Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse

A A A

Levítico : 26

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16   |   17   |   18   |   19   |   20   |   21   |   22   |   23   |   24   |   25   |   26   |   27

1 "Não farás ídolos, muito menos erguerás imagens esculpidas ou pilares sagrados de pedra, e não porás nenhuma imagem esculpida em sua terra para te curvares, pois Eu sou Yahweh, seu Deus. 2 Deveis guardar os Meus Sábados e honrar o Meu santuário. Eu sou Yahweh.

(1) לֹֽא־ תַעֲשׂ֨וּ לָ⁠כֶ֜ם אֱלִילִ֗ם וּ⁠פֶ֤סֶל וּ⁠מַצֵּבָה֙ לֹֽא־ תָקִ֣ימוּ לָ⁠כֶ֔ם וְ⁠אֶ֣בֶן מַשְׂכִּ֗ית לֹ֤א תִתְּנוּ֙ בְּ⁠אַרְצְ⁠כֶ֔ם לְ⁠הִֽשְׁתַּחֲוֺ֖ת עָלֶ֑י⁠הָ כִּ֛י אֲנִ֥י יְהוָ֖ה אֱלֹהֵי⁠כֶֽם׃
(2) אֶת־ שַׁבְּתֹתַ֣⁠י תִּשְׁמֹ֔רוּ וּ⁠מִקְדָּשִׁ֖⁠י תִּירָ֑אוּ אֲנִ֖י יְהוָֽה׃ס

3 Se andardes nas Minhas leis e guardardes os Meus mandamentos e os obedecerdes, 4 então, Eu darei chuva em sua estação; a terra entregará sua produção, e as árvores do campo entregarão seus frutos.

(3) אִם־ בְּ⁠חֻקֹּתַ֖⁠י תֵּלֵ֑כוּ וְ⁠אֶת־ מִצְוֺתַ֣⁠י תִּשְׁמְר֔וּ וַ⁠עֲשִׂיתֶ֖ם אֹתָֽ⁠ם׃
(4) וְ⁠נָתַתִּ֥י גִשְׁמֵי⁠כֶ֖ם בְּ⁠עִתָּ֑⁠ם וְ⁠נָתְנָ֤ה הָ⁠אָ֨רֶץ֙ יְבוּלָ֔⁠הּ וְ⁠עֵ֥ץ הַ⁠שָּׂדֶ֖ה יִתֵּ֥ן פִּרְיֽ⁠וֹ׃

5 Debulharás continuamente até a época de colher uvas, e essa colheita se estenderá até a estação do plantio. Comereis todo vosso pão e vivereis seguramente no local onde construístes vosso lar na terra. 6 Eu darei paz na terra; deitar-vos-ei e nada temereis, afastarei os animais perigosos da vossa terra, e a espada não passará pela terra.

(5) וְ⁠הִשִּׂ֨יג לָ⁠כֶ֥ם דַּ֨יִשׁ֙ אֶת־ בָּצִ֔יר וּ⁠בָצִ֖יר יַשִּׂ֣יג אֶת־ זָ֑רַע וַ⁠אֲכַלְתֶּ֤ם לַחְמְ⁠כֶם֙ לָ⁠שֹׂ֔בַע וִֽ⁠ישַׁבְתֶּ֥ם לָ⁠בֶ֖טַח בְּ⁠אַרְצְ⁠כֶֽם׃
(6) וְ⁠נָתַתִּ֤י שָׁלוֹם֙ בָּ⁠אָ֔רֶץ וּ⁠שְׁכַבְתֶּ֖ם וְ⁠אֵ֣ין מַחֲרִ֑יד וְ⁠הִשְׁבַּתִּ֞י חַיָּ֤ה רָעָה֙ מִן־ הָ⁠אָ֔רֶץ וְ⁠חֶ֖רֶב לֹא־ תַעֲבֹ֥ר בְּ⁠אַרְצְ⁠כֶֽם׃

7 Perseguireis vossos inimigos, e eles cairão diante de vós pela espada. 8 Cinco de vós perseguirão a cem, e cem de vós perseguirão a dez mil; vossos inimigos cairão diante de vós pela espada.

(7) וּ⁠רְדַפְתֶּ֖ם אֶת־ אֹיְבֵי⁠כֶ֑ם וְ⁠נָפְל֥וּ לִ⁠פְנֵי⁠כֶ֖ם לֶ⁠חָֽרֶב
(8) וְ⁠רָדְפ֨וּ מִ⁠כֶּ֤ם חֲמִשָּׁה֙ מֵאָ֔ה וּ⁠מֵאָ֥ה מִ⁠כֶּ֖ם רְבָבָ֣ה יִרְדֹּ֑פוּ וְ⁠נָפְל֧וּ אֹיְבֵי⁠כֶ֛ם לִ⁠פְנֵי⁠כֶ֖ם לֶ⁠חָֽרֶב׃

9 Eu olharei para vós com favor e vos farei frutíferos e vos multiplicarei. Eu firmarei minha aliança convosco. Comerão por muito tempo da colheita estocada. 10 Tereis de retirar a colheita do depósito, porque precisareis de mais espaço para a nova colheita.

(9) וּ⁠פָנִ֣יתִי אֲלֵי⁠כֶ֔ם וְ⁠הִפְרֵיתִ֣י אֶתְ⁠כֶ֔ם וְ⁠הִרְבֵּיתִ֖י אֶתְ⁠כֶ֑ם וַ⁠הֲקִימֹתִ֥י אֶת־ בְּרִיתִ֖⁠י אִתְּ⁠כֶֽם׃
(10) וַ⁠אֲכַלְתֶּ֥ם יָשָׁ֖ן נוֹשָׁ֑ן וְ⁠יָשָׁ֕ן מִ⁠פְּנֵ֥י חָדָ֖שׁ תּוֹצִֽיאוּ׃

11 Eu colocarei meu tabernáculo em vosso meio, e Eu não vos detestarei. 12 Eu andarei em vosso meio e serei vosso Deus, e vós sereis meu povo. 13 Eu Sou Yahweh, seu Deus, que te trouxe da terra do Egito, para que não fostes seus escravos. Eu quebrei as barras dos vossos ombros, para fazer-vos andar de forma reta.

(11) וְ⁠נָתַתִּ֥י מִשְׁכָּנִ֖⁠י בְּ⁠תוֹכְ⁠כֶ֑ם וְ⁠לֹֽא־ תִגְעַ֥ל נַפְשִׁ֖⁠י אֶתְ⁠כֶֽם׃
(12) וְ⁠הִתְהַלַּכְתִּי֙ בְּ⁠ת֣וֹכְ⁠כֶ֔ם וְ⁠הָיִ֥יתִי לָ⁠כֶ֖ם לֵֽ⁠אלֹהִ֑ים וְ⁠אַתֶּ֖ם תִּהְיוּ־ לִ֥⁠י לְ⁠עָֽם׃
(13) אֲנִ֞י יְהוָ֣ה אֱלֹֽהֵי⁠כֶ֗ם אֲשֶׁ֨ר הוֹצֵ֤אתִי אֶתְ⁠כֶם֙ מֵ⁠אֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם מִֽ⁠הְיֹ֥ת לָ⁠הֶ֖ם עֲבָדִ֑ים וָ⁠אֶשְׁבֹּר֙ מֹטֹ֣ת עֻלְּ⁠כֶ֔ם וָ⁠אוֹלֵ֥ךְ אֶתְ⁠כֶ֖ם קֽוֹמְמִיּֽוּת׃פ

14 Porém se vós não Me ouvirdes a Mim, e não obedecerdes a todos esses mandamentos, 15 e rejeitar Meus decretos e detestardes Minhas Leis, de maneira que não obedeçais todos os Meus mandamentos, e quebrar Minha Aliança,

(14) וְ⁠אִם־ לֹ֥א תִשְׁמְע֖וּ לִ֑⁠י וְ⁠לֹ֣א תַעֲשׂ֔וּ אֵ֥ת כָּל־ הַ⁠מִּצְוֺ֖ת הָ⁠אֵֽלֶּה׃
(15) וְ⁠אִם־ בְּ⁠חֻקֹּתַ֣⁠י תִּמְאָ֔סוּ וְ⁠אִ֥ם אֶת־ מִשְׁפָּטַ֖⁠י תִּגְעַ֣ל נַפְשְׁ⁠כֶ֑ם לְ⁠בִלְתִּ֤י עֲשׂוֹת֙ אֶת־ כָּל־ מִצְוֺתַ֔⁠י לְ⁠הַפְרְ⁠כֶ֖ם אֶת־ בְּרִיתִֽ⁠י׃

16 se fizerdes essas coisas, então Eu farei isto convosco: Eu infligirei terror em vós, doenças e febre que destruirão vossos olhos e drenarão vossas vidas. Vós plantareis vossas sementes por nada, porque vossos inimigos comerão de vossa produção. 17 Eu porei o Meu rosto contra vós, e vós sereis sobrepujados por vossos inimigos. Homens que vos odeiam governar-vos-ão, e vós correreis mesmo quando ninguém vos perseguir.

(16) אַף־ אֲנִ֞י אֶֽעֱשֶׂה־ זֹּ֣את לָ⁠כֶ֗ם וְ⁠הִפְקַדְתִּ֨י עֲלֵי⁠כֶ֤ם בֶּֽהָלָה֙ אֶת־ הַ⁠שַּׁחֶ֣פֶת וְ⁠אֶת־ הַ⁠קַּדַּ֔חַת מְכַלּ֥וֹת עֵינַ֖יִם וּ⁠מְדִיבֹ֣ת נָ֑פֶשׁ וּ⁠זְרַעְתֶּ֤ם לָ⁠רִיק֙ זַרְעֲ⁠כֶ֔ם וַ⁠אֲכָלֻ֖⁠הוּ אֹיְבֵי⁠כֶֽם׃
(17) וְ⁠נָתַתִּ֤י פָנַ⁠י֙ בָּ⁠כֶ֔ם וְ⁠נִגַּפְתֶּ֖ם לִ⁠פְנֵ֣י אֹיְבֵי⁠כֶ֑ם וְ⁠רָד֤וּ בָ⁠כֶם֙ שֹֽׂנְאֵי⁠כֶ֔ם וְ⁠נַסְתֶּ֖ם וְ⁠אֵין־ רֹדֵ֥ף אֶתְ⁠כֶֽם׃ס

18 Se vós não ouvirdes aos meus mandamentos, então Eu os punirei sete vezes mais por vossos pecados. 19 Quebrarei vosso orgulho no vosso poder. Eu farei o céu sobre vós como aço e vossa terra, como bronze. 20 Vossa força não servirá de nada, porque vossa terra não produzirá a sua colheita, e vossas árvores não produzirão seus frutos.

(18) וְ⁠אִ֨ם־ עַד־ אֵ֔לֶּה לֹ֥א תִשְׁמְע֖וּ לִ֑⁠י וְ⁠יָסַפְתִּי֙ לְ⁠יַסְּרָ֣ה אֶתְ⁠כֶ֔ם שֶׁ֖בַע עַל־ חַטֹּאתֵי⁠כֶֽם׃
(19) וְ⁠שָׁבַרְתִּ֖י אֶת־ גְּא֣וֹן עֻזְּ⁠כֶ֑ם וְ⁠נָתַתִּ֤י אֶת־ שְׁמֵי⁠כֶם֙ כַּ⁠בַּרְזֶ֔ל וְ⁠אֶֽת־ אַרְצְ⁠כֶ֖ם כַּ⁠נְּחֻשָֽׁה׃
(20) וְ⁠תַ֥ם לָ⁠רִ֖יק כֹּחֲ⁠כֶ֑ם וְ⁠לֹֽא־ תִתֵּ֤ן אַרְצְ⁠כֶם֙ אֶת־ יְבוּלָ֔⁠הּ וְ⁠עֵ֣ץ הָ⁠אָ֔רֶץ לֹ֥א יִתֵּ֖ן פִּרְיֽ⁠וֹ׃

21 Se vós andardes contra Mim e não ouvirdes a Mim, Eu trarei sete vezes mais golpes sobre vós, proporcionalmente aos vossos pecados. 22 Eu enviarei animais perigosos contra vós, que tomarão vossos filhos, destruirão vosso rebanho, e farão vossa população diminuir.

(21) וְ⁠אִם־ תֵּֽלְכ֤וּ עִמִּ⁠י֙ קֶ֔רִי וְ⁠לֹ֥א תֹאב֖וּ לִ⁠שְׁמֹ֣עַֽ לִ֑⁠י וְ⁠יָסַפְתִּ֤י עֲלֵי⁠כֶם֙ מַכָּ֔ה שֶׁ֖בַע כְּ⁠חַטֹּאתֵי⁠כֶֽם׃
(22) וְ⁠הִשְׁלַחְתִּ֨י בָ⁠כֶ֜ם אֶת־ חַיַּ֤ת הַ⁠שָּׂדֶה֙ וְ⁠שִׁכְּלָ֣ה אֶתְ⁠כֶ֔ם וְ⁠הִכְרִ֨יתָה֙ אֶת־ בְּהֶמְתְּ⁠כֶ֔ם וְ⁠הִמְעִ֖יטָה אֶתְ⁠כֶ֑ם וְ⁠נָשַׁ֖מּוּ דַּרְכֵי⁠כֶֽם׃

23 Se, mesmo assim, vós não aceitardes Meus ensinamentos, mas continuardes andando contra Mim, então Eu também andarei contra vós. 24 Eu pessoalmente vos punirei sete vezes mais por vossos pecados.

(23) וְ⁠אִ֨ם־ בְּ⁠אֵ֔לֶּה לֹ֥א תִוָּסְר֖וּ לִ֑⁠י וַ⁠הֲלַכְתֶּ֥ם עִמִּ֖⁠י קֶֽרִי׃
(24) וְ⁠הָלַכְתִּ֧י אַף־ אֲנִ֛י עִמָּ⁠כֶ֖ם בְּ⁠קֶ֑רִי וְ⁠הִכֵּיתִ֤י אֶתְ⁠כֶם֙ גַּם־ אָ֔נִי שֶׁ֖בַע עַל־ חַטֹּאתֵי⁠כֶֽם׃

25 Eu trarei sobre vós a espada que executará vingança por teres quebrado Minha aliança. Vós sereis reunidos dentro de vossas cidades, e Eu enviarei doenças sobre vós, e então sereis derrotados pelo poder de vosso inimigo. 26 Quando Eu cortar o vosso suprimento de comida, dez mulheres serão capazes de assar seu pão em um forno, e elas distribuirão o seu pão por peso. Vós comereis, mas não vos satisfareis.

(25) וְ⁠הֵבֵאתִ֨י עֲלֵי⁠כֶ֜ם חֶ֗רֶב נֹקֶ֨מֶת֙ נְקַם־ בְּרִ֔ית וְ⁠נֶאֱסַפְתֶּ֖ם אֶל־ עָרֵי⁠כֶ֑ם וְ⁠שִׁלַּ֤חְתִּי דֶ֨בֶר֙ בְּ⁠ת֣וֹכְ⁠כֶ֔ם וְ⁠נִתַּתֶּ֖ם בְּ⁠יַד־ אוֹיֵֽב׃
(26) בְּ⁠שִׁבְרִ֣⁠י לָ⁠כֶם֮ מַטֵּה־ לֶחֶם֒ וְ֠⁠אָפוּ עֶ֣שֶׂר נָשִׁ֤ים לַחְמְ⁠כֶם֙ בְּ⁠תַנּ֣וּר אֶחָ֔ד וְ⁠הֵשִׁ֥יבוּ לַחְמְ⁠כֶ֖ם בַּ⁠מִּשְׁקָ֑ל וַ⁠אֲכַלְתֶּ֖ם וְ⁠לֹ֥א תִשְׂבָּֽעוּ׃ס

27 Se mesmo assim, vós não Me ouvirdes, mas continuardes contra Mim, 28 então Minha ira se acenderá contra vós, e Eu vos punirei até sete vezes mais tanto quanto vossos pecados.

(27) וְ⁠אִ֨ם־ בְּ⁠זֹ֔את לֹ֥א תִשְׁמְע֖וּ לִ֑⁠י וַ⁠הֲלַכְתֶּ֥ם עִמִּ֖⁠י בְּ⁠קֶֽרִי׃
(28) וְ⁠הָלַכְתִּ֥י עִמָּ⁠כֶ֖ם בַּ⁠חֲמַת־ קֶ֑רִי וְ⁠יִסַּרְתִּ֤י אֶתְ⁠כֶם֙ אַף־ אָ֔נִי שֶׁ֖בַע עַל־ חַטֹּאתֵי⁠כֶם׃

29 Vós comereis a carne de vossos filhos; vós comereis a carne de vossas filhas. 30 Eu destruirei vossos altares, derrubarei vossos altares de incenso, e lançarei vossos cadáveres sobre os cadáveres de vossos ídolos, e Eu pessoalmente vos abominarei.

(29) וַ⁠אֲכַלְתֶּ֖ם בְּשַׂ֣ר בְּנֵי⁠כֶ֑ם וּ⁠בְשַׂ֥ר בְּנֹתֵי⁠כֶ֖ם תֹּאכֵֽלוּ׃
(30) וְ⁠הִשְׁמַדְתִּ֞י אֶת־ בָּמֹֽתֵי⁠כֶ֗ם וְ⁠הִכְרַתִּי֙ אֶת־ חַמָּ֣נֵי⁠כֶ֔ם וְ⁠נָֽתַתִּי֙ אֶת־ פִּגְרֵי⁠כֶ֔ם עַל־ פִּגְרֵ֖י גִּלּוּלֵי⁠כֶ֑ם וְ⁠גָעֲלָ֥ה נַפְשִׁ֖⁠י אֶתְ⁠כֶֽם׃

31 Eu tornarei vossas cidades em ruínas e destruirei vossos santuários. Eu não me agradarei com o aroma de vossos ofertas. 32 Eu devastarei a terra. Vossos inimigos que viverão ali ficarão chocados com a devastação. 33 Eu vos dispersarei de diante das nações, e Eu desembainharei Minha espada para vos perseguir. Vossa terra será abandonada e vossas cidades serão arruinadas.

(31) וְ⁠נָתַתִּ֤י אֶת־ עָֽרֵי⁠כֶם֙ חָרְבָּ֔ה וַ⁠הֲשִׁמּוֹתִ֖י אֶת־ מִקְדְּשֵׁי⁠כֶ֑ם וְ⁠לֹ֣א אָרִ֔יחַ בְּ⁠רֵ֖יחַ נִיחֹֽחֲ⁠כֶֽם׃
(32) וַ⁠הֲשִׁמֹּתִ֥י אֲנִ֖י אֶת־ הָ⁠אָ֑רֶץ וְ⁠שָֽׁמְמ֤וּ עָלֶ֨י⁠הָ֙ אֹֽיְבֵי⁠כֶ֔ם הַ⁠יֹּשְׁבִ֖ים בָּֽ⁠הּ׃
(33) וְ⁠אֶתְ⁠כֶם֙ אֱזָרֶ֣ה בַ⁠גּוֹיִ֔ם וַ⁠הֲרִיקֹתִ֥י אַחֲרֵי⁠כֶ֖ם חָ֑רֶב וְ⁠הָיְתָ֤ה אַרְצְ⁠כֶם֙ שְׁמָמָ֔ה וְ⁠עָרֵי⁠כֶ֖ם יִהְי֥וּ חָרְבָּֽה׃

34 Então a terra desfrutará de seus sábados por todo o tempo que ficar abandonada, e vós estareis na terra de vossos inimigos. Durante este tempo, a terra descansará e aproveitará seus sábados. 35 Pelo tempo que permanecer abandonada, terá seu descanso, será o descanso que não teve em vossos sábados enquanto vós vivestes ali. 36 Aos remanescentes dentre vós, deixados nas terras de vossos inimigos, Eu enviarei medo em seus corações de modo que mesmo o som de uma folha lançada ao vento os amedrontará, e vós correreis como quem corre da espada. Vós caireis, mesmo quando ninguém estiver vos perseguindo.

(34) אָז֩ תִּרְצֶ֨ה הָ⁠אָ֜רֶץ אֶת־ שַׁבְּתֹתֶ֗י⁠הָ כֹּ֚ל יְמֵ֣י הֳשַׁמָּ֔⁠ה וְ⁠אַתֶּ֖ם בְּ⁠אֶ֣רֶץ אֹיְבֵי⁠כֶ֑ם אָ֚ז תִּשְׁבַּ֣ת הָ⁠אָ֔רֶץ וְ⁠הִרְצָ֖ת אֶת־ שַׁבְּתֹתֶֽי⁠הָ׃
(35) כָּל־ יְמֵ֥י הָשַּׁמָּ֖⁠ה תִּשְׁבֹּ֑ת אֵ֣ת אֲשֶׁ֧ר לֹֽא־ שָׁבְתָ֛ה בְּ⁠שַׁבְּתֹתֵי⁠כֶ֖ם בְּ⁠שִׁבְתְּ⁠כֶ֥ם עָלֶֽי⁠הָ׃
(36) וְ⁠הַ⁠נִּשְׁאָרִ֣ים בָּ⁠כֶ֔ם וְ⁠הֵבֵ֤אתִי מֹ֨רֶךְ֙ בִּ⁠לְבָבָ֔⁠ם בְּ⁠אַרְצֹ֖ת אֹיְבֵי⁠הֶ֑ם וְ⁠רָדַ֣ף אֹתָ֗⁠ם ק֚וֹל עָלֶ֣ה נִדָּ֔ף וְ⁠נָס֧וּ מְנֻֽסַת־ חֶ֛רֶב וְ⁠נָפְל֖וּ וְ⁠אֵ֥ין רֹדֵֽף׃

37 Vós tropeçareis em vós mesmos como se estivésseis correndo da espada, ainda que ninguém vos esteja perseguindo. Não tereis poder para resistir ao vosso inimigo. 38 Vós perecereis entre as nações e a própria terra dos vossos inimigos vos devorará. 39 O restante de vós se perderá em vossos pecados, na terra de vossos inimigos e, por conta dos pecados de vossos pais, perecerão também.

(37) וְ⁠כָשְׁל֧וּ אִישׁ־ בְּ⁠אָחִ֛י⁠ו כְּ⁠מִ⁠פְּנֵי־ חֶ֖רֶב וְ⁠רֹדֵ֣ף אָ֑יִן וְ⁠לֹא־ תִֽהְיֶ֤ה לָ⁠כֶם֙ תְּקוּמָ֔ה לִ⁠פְנֵ֖י אֹֽיְבֵי⁠כֶֽם׃
(38) וַ⁠אֲבַדְתֶּ֖ם בַּ⁠גּוֹיִ֑ם וְ⁠אָכְלָ֣ה אֶתְ⁠כֶ֔ם אֶ֖רֶץ אֹיְבֵי⁠כֶֽם׃
(39) וְ⁠הַ⁠נִּשְׁאָרִ֣ים בָּ⁠כֶ֗ם יִמַּ֨קּוּ֙ בַּֽ⁠עֲוֺנָ֔⁠ם בְּ⁠אַרְצֹ֖ת אֹיְבֵי⁠כֶ֑ם וְ⁠אַ֛ף בַּ⁠עֲוֺנֹ֥ת אֲבֹתָ֖⁠ם אִתָּ֥⁠ם יִמָּֽקּוּ׃

40 Porém se eles confessarem os seus pecados e os pecados de seus pais, e sua traição pela qual eles foram infiéis a Mim, e também seus caminhos contra Mim — 41 os quais Me fizeram voltar contra eles e os entregar na terra de seus inimigos — se seus corações incircuncisos se tornarem humildes, e se eles aceitarem a punição por seus pecados, 42 então Eu Me lembrarei da Minha aliança com Jacó, Minha aliança com Isaque, e Minha aliança com Abraão; Eu também me lembrarei da terra.

(40) וְ⁠הִתְוַדּ֤וּ אֶת־ עֲוֺנָ⁠ם֙ וְ⁠אֶת־ עֲוֺ֣ן אֲבֹתָ֔⁠ם בְּ⁠מַעֲלָ֖⁠ם אֲשֶׁ֣ר מָֽעֲלוּ־ בִ֑⁠י וְ⁠אַ֕ף אֲשֶׁר־ הָֽלְכ֥וּ עִמִּ֖⁠י בְּ⁠קֶֽרִי׃
(41) אַף־ אֲנִ֗י אֵלֵ֤ךְ עִמָּ⁠ם֙ בְּ⁠קֶ֔רִי וְ⁠הֵבֵאתִ֣י אֹתָ֔⁠ם בְּ⁠אֶ֖רֶץ אֹיְבֵי⁠הֶ֑ם אוֹ־ אָ֣ז יִכָּנַ֗ע לְבָבָ⁠ם֙ הֶֽ⁠עָרֵ֔ל וְ⁠אָ֖ז יִרְצ֥וּ אֶת־ עֲוֺנָֽ⁠ם׃
(42) וְ⁠זָכַרְתִּ֖י אֶת־ בְּרִיתִ֣⁠י יַעֲק֑וֹב וְ⁠אַף֩ אֶת־ בְּרִיתִ֨⁠י יִצְחָ֜ק וְ⁠אַ֨ף אֶת־ בְּרִיתִ֧⁠י אַבְרָהָ֛ם אֶזְכֹּ֖ר וְ⁠הָ⁠אָ֥רֶץ אֶזְכֹּֽר׃

43 A terra será abandonada por eles, então ela desfrutará com seus sábados enquanto estiver abandonada sem eles. Eles deverão pagar a penalidade por seus pecados, porque eles próprios rejeitaram Meus decretos e detestaram Minhas leis.

(43) וְ⁠הָ⁠אָרֶץ֩ תֵּעָזֵ֨ב מֵ⁠הֶ֜ם וְ⁠תִ֣רֶץ אֶת־ שַׁבְּתֹתֶ֗י⁠הָ בָּ⁠הְשַׁמָּ⁠ה֙ מֵ⁠הֶ֔ם וְ⁠הֵ֖ם יִרְצ֣וּ אֶת־ עֲוֺנָ֑⁠ם יַ֣עַן וּ⁠בְ⁠יַ֔עַן בְּ⁠מִשְׁפָּטַ֣⁠י מָאָ֔סוּ וְ⁠אֶת־ חֻקֹּתַ֖⁠י גָּעֲלָ֥ה נַפְשָֽׁ⁠ם׃

44 Mas, apesar de tudo isso, quando eles estiverem na terra de seus inimigos, Eu não os rejeitarei, nem os detestarei para destruí-los completamente e desfazer a minha aliança com eles, pois Eu sou Yahweh, seu Deus. 45 Mas, por misericórdia, Eu me lembrarei da aliança que Eu fiz com seus antepassados, os quais Eu tirei da terra do Egito, à vista das nações, para que Eu seja seu Deus. Eu sou Yahweh".

(44) וְ⁠אַף־ גַּם־ זֹ֠את בִּֽ⁠הְיוֹתָ֞⁠ם בְּ⁠אֶ֣רֶץ אֹֽיְבֵי⁠הֶ֗ם לֹֽא־ מְאַסְתִּ֤י⁠ם וְ⁠לֹֽא־ גְעַלְתִּי⁠ם֙ לְ⁠כַלֹּתָ֔⁠ם לְ⁠הָפֵ֥ר בְּרִיתִ֖⁠י אִתָּ֑⁠ם כִּ֛י אֲנִ֥י יְהוָ֖ה אֱלֹהֵי⁠הֶֽם׃
(45) וְ⁠זָכַרְתִּ֥י לָ⁠הֶ֖ם בְּרִ֣ית רִאשֹׁנִ֑ים אֲשֶׁ֣ר הוֹצֵֽאתִי־ אֹתָ⁠ם֩ מֵ⁠אֶ֨רֶץ מִצְרַ֜יִם לְ⁠עֵינֵ֣י הַ⁠גּוֹיִ֗ם לִ⁠הְיֹ֥ת לָ⁠הֶ֛ם לֵ⁠אלֹהִ֖ים אֲנִ֥י יְהוָֽה׃

46 Estes são os mandamentos, decretos, e leis que Yahweh fez entre Ele mesmo e o povo de Israel no Monte Sinai, através de Moisés.

(46) אֵ֠לֶּה הַֽ⁠חֻקִּ֣ים וְ⁠הַ⁠מִּשְׁפָּטִים֮ וְ⁠הַ⁠תּוֹרֹת֒ אֲשֶׁר֙ נָתַ֣ן יְהוָ֔ה בֵּינ֕⁠וֹ וּ⁠בֵ֖ין בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל בְּ⁠הַ֥ר סִינַ֖י בְּ⁠יַד־ מֹשֶֽׁה׃פ
A A A

Levítico : 26

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16   |   17   |   18   |   19   |   20   |   21   |   22   |   23   |   24   |   25   |   26   |   27

Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse