Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse

A A A

Salmos : 103

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16   |   17   |   18   |   19   |   20   |   21   |   22   |   23   |   24   |   25   |   26   |   27   |   28   |   29   |   30   |   31   |   32   |   33   |   34   |   35   |   36   |   37   |   38   |   39   |   40   |   41   |   42   |   43   |   44   |   45   |   46   |   47   |   48   |   49   |   50   |   51   |   52   |   53   |   54   |   55   |   56   |   57   |   58   |   59   |   60   |   61   |   62   |   63   |   64   |   65   |   66   |   67   |   68   |   69   |   70   |   71   |   72   |   73   |   74   |   75   |   76   |   77   |   78   |   79   |   80   |   81   |   82   |   83   |   84   |   85   |   86   |   87   |   88   |   89   |   90   |   91   |   92   |   93   |   94   |   95   |   96   |   97   |   98   |   99   |   100   |   101   |   102   |   103   |   104   |   105   |   106   |   107   |   108   |   109   |   110   |   111   |   112   |   113   |   114   |   115   |   116   |   117   |   118   |   119   |   120   |   121   |   122   |   123   |   124   |   125   |   126   |   127   |   128   |   129   |   130   |   131   |   132   |   133   |   134   |   135   |   136   |   137   |   138   |   139   |   140   |   141   |   142   |   143   |   144   |   145   |   146   |   147   |   148   |   149   |   150

Texto Bíblico

Notas Explicativas

Questões

Salmo de Davi. 1 Louva a Yahweh, ó minha alma! Tudo o que há dentro de mim louve Seu santo nome. 2 Louva a Yahweh, ó minha alma, e não te esqueças de nenhum dos Seus beneficíos.

  • Informação Geral: : Paralelismo é comum na poesia hebraica. (Veja: writing_poetry e figs_parallelism)
  • Louvai a Yahweh ó minha alma, tudo que há dentro de mim louve Seu santo nome : Essas duas frases significam basicamente o mesmo e enfatizam o quanto ele louvará Yahweh. Tradução Alternativa (T.A.): "Eu louvarei Yahweh com tudo que sou". (Veja: figs_parallelism)
  • louve Seu santo nome : Isso se refere a louvar o nome de Yahweh como Yahweh. (Veja: figs_metonymy)
  • tudo que há dentro de mim : "tudo de mim" ou "tudo que sou". Davi usa essa frase para fazer referência a si mesmo e para enfatizar sua devoção a Yahweh. (Veja: figs_synecdoche)
  • O que Davi não queria esquecer? : Davi não queria esquecer todos os bons atos de Yahweh.

3 Ele é quem perdoa todos os teus pecados; Ele é quem cura todas as tuas doenças. 4 Ele redime tua vida da destruição e te coroa com amor leal e com ternos atos de misericórdia. 5 Ele satisfaz tua vida com boas coisas, de modo que tua juventude é renovada como a da águia.

  • tua... te : Muitas traduções trazem essas palavras como "meus, minha, me", como a UDB.
  • Ele redime tua vida da destruição : Isso significa que Yahweh o mantém vivo. T.A.: "Ele te salva da morte". (Veja: figs_metaphor)
  • quem te coroa : Aqui a benção é descrita como se fosse uma coroa. T.A.: "quem te abençoa". (Veja: figs_metaphor)
  • Ele satisfaz tua vida com boas coisas : A frase "tua vida" se refere a "te", e enfatiza que Yahweh dá bênçãos ao longo da vida. T.A.: "Ele te satisfaz com coisas boas ao longo da tua vida". (Veja: figs_metonymy)
  • tua juventude é renovada como a águia : Ter sua "juventude renovada" significa se sentir jovem de novo. Aqui Davi compara esse sentimento de juventude à rapidez e à força de uma águia. T.A.: "você se sente jovem e é forte como uma águia". (Veja: figs_simile)
  • tua juventude : "juventude" está se referindo à força que alguém tem quando era um jovem adulto. (Veja: figs_metonymy)
  • Com o que Davi disse que Yahweh coroa sua alma? : Ele coroa sua alma com a aliança da fidelidade e com atos ternos de misericórdia.

6 Yahweh faz justiça e juízo para todos os oprimidos. 7 Ele fez os Seus caminhos conhecidos a Moisés e Seus atos, aos descendentes de Israel. 8 Yahweh é misericordioso e gracioso; Ele é paciente e grande é o Seu amor leal.

  • juízo para : "faz a justiça acontecer para".
  • todos os oprimidos : Quem está oprimindo pode ser dito de forma explícita. T.A.: "todos que são oprimidos pelos homens". (Veja: figs_explicit)
  • Seus atos aos descendentes : As palavras que faltam podem ser adicionadas. T.A.: "Ele fez conhecidos Seus atos aos descendentes". (Veja: figs_ellipsis)
  • grande é o Seu amor leal : "é cheio de misericórdia e amor".
  • O que Yahweh faz para todos que estão oprimidos? : Yahweh faz atos de fustiça para todos os que estão oprimidos.
  • O que Yahweh fez conhecido aos descendentes de Israel? : Ele fez conhecidos seus atos aos descendentes de Israel.

9 Ele não disciplinará para sempre; Ele não ficará irado para sempre. 10 Ele não nos trata como merecemos, por causa da nossa iniquidade; não nos retribui conforme nossos pecados exigem.

  • Ele não disciplinará para sempre; Ele não ficará irado para sempre : Essas duas frases têm significados similares. A segunda frase reforça a ideia da primeira. (Veja: figs_parallelism)
  • Ele não nos trata... não nos retribui : Essas duas frases são paralelas e enfatizam que Deus não nos pune como merecemos. T.A.: "Ele não nos retribui com a punição que merecemos pelos nossos pecados". (Veja: figs_parallelism)
  • nos trata : "nos pune".
  • O que Davi disse que Yahweh não fará para sempre? : Ele disse que Yahweh não irá para sempre disciplinar e não se irará para sempre.
  • Davi disse que Yahweh não negocia conosco em que sentido? : Yahweh não negocia conosco como nossos pecados merecem.

11 Assim como os céus estão muito acima da terra, assim é grande o Seu amor leal para aqueles que O honram. 12 Como está distante o oriente do ocidente, assim Ele tem removido de nós a culpa dos nossos pecados. 13 Como um pai tem compaixão dos seus filhos, assim Yahweh tem compaixão daqueles que O honram.

  • Assim como os céus estão altos... para aqueles que O honram : A símile compara a grande distância entre o céu e a terra à grandeza do amor de Deus pelo Seu povo. (Veja: figs_simile)
  • Como está distante o oriente... removido de nós a culpa dos nossos pecados : A distância do oriente para o ocidente é tão longa que não pode ser medida. Nessa símile essa distância é comparada ao quão longe de nós Deus coloca a nossa culpa. (Veja: figs_simile)
  • Como um pai tem compaixão... daqueles que O honram : Aqui o autor compara a compaixão de um pai pelos seus fillhos à compaixão de Yahweh por aqueles que O honram. (Veja: figs_simile)
  • De que jeito especial Yahweh tem compaixão dos que o honram? : Yahweh tem compaixão com aqueles que o honram do mesmo jeito como um pai tem compaixão com seus filhos.

14 Porque Ele sabe como nós fomos formados; Ele sabe que somos pó. 15 Quanto ao homem, seus dias são como a grama; ele floresce como a flor do campo, 16 o vento sopra sobre ela, e ela desaparece, e ninguém sabe onde ela havia crescido.

  • como nós fomos formados : Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "como são nossos corpos" ou "como Ele formou nossos corpos". (UDB) (Veja: figs_activepassive)
  • Ele sabe que somos pó : Quando Yahweh criou Adão, o primeiro homem, Ele o criou do pó. T.A.: "Ele lembra que nos criou do pó". (Veja: figs_explicit)
  • Quanto ao homem, seus dias são como a grama : Nessa símile a duração da vida do homem está sendo comparada ao curto período de tempo em que a grama cresce antes de morrer. T.A.: "O período de vida de um homem é curto como a grama". (Veja: figs_simile)
  • ele floresce como a flor do campo : Nessa símile o crescer do homem com o tempo é comparado a como uma flor cresce. (Veja: figs_simile)
  • floresce : Florescer é crescer bem ou ser saudável.
  • o vento sopra sobre ela, e ela desaparece... onde ela cresceu : Essas frases continuam a falar sobre flores e grama. As frases comparam como flores e grama morrem a como o homem morre. T.A.: "o vento sopra sobre as flores e a grama e elas desaparecem, e ninguém pode dizer onde elas uma vez cresceram - assim é com o homem". (Veja: figs_simile)

17 Mas o amor fiel de Yahweh é de eternidade a eternidade sobre aqueles que O honram. Sua retidão se estende aos Seus descendentes, 18 aqueles que guardam Sua aliança e se lembram de obedecer às Suas instruções. 19 Yahweh estabeleceu Seu trono nos céus e as leis de Seu reino sobre todos.

  • é de eternidade a eternidade : Isso significa que o amor de Yahweh continua para sempre. T.A.: "continuará para sempre". (Veja: figs_merism)
  • seus descendentes : "os descendentes daqueles que O honram".
  • aqueles que guardam Sua aliança e se lembram de obedecer Suas instruções : Essas duas frases têm significados similares. (Veja: figs_parallelism)
  • Yahweh estabeleceu Seu trono nos céus : Aqui o governo de Yahweh como rei é referido como seu "trono". T.A.: "Yahweh tomou Seu trono nos céus, onde Ele governa como rei". (UDB) (Veja: figs_metonymy)
  • estabeleceu : "fez".
  • as leis de Seu reino : Aqui Yahweh é referido como "Seu reino" para enfatizar sua autoridade como rei. T.A.: "Ele governa". (Veja: figs_metonymy)
  • Quanto dura a fidelidade de Yahweh à aliança? : A fidelidade de Yahweh à aliança dura de eternidade a eternidade sobre aqueles que o honram.
  • Onde Yahweh estabeleceu seu trono? : Yahweh estabeleceu seu trono nos céus.

20 Louvai a Yahweh, vós anjos poderosos, que obedeceis à Sua palavra, que obedeceis aos Seus comandos. 21 Louvai a Yahweh todos os Seus exércitos de anjos, vós que sois Seus servos, que executais a Sua vontade. 22 Louvai a Yahweh todas as Suas criaturas, em todos os lugares onde Ele reina. Eu louvarei a Yahweh com toda a minha vida.

  • executam a Sua vontade : Essa é uma expressão para "fazer Sua vontade". T.A.: "fazem a Sua vontade".
  • em todos os lugares onde Ele reina : "louvai-O em todos os lugares onde Ele reina".
  • com toda a minha vida : "com tudo de mim" ou "com toda a minha alma". Essa frase significa que ele louvará Yahweh sinceramente e é usada para enfatizar sua devoção a Ele. (Veja: figs_metonymy)
  • Quem são os de grande força chamados para louvar Yahweh e obedecer Sua palavra? : Seus anjos foram chamados a obedecer sua palavra.

A A A

Salmos : 103

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16   |   17   |   18   |   19   |   20   |   21   |   22   |   23   |   24   |   25   |   26   |   27   |   28   |   29   |   30   |   31   |   32   |   33   |   34   |   35   |   36   |   37   |   38   |   39   |   40   |   41   |   42   |   43   |   44   |   45   |   46   |   47   |   48   |   49   |   50   |   51   |   52   |   53   |   54   |   55   |   56   |   57   |   58   |   59   |   60   |   61   |   62   |   63   |   64   |   65   |   66   |   67   |   68   |   69   |   70   |   71   |   72   |   73   |   74   |   75   |   76   |   77   |   78   |   79   |   80   |   81   |   82   |   83   |   84   |   85   |   86   |   87   |   88   |   89   |   90   |   91   |   92   |   93   |   94   |   95   |   96   |   97   |   98   |   99   |   100   |   101   |   102   |   103   |   104   |   105   |   106   |   107   |   108   |   109   |   110   |   111   |   112   |   113   |   114   |   115   |   116   |   117   |   118   |   119   |   120   |   121   |   122   |   123   |   124   |   125   |   126   |   127   |   128   |   129   |   130   |   131   |   132   |   133   |   134   |   135   |   136   |   137   |   138   |   139   |   140   |   141   |   142   |   143   |   144   |   145   |   146   |   147   |   148   |   149   |   150

Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse