּקְבָּצִ֣ים אֵלֶ֔י⁠ךָ וְ⁠אָבְדָ֖ה שְׁאֵרִ֥ית יְהוּדָֽה׃
(16) וַ⁠יֹּ֨אמֶר גְּדַלְיָ֤הוּ בֶן־ אֲחִיקָם֙ אֶל־ יוֹחָנָ֣ן בֶּן־ קָרֵ֔חַ אַֽל־ תעש אֶת־ הַ⁠דָּבָ֣ר הַ⁠זֶּ֑ה כִּֽי־ שֶׁ֛קֶר אַתָּ֥ה דֹבֵ֖ר אֶל־ יִשְׁמָעֵֽאל׃ס
A A A

Jeremias : 40

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16   |   17   |   18   |   19   |   20   |   21   |   22   |   23   |   24   |   25   |   26   |   27   |   28   |   29   |   30   |   31   |   32   |   33   |   34   |   35   |   36   |   37   |   38   |   39   |   40   |   41   |   42   |   43   |   44   |   45   |   46   |   47   |   48   |   49   |   50   |   51   |   52

Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse