Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse

A A A

Levítico : 6

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16   |   17   |   18   |   19   |   20   |   21   |   22   |   23   |   24   |   25   |   26   |   27

1 Yahweh falou a Moisés, dizendo: 2 "Se alguém pecar e quebrar um mandamento contra Yahweh, como agir falsamente com seu próximo sobre algo emprestado a ele, ou, se ele trapacear ou roubá-lo, ou extorqui-lo, 3 ou achar algo que ele perdeu e mentir sobre isso, jurando falsamente, ou em qualquer coisa como estas, nas quais as pessoas pecam, 4 então, ao vir isso à tona, se ele pecou, e for culpado, que restaure o que quer que tenha roubado ou extorquido, ou foi pego de empréstimo por ele ou algo perdido que ele achou.

(1) וַ⁠יְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־ מֹשֶׁ֥ה לֵּ⁠אמֹֽר׃
(2) נֶ֚פֶשׁ כִּ֣י תֶחֱטָ֔א וּ⁠מָעֲלָ֥ה מַ֖עַל בַּ⁠יהוָ֑ה וְ⁠כִחֵ֨שׁ בַּ⁠עֲמִית֜⁠וֹ בְּ⁠פִקָּד֗וֹן אֽוֹ־ בִ⁠תְשׂ֤וּמֶת יָד֙ א֣וֹ בְ⁠גָזֵ֔ל א֖וֹ עָשַׁ֥ק אֶת־ עֲמִיתֽ⁠וֹ׃
(3) אֽוֹ־ מָצָ֧א אֲבֵדָ֛ה וְ⁠כִ֥חֶשׁ בָּ֖⁠הּ וְ⁠נִשְׁבַּ֣ע עַל־ שָׁ֑קֶר עַל־ אַחַ֗ת מִ⁠כֹּ֛ל אֲשֶׁר־ יַעֲשֶׂ֥ה הָ⁠אָדָ֖ם לַ⁠חֲטֹ֥א בָ⁠הֵֽנָּה׃
(4) וְ⁠הָיָה֮ כִּֽי־ יֶחֱטָ֣א וְ⁠אָשֵׁם֒ וְ⁠הֵשִׁ֨יב אֶת־ הַ⁠גְּזֵלָ֜ה אֲשֶׁ֣ר גָּזָ֗ל א֤וֹ אֶת־ הָ⁠עֹ֨שֶׁק֙ אֲשֶׁ֣ר עָשָׁ֔ק א֚וֹ אֶת־ הַ⁠פִּקָּד֔וֹן אֲשֶׁ֥ר הָפְקַ֖ד אִתּ֑⁠וֹ א֥וֹ אֶת־ הָ⁠אֲבֵדָ֖ה אֲשֶׁ֥ר מָצָֽא׃

5 Ou, se ele mentiu sobre qualquer coisa, ele deve restaurar em sua totalidade e deve adicionar um quinto a mais para pagar àquele de quem lhe foi emprestado, no dia em que for declarado culpado. 6 Então, ele deve trazer sua oferta pela culpa a Yahweh: um carneiro sem defeito do rebanho, que tenha o mesmo valor, como uma oferta pela culpa, será trazida ao sacerdote. 7 O sacerdote fará expiação por ele diante de Yahweh, e ele será perdoado do pecado que o tornará culpado".

(5) א֠וֹ מִ⁠כֹּ֞ל אֲשֶׁר־ יִשָּׁבַ֣ע עָלָי⁠ו֮ לַ⁠שֶּׁקֶר֒ וְ⁠שִׁלַּ֤ם אֹת⁠וֹ֙ בְּ⁠רֹאשׁ֔⁠וֹ וַ⁠חֲמִשִׁתָ֖י⁠ו יֹסֵ֣ף עָלָ֑י⁠ו לַ⁠אֲשֶׁ֨ר ה֥וּא ל֛⁠וֹ יִתְּנֶ֖⁠נּוּ בְּ⁠י֥וֹם אַשְׁמָתֽ⁠וֹ׃
(6) וְ⁠אֶת־ אֲשָׁמ֥⁠וֹ יָבִ֖יא לַ⁠יהוָ֑ה אַ֣יִל תָּמִ֧ים מִן־ הַ⁠צֹּ֛אן בְּ⁠עֶרְכְּ⁠ךָ֥ לְ⁠אָשָׁ֖ם אֶל־ הַ⁠כֹּהֵֽן׃
(7) וְ⁠כִפֶּ֨ר עָלָ֧י⁠ו הַ⁠כֹּהֵ֛ן לִ⁠פְנֵ֥י יְהוָ֖ה וְ⁠נִסְלַ֣ח ל֑⁠וֹ עַל־ אַחַ֛ת מִ⁠כֹּ֥ל אֲשֶֽׁר־ יַעֲשֶׂ֖ה לְ⁠אַשְׁמָ֥ה בָֽ⁠הּ׃פ

8 Então, Yahweh falou a Moisés, dizendo: 9 "Dá ordem a Arão e a seus filhos, dizendo: 'Esta é a lei do holocausto: o holocausto deve estar no coração do altar, por toda a noite até a manhã, e o fogo do altar ficará queimando continuamente.

(8) וַ⁠יְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־ מֹשֶׁ֥ה לֵּ⁠אמֹֽר׃
(9) צַ֤ו אֶֽת־ אַהֲרֹן֙ וְ⁠אֶת־ בָּנָ֣י⁠ו לֵ⁠אמֹ֔ר זֹ֥את תּוֹרַ֖ת הָ⁠עֹלָ֑ה הִ֣וא הָ⁠עֹלָ֡ה עַל֩ מוֹקְדָ֨ה עַל־ הַ⁠מִּזְבֵּ֤חַ כָּל־ הַ⁠לַּ֨יְלָה֙ עַד־ הַ⁠בֹּ֔קֶר וְ⁠אֵ֥שׁ הַ⁠מִּזְבֵּ֖חַ תּ֥וּקַד בּֽ⁠וֹ׃

10 O sacerdote colocará suas vestes de linho e também colocará seus calções de linho. Ele apanhará as cinzas que restaram depois que o fogo consumiu o holocausto no altar e as colocará ao lado do altar. 11 Ele tirará suas vestes e colocará novas vestimentas, para levar as cinzas para fora do acampamento a um lugar limpo.

(10) וְ⁠לָבַ֨שׁ הַ⁠כֹּהֵ֜ן מִדּ֣⁠וֹ בַ֗ד וּ⁠מִֽכְנְסֵי־ בַד֮ יִלְבַּ֣שׁ עַל־ בְּשָׂר⁠וֹ֒ וְ⁠הֵרִ֣ים אֶת־ הַ⁠דֶּ֗שֶׁן אֲשֶׁ֨ר תֹּאכַ֥ל הָ⁠אֵ֛שׁ אֶת־ הָ⁠עֹלָ֖ה עַל־ הַ⁠מִּזְבֵּ֑חַ וְ⁠שָׂמ֕⁠וֹ אֵ֖צֶל הַ⁠מִּזְבֵּֽחַ׃
(11) וּ⁠פָשַׁט֙ אֶת־ בְּגָדָ֔י⁠ו וְ⁠לָבַ֖שׁ בְּגָדִ֣ים אֲחֵרִ֑ים וְ⁠הוֹצִ֤יא אֶת־ הַ⁠דֶּ֨שֶׁן֙ אֶל־ מִ⁠ח֣וּץ לַֽ⁠מַּחֲנֶ֔ה אֶל־ מָק֖וֹם טָהֽוֹר׃

12 O fogo no altar será mantido aceso. Ele não deve ser apagado e o sacerdote queimará lenha sobre o altar toda manhã. Ele colocará a oferta queimada como foi pedido e queimará no altar a gordura das ofertas pacíficas. 13 O fogo deve ser mantido aceso no altar continuamente. Não deve ser apagado.

(12) וְ⁠הָ⁠אֵ֨שׁ עַל־ הַ⁠מִּזְבֵּ֤חַ תּֽוּקַד־ בּ⁠וֹ֙ לֹ֣א תִכְבֶּ֔ה וּ⁠בִעֵ֨ר עָלֶ֧י⁠הָ הַ⁠כֹּהֵ֛ן עֵצִ֖ים בַּ⁠בֹּ֣קֶר בַּ⁠בֹּ֑קֶר וְ⁠עָרַ֤ךְ עָלֶ֨י⁠הָ֙ הָֽ⁠עֹלָ֔ה וְ⁠הִקְטִ֥יר עָלֶ֖י⁠הָ חֶלְבֵ֥י הַ⁠שְּׁלָמִֽים׃
(13) אֵ֗שׁ תָּמִ֛יד תּוּקַ֥ד עַל־ הַ⁠מִּזְבֵּ֖חַ לֹ֥א תִכְבֶֽה׃ס

14 Esta é a lei da oferta de cereais: Os filhos de Arão a oferecerão a Yahweh diante do altar. 15 O sacerdote tomará um punhado da farinha mais fina da oferta de cereais e do azeite e do incenso que está sobre a oferta de cereais e ele a queimará no altar como memorial de aroma agradável a Yahweh.

(14) וְ⁠זֹ֥את תּוֹרַ֖ת הַ⁠מִּנְחָ֑ה הַקְרֵ֨ב אֹתָ֤⁠הּ בְּנֵֽי־ אַהֲרֹן֙ לִ⁠פְנֵ֣י יְהוָ֔ה אֶל־ פְּנֵ֖י הַ⁠מִּזְבֵּֽחַ׃
(15) וְ⁠הֵרִ֨ים מִמֶּ֜⁠נּוּ בְּ⁠קֻמְצ֗⁠וֹ מִ⁠סֹּ֤לֶת הַ⁠מִּנְחָה֙ וּ⁠מִ⁠שַּׁמְנָ֔⁠הּ וְ⁠אֵת֙ כָּל־ הַ⁠לְּבֹנָ֔ה אֲשֶׁ֖ר עַל־ הַ⁠מִּנְחָ֑ה וְ⁠הִקְטִ֣יר הַ⁠מִּזְבֵּ֗חַ רֵ֧יחַ נִיחֹ֛חַ אַזְכָּרָתָ֖⁠הּ לַ⁠יהוָֽה׃

16 Arão e seus filhos comerão o que restar da oferta. Isso deve ser comido sem fermento em um lugar santo. Eles o comerão no pátio da Tenda do Encontro. 17 Não deve ser assado com fermento. Eu lhes dei como a parte que lhes cabe de Minhas ofertas queimadas. É coisa santíssima, como oferta pelo pecado e como oferta pela culpa. 18 Por todo o tempo que virá para as gerações do teu povo, todo homem descendente de Arão pode comer isso como sua porção, tomada das ofertas queimadas a Yahweh. Qualquer que as tocar se tornará sant'".

(16) וְ⁠הַ⁠נּוֹתֶ֣רֶת מִמֶּ֔⁠נָּה יֹאכְל֖וּ אַהֲרֹ֣ן וּ⁠בָנָ֑י⁠ו מַצּ֤וֹת תֵּֽאָכֵל֙ בְּ⁠מָק֣וֹם קָדֹ֔שׁ בַּ⁠חֲצַ֥ר אֹֽהֶל־ מוֹעֵ֖ד יֹאכְלֽוּ⁠הָ׃
(17) לֹ֤א תֵאָפֶה֙ חָמֵ֔ץ חֶלְקָ֛⁠ם נָתַ֥תִּי אֹתָ֖⁠הּ מֵ⁠אִשָּׁ֑⁠י קֹ֤דֶשׁ קָֽדָשִׁים֙ הִ֔וא כַּ⁠חַטָּ֖את וְ⁠כָ⁠אָשָֽׁם׃
(18) כָּל־ זָכָ֞ר בִּ⁠בְנֵ֤י אַהֲרֹן֙ יֹֽאכֲלֶ֔⁠נָּה חָק־ עוֹלָם֙ לְ⁠דֹרֹ֣תֵי⁠כֶ֔ם מֵ⁠אִשֵּׁ֖י יְהוָ֑ה כֹּ֛ל אֲשֶׁר־ יִגַּ֥ע בָּ⁠הֶ֖ם יִקְדָּֽשׁ׃פ

19 Então, Yahweh falou a Moisés novamente, dizendo: 20 "Esta é a oferta de Arão e de seus filhos, a qual eles oferecerão a Yahweh no dia em que forem ungidos: a décima parte de um efa da farinha mais fina, como uma oferta queimada contínua, metade dela pela manhã e metade à tarde.

(19) וַ⁠יְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־ מֹשֶׁ֥ה לֵּ⁠אמֹֽר׃
(20) זֶ֡ה קָרְבַּן֩ אַהֲרֹ֨ן וּ⁠בָנָ֜י⁠ו אֲשֶׁר־ יַקְרִ֣יבוּ לַֽ⁠יהוָ֗ה בְּ⁠יוֹם֙ הִמָּשַׁ֣ח אֹת֔⁠וֹ עֲשִׂירִ֨ת הָ⁠אֵפָ֥ה סֹ֛לֶת מִנְחָ֖ה תָּמִ֑יד מַחֲצִיתָ֣⁠הּ בַּ⁠בֹּ֔קֶר וּ⁠מַחֲצִיתָ֖⁠הּ בָּ⁠עָֽרֶב׃

21 Isso será feito com azeite em uma assadeira. Quando estiver embebido, trarás para dentro. Em pedaços cozidos, tu oferecerás a oferta de cereais como um aroma agradável a Yahweh. 22 O filho do sumo sacerdote que está se tornando o novo sumo sacerdote dentre seus filhos a oferecerá, como mandamento perpétuo, tudo isso deve ser queimado a Yahweh. 23 Toda oferta queimada do sacerdote será completamente queimada. Não deve ser comida".

(21) עַֽל־ מַחֲבַ֗ת בַּ⁠שֶּׁ֛מֶן תֵּעָשֶׂ֖ה מֻרְבֶּ֣כֶת תְּבִיאֶ֑⁠נָּה תֻּפִינֵי֙ מִנְחַ֣ת פִּתִּ֔ים תַּקְרִ֥יב רֵֽיחַ־ נִיחֹ֖חַ לַ⁠יהוָֽה׃
(22) וְ⁠הַ⁠כֹּהֵ֨ן הַ⁠מָּשִׁ֧יחַ תַּחְתָּ֛י⁠ו מִ⁠בָּנָ֖י⁠ו יַעֲשֶׂ֣ה אֹתָ֑⁠הּ חָק־ עוֹלָ֕ם לַ⁠יהוָ֖ה כָּלִ֥יל תָּקְטָֽר׃
(23) וְ⁠כָל־ מִנְחַ֥ת כֹּהֵ֛ן כָּלִ֥יל תִּהְיֶ֖ה לֹ֥א תֵאָכֵֽל׃פ

24 Yahweh falou a Moisés novamente, dizendo: 25 "Fala a Arão e a seus filhos, dizendo: 'Esta é a lei da oferta pelo pecado: a oferta pelo pecado deve ser sacrificada no lugar onde o holocausto é sacrificado diante de Yahweh; é algo santíssimo. 26 O sacerdote, que a oferece pelo pecado, a comerá. Ela deve ser comida em um lugar santo, no pátio da Tenda do Encontro.

(24) וַ⁠יְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־ מֹשֶׁ֥ה לֵּ⁠אמֹֽר׃
(25) דַּבֵּ֤ר אֶֽל־ אַהֲרֹן֙ וְ⁠אֶל־ בָּנָ֣י⁠ו לֵ⁠אמֹ֔ר זֹ֥את תּוֹרַ֖ת הַֽ⁠חַטָּ֑את בִּ⁠מְק֡וֹם אֲשֶׁר֩ תִּשָּׁחֵ֨ט הָ⁠עֹלָ֜ה תִּשָּׁחֵ֤ט הַֽ⁠חַטָּאת֙ לִ⁠פְנֵ֣י יְהוָ֔ה קֹ֥דֶשׁ קָֽדָשִׁ֖ים הִֽוא׃
(26) הַ⁠כֹּהֵ֛ן הַֽ⁠מְחַטֵּ֥א אֹתָ֖⁠הּ יֹאכֲלֶ֑⁠נָּה בְּ⁠מָק֤וֹם קָדֹשׁ֙ תֵּֽאָכֵ֔ל בַּ⁠חֲצַ֖ר אֹ֥הֶל מוֹעֵֽד׃

27 Qualquer coisa que tocar a carne da oferta se tornará santa, e, se o sangue for aspergido em alguma roupa, tu deves lavar a parte em que foi aspergido em um lugar santo. 28 Mas o pote de barro em que for cozida deve ser quebrado. Se for cozida em um pote de bronze, este deve ser esfregado e lavado em água limpa.

(27) כֹּ֛ל אֲשֶׁר־ יִגַּ֥ע בִּ⁠בְשָׂרָ֖⁠הּ יִקְדָּ֑שׁ וַ⁠אֲשֶׁ֨ר יִזֶּ֤ה מִ⁠דָּמָ⁠הּ֙ עַל־ הַ⁠בֶּ֔גֶד אֲשֶׁר֙ יִזֶּ֣ה עָלֶ֔י⁠הָ תְּכַבֵּ֖ס בְּ⁠מָק֥וֹם קָדֹֽשׁ׃
(28) וּ⁠כְלִי־ חֶ֛רֶשׂ אֲשֶׁ֥ר תְּבֻשַּׁל־ בּ֖⁠וֹ יִשָּׁבֵ֑ר וְ⁠אִם־ בִּ⁠כְלִ֤י נְחֹ֨שֶׁת֙ בֻּשָּׁ֔לָה וּ⁠מֹרַ֥ק וְ⁠שֻׁטַּ֖ף בַּ⁠מָּֽיִם׃

29 Qualquer homem dentre os sacerdotes poderá comer alguma dessas coisas, pois são santíssimas. 30 Porém nenhuma oferta pelo pecado deve ser comida, cuja parte do sangue é trazida para dentro da tenda do encontro, para fazer expiação no lugar santo. Esta deve ser queimada.

(29) כָּל־ זָכָ֥ר בַּ⁠כֹּהֲנִ֖ים יֹאכַ֣ל אֹתָ֑⁠הּ קֹ֥דֶשׁ קָֽדָשִׁ֖ים הִֽוא׃
(30) וְ⁠כָל־ חַטָּ֡את אֲשֶׁר֩ יוּבָ֨א מִ⁠דָּמָ֜⁠הּ אֶל־ אֹ֧הֶל מוֹעֵ֛ד לְ⁠כַפֵּ֥ר בַּ⁠קֹּ֖דֶשׁ לֹ֣א תֵאָכֵ֑ל בָּ⁠אֵ֖שׁ תִּשָּׂרֵֽף׃פ
A A A

Levítico : 6

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16   |   17   |   18   |   19   |   20   |   21   |   22   |   23   |   24   |   25   |   26   |   27

Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse