Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse

A A A

2 Samuel : 21

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16   |   17   |   18   |   19   |   20   |   21   |   22   |   23   |   24

1 No tempo do reinado de Davi, houve fome por três anos consecutivos, e Davi buscou a face de Yahweh. Então, Yahweh disse: "Essa fome está sobre vós por causa de Saul e sua família assassina, que matou os gibeonitas".

(1) וַ⁠יְהִ֣י רָעָב֩ בִּ⁠ימֵ֨י דָוִ֜ד שָׁלֹ֣שׁ שָׁנִ֗ים שָׁנָה֙ אַחֲרֵ֣י שָׁנָ֔ה וַ⁠יְבַקֵּ֥שׁ דָּוִ֖ד אֶת־ פְּנֵ֣י יְהוָ֑ה ס וַ⁠יֹּ֣אמֶר יְהוָ֗ה אֶל־ שָׁאוּל֙ וְ⁠אֶל־ בֵּ֣ית הַ⁠דָּמִ֔ים עַל־ אֲשֶׁר־ הֵמִ֖ית אֶת־ הַ⁠גִּבְעֹנִֽים׃

2 Os gibeonitas não pertenciam ao povo de Israel, eles eram remanescentes dos amorreus. O povo de Israel jurou não matá-los, mas, mesmo assim, Saul, em seu zelo pelo povo de Israel e Judá, tentou matar todos. 3 Então, o rei Davi reuniu os gibeonitas e disse-lhes: "O que eu posso fazer por vós? Como posso fazer expiação, para que abençoeis o povo de Yahweh, que herda Sua bondade e promessas?".

(2) וַ⁠יִּקְרָ֥א הַ⁠מֶּ֛לֶךְ לַ⁠גִּבְעֹנִ֖ים וַ⁠יֹּ֣אמֶר אֲלֵי⁠הֶ֑ם וְ⁠הַ⁠גִּבְעֹנִ֞ים לֹ֣א מִ⁠בְּנֵ֧י יִשְׂרָאֵ֣ל הֵ֗מָּה כִּ֚י אִם־ מִ⁠יֶּ֣תֶר הָ⁠אֱמֹרִ֔י וּ⁠בְנֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ נִשְׁבְּע֣וּ לָ⁠הֶ֔ם וַ⁠יְבַקֵּ֤שׁ שָׁאוּל֙ לְ⁠הַכֹּתָ֔⁠ם בְּ⁠קַנֹּאת֥⁠וֹ לִ⁠בְנֵֽי־ יִשְׂרָאֵ֖ל וִ⁠יהוּדָֽה׃
(3) וַ⁠יֹּ֤אמֶר דָּוִד֙ אֶל־ הַ⁠גִּבְעֹנִ֔ים מָ֥ה אֶעֱשֶׂ֖ה לָ⁠כֶ֑ם וּ⁠בַ⁠מָּ֣ה אֲכַפֵּ֔ר וּ⁠בָרְכ֖וּ אֶת־ נַחֲלַ֥ת יְהוָֽה׃

4 Os gibeonitas responderam: "Não se trata de prata ou ouro entre nós e Saul ou sua família. E não compete a nós matar ninguém em Israel". Davi respondeu: "O que quereis que vos faça?".

(4) וַ⁠יֹּ֧אמְרוּ ל֣⁠וֹ הַ⁠גִּבְעֹנִ֗ים אֵֽין־ לָ֜נוּ ל⁠י\f* כֶּ֤סֶף וְ⁠זָהָב֙ עִם־ שָׁא֣וּל וְ⁠עִם־ בֵּית֔⁠וֹ וְ⁠אֵֽין־ לָ֥⁠נוּ אִ֖ישׁ לְ⁠הָמִ֣ית בְּ⁠יִשְׂרָאֵ֑ל וַ⁠יֹּ֛אמֶר מָֽה־ אַתֶּ֥ם אֹמְרִ֖ים אֶעֱשֶׂ֥ה לָ⁠כֶֽם׃

5 Eles responderam ao rei: "O homem que tentou nos matar, que planejou contra nós para que fôssemos destruídos e ficássemos sem lugar dentro das fronteiras de Israel, 6 deixa que sete homens de seus descendentes nos sejam entregues, e os enforcaremos diante de Yahweh, em Gibeá de Saul, o escolhido de Yahweh". Então, o rei disse: "Eu os entregarei a vós".

(5) וַ⁠יֹּֽאמְרוּ֙ אֶל־ הַ⁠מֶּ֔לֶךְ הָ⁠אִישׁ֙ אֲשֶׁ֣ר כִּלָּ֔⁠נוּ וַ⁠אֲשֶׁ֖ר דִּמָּה־ לָ֑⁠נוּ נִשְׁמַ֕דְנוּ מֵֽ⁠הִתְיַצֵּ֖ב בְּ⁠כָל־ גְּבֻ֥ל יִשְׂרָאֵֽל׃
(6) ינתן־ לָ֜⁠נוּ יֻתַּן\f* שִׁבְעָ֤ה אֲנָשִׁים֙ מִ⁠בָּנָ֔י⁠ו וְ⁠הוֹקַֽעֲנוּ⁠ם֙ לַֽ⁠יהוָ֔ה בְּ⁠גִבְעַ֥ת שָׁא֖וּל בְּחִ֣יר יְהוָ֑ה ס וַ⁠יֹּ֥אמֶר הַ⁠מֶּ֖לֶךְ אֲנִ֥י אֶתֵּֽן׃

7 Mas o rei poupou Mefibosete, filho de Jônatas, filho de Saul, por causa do juramento, feito perante Yahweh, entre Davi e Jônatas, filho de Saul. 8 Assim, o rei tomou os dois filhos de Rispa, filha de Aías, filhos que ela concebeu de Saul — os nomes dos dois filhos eram Armoni e Mefibosete; e Davi também pegou os cinco filhos de Mical, filha de Saul, que ela tivera com Adriel, filho de Barzilai, o meolatita. 9 O rei os entregou nas mãos dos gibeonitas e eles os enforcaram no monte, diante de Yahweh, e todos os sete morreram juntos. Eles foram mortos durante a época da colheita, nos primeiros dias do início da colheita da cevada.

(7) וַ⁠יַּחְמֹ֣ל הַ⁠מֶּ֔לֶךְ עַל־ מְפִי־ בֹ֖שֶׁת בֶּן־ יְהוֹנָתָ֣ן בֶּן־ שָׁא֑וּל עַל־ שְׁבֻעַ֤ת יְהוָה֙ אֲשֶׁ֣ר בֵּֽינֹתָ֔⁠ם בֵּ֣ין דָּוִ֔ד וּ⁠בֵ֖ין יְהוֹנָתָ֥ן בֶּן־ שָׁאֽוּל׃
(8) וַ⁠יִּקַּ֣ח הַ⁠מֶּ֡לֶךְ אֶת־ שְׁ֠נֵי בְּנֵ֨י רִצְפָּ֤ה בַת־ אַיָּה֙ אֲשֶׁ֣ר יָלְדָ֣ה לְ⁠שָׁא֔וּל אֶת־ אַרְמֹנִ֖י וְ⁠אֶת־ מְפִבֹ֑שֶׁת וְ⁠אֶת־ חֲמֵ֗שֶׁת בְּנֵי֙ מִיכַ֣ל בַּת־ שָׁא֔וּל אֲשֶׁ֥ר יָלְדָ֛ה לְ⁠עַדְרִיאֵ֥ל בֶּן־ בַּרְזִלַּ֖י הַ⁠מְּחֹלָתִֽי׃
(9) וַֽ⁠יִּתְּנֵ֞⁠ם בְּ⁠יַ֣ד הַ⁠גִּבְעֹנִ֗ים וַ⁠יֹּקִיעֻ֤⁠ם בָּ⁠הָר֙ לִ⁠פְנֵ֣י יְהוָ֔ה וַ⁠יִּפְּל֥וּ שְׁבַעְתָּ֖ם שבעתים\f* יָ֑חַד ו⁠הם וְהֵ֨מָּה\f* הֻמְת֜וּ בִּ⁠ימֵ֤י קָצִיר֙ בָּ⁠רִ֣אשֹׁנִ֔ים בִּתְחִלַּ֖ת תחלת\f* קְצִ֥יר שְׂעֹרִֽים׃

10 Então, Rispa, filha de Aías, pegou um pano de saco e o estendeu para si sobre o monte ao lado dos corpos, desde o início da colheita, até que a chuva caiu sobre os corpos. Ela não permitiu que as aves do céu se aproximassem dos corpos durante o dia, nem animais selvagens à noite. 11 Foi dito a Davi o que Rispa, filha de Aías, a esposa escrava de Saul, havia feito.

(10) וַ⁠תִּקַּ֣ח רִצְפָּה֩ בַת־ אַיָּ֨ה אֶת־ הַ⁠שַּׂ֜ק וַ⁠תַּטֵּ֨⁠הוּ לָ֤⁠הּ אֶל־ הַ⁠צּוּר֙ מִ⁠תְּחִלַּ֣ת קָצִ֔יר עַ֛ד נִתַּךְ־ מַ֥יִם עֲלֵי⁠הֶ֖ם מִן־ הַ⁠שָּׁמָ֑יִם וְ⁠לֹֽא־ נָתְנָה֩ ע֨וֹף הַ⁠שָּׁמַ֜יִם לָ⁠נ֤וּחַ עֲלֵי⁠הֶם֙ יוֹמָ֔ם וְ⁠אֶת־ חַיַּ֥ת הַ⁠שָּׂדֶ֖ה לָֽיְלָה׃
(11) וַ⁠יֻּגַּ֖ד לְ⁠דָוִ֑ד אֵ֧ת אֲשֶׁר־ עָשְׂתָ֛ה רִצְפָּ֥ה בַת־ אַיָּ֖ה פִּלֶ֥גֶשׁ שָׁאֽוּל׃

12 Então, Davi tomou os ossos de Saul e os de seu filho Jônatas. Davi os tomou dos homens de Jabes Gileade que os havia furtado da praça de Bete-Seã, onde os filisteus haviam pendurado seus corpos, após os filisteus terem matado Saul, em Gilboa. 13 Davi levou dali os ossos de Saul e os ossos de seu filho Jônatas, e também juntaram os ossos dos sete homens que foram enforcados.

(12) וַ⁠יֵּ֣לֶךְ דָּוִ֗ד וַ⁠יִּקַּ֞ח אֶת־ עַצְמ֤וֹת שָׁאוּל֙ וְ⁠אֶת־ עַצְמוֹת֙ יְהוֹנָתָ֣ן בְּנ֔⁠וֹ מֵ⁠אֵ֕ת בַּעֲלֵ֖י יָבֵ֣ישׁ גִּלְעָ֑ד אֲשֶׁר֩ גָּנְב֨וּ אֹתָ֜⁠ם מֵ⁠רְחֹ֣ב בֵּֽית־ שַׁ֗ן אֲשֶׁ֨ר תלו⁠ם תְּלָא֥וּם\f* שם ה⁠פלשתים בְּ⁠י֨וֹם הַכּ֧וֹת פְּלִשְׁתִּ֛ים אֶת־ שָׁא֖וּל בַּ⁠גִּלְבֹּֽעַ׃
(13) וַ⁠יַּ֤עַל מִ⁠שָּׁם֙ אֶת־ עַצְמ֣וֹת שָׁא֔וּל וְ⁠אֶת־ עַצְמ֖וֹת יְהוֹנָתָ֣ן בְּנ֑⁠וֹ וַ⁠יַּ֣אַסְפ֔וּ אֶת־ עַצְמ֖וֹת הַ⁠מּוּקָעִֽים׃

14 Eles enterraram os ossos de Saul e de seu filho Jônatas na terra de Benjamim, em Zela, na sepultura de Quis, seu pai. Eles fizeram tudo que o rei ordenou. Depois disso, Deus respondeu suas orações em favor da terra.

(14) וַ⁠יִּקְבְּר֣וּ אֶת־ עַצְמוֹת־ שָׁא֣וּל וִ⁠יהוֹנָֽתָן־ בְּ֠נ⁠וֹ בְּ⁠אֶ֨רֶץ בִּנְיָמִ֜ן בְּ⁠צֵלָ֗ע בְּ⁠קֶ֨בֶר֙ קִ֣ישׁ אָבִ֔י⁠ו וַֽ⁠יַּעֲשׂ֔וּ כֹּ֥ל אֲשֶׁר־ צִוָּ֖ה הַ⁠מֶּ֑לֶךְ וַ⁠יֵּעָתֵ֧ר אֱלֹהִ֛ים לָ⁠אָ֖רֶץ אַֽחֲרֵי־ כֵֽן׃פ

15 Os filisteus foram à guerra outra vez contra Israel. Davi foi com o seu exército e lutou contra os filisteus. Davi ficou cansado pela fadiga da batalha. 16 Isbi-Benobe, um descendente de gigantes, tinha uma lança que pesava trezentos ciclos de bronze; ele estava armado com uma espada nova e tentou matar Davi. 17 Mas Abisai, filho de Zeruia, socorreu Davi, atacou o filisteu e o matou. Então, os homens de Davi juraram para ele, dizendo: "Nunca mais sairás à batalha conosco, para que tu não apagues a lâmpada de Israel".

(15) וַ⁠תְּהִי־ ע֧וֹד מִלְחָמָ֛ה לַ⁠פְּלִשְׁתִּ֖ים אֶת־ יִשְׂרָאֵ֑ל וַ⁠יֵּ֨רֶד דָּוִ֜ד וַ⁠עֲבָדָ֥י⁠ו עִמּ֛⁠וֹ וַ⁠יִּלָּחֲמ֥וּ אֶת־ פְּלִשְׁתִּ֖ים וַ⁠יָּ֥עַף דָּוִֽד׃
(16) וְיִשְׁבִּ֨י ו⁠ישבו\f* בְּנֹ֜ב אֲשֶׁ֣ר ׀ בִּ⁠ילִידֵ֣י הָ⁠רָפָ֗ה וּ⁠מִשְׁקַ֤ל קֵינ⁠וֹ֙ שְׁלֹ֤שׁ מֵאוֹת֙ מִשְׁקַ֣ל נְחֹ֔שֶׁת וְ⁠ה֖וּא חָג֣וּר חֲדָשָׁ֑ה וַ⁠יֹּ֖אמֶר לְ⁠הַכּ֥וֹת אֶת־ דָּוִֽד׃
(17) וַ⁠יַּֽעֲזָר־ ל⁠וֹ֙ אֲבִישַׁ֣י בֶּן־ צְרוּיָ֔ה וַ⁠יַּ֥ךְ אֶת־ הַ⁠פְּלִשְׁתִּ֖י וַ⁠יְמִיתֵ֑⁠הוּ אָ֣ז נִשְׁבְּעוּ֩ אַנְשֵׁי־ דָוִ֨ד ל֜⁠וֹ לֵ⁠אמֹ֗ר לֹא־ תֵצֵ֨א ע֤וֹד אִתָּ֨⁠נוּ֙ לַ⁠מִּלְחָמָ֔ה וְ⁠לֹ֥א תְכַבֶּ֖ה אֶת־ נֵ֥ר יִשְׂרָאֵֽל׃פ

18 Depois disso, houve outra batalha contra os filisteus, em Gobe, quando Sibecai, o husatita, matou Safe, que era um dos descendentes de Refaim. 19 Numa outra batalha contra os filisteus, em Gobe, Elanã, filho de Jaaré-Oregim, o belemita, matou Golias, o geteu, cuja lança parecia com uma lançadeira de tecelão.

(18) וַֽ⁠יְהִי֙ אַֽחֲרֵי־ כֵ֔ן וַ⁠תְּהִי־ ע֧וֹד הַ⁠מִּלְחָמָ֛ה בְּ⁠ג֖וֹב עִם־ פְּלִשְׁתִּ֑ים אָ֣ז הִכָּ֗ה סִבְּכַי֙ הַ⁠חֻ֣שָׁתִ֔י אֶת־ סַ֕ף אֲשֶׁ֖ר בִּ⁠ילִדֵ֥י הָ⁠רָפָֽה׃פ
(19) וַ⁠תְּהִי־ ע֧וֹד הַ⁠מִּלְחָמָ֛ה בְּ⁠ג֖וֹב עִם־ פְּלִשְׁתִּ֑ים וַ⁠יַּ֡ךְ אֶלְחָנָן֩ בֶּן־ יַעְרֵ֨י אֹרְגִ֜ים בֵּ֣ית הַלַּחְמִ֗י אֵ֚ת גָּלְיָ֣ת הַ⁠גִּתִּ֔י וְ⁠עֵ֣ץ חֲנִית֔⁠וֹ כִּ⁠מְנ֖וֹר אֹרְגִֽים׃ס

20 Houve mais outra batalha em Gate, onde estava um homem de grande estatura que tinha seis dedos em cada mão e seis dedos em cada pé: vinte e quatro ao todo. Ele também era descendente de Refaim. 21 Quando ele desafiou Israel, Jônatas, filho de Simei, irmão de Davi, o matou. 22 Esses eram descendentes de Refaim, de Gate, e eles foram mortos pelas mãos de Davi e pelas mãos de seus soldados.

(20) וַ⁠תְּהִי־ ע֥וֹד מִלְחָמָ֖ה בְּ⁠גַ֑ת וַ⁠יְהִ֣י ׀ אִ֣ישׁ מדין מָד֗וֹן\f* וְ⁠אֶצְבְּעֹ֣ת יָדָי⁠ו֩ וְ⁠אֶצְבְּעֹ֨ת רַגְלָ֜י⁠ו שֵׁ֣שׁ וָ⁠שֵׁ֗שׁ עֶשְׂרִ֤ים וְ⁠אַרְבַּע֙ מִסְפָּ֔ר וְ⁠גַם־ ה֖וּא יֻלַּ֥ד לְ⁠הָ⁠רָפָֽה׃
(21) וַ⁠יְחָרֵ֖ף אֶת־ יִשְׂרָאֵ֑ל וַ⁠יַּכֵּ֨⁠הוּ֙ יְה֣וֹנָתָ֔ן בֶּן־ שמעי שִׁמְעָ֖ה\f* אֲחִ֥י דָוִֽד׃
(22) אֶת־ אַרְבַּ֥עַת אֵ֛לֶּה יֻלְּד֥וּ לְ⁠הָ⁠רָפָ֖ה בְּ⁠גַ֑ת וַ⁠יִּפְּל֥וּ בְ⁠יַד־ דָּוִ֖ד וּ⁠בְ⁠יַ֥ד עֲבָדָֽי⁠ו׃פ
A A A

2 Samuel : 21

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16   |   17   |   18   |   19   |   20   |   21   |   22   |   23   |   24

Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse