Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse

A A A

  Jó : 1

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16   |   17   |   18   |   19   |   20   |   21   |   22   |   23   |   24   |   25   |   26   |   27   |   28   |   29   |   30   |   31   |   32   |   33   |   34   |   35   |   36   |   37   |   38   |   39   |   40   |   41   |   42

1 Havia um homem na terra de Uz chamado Jó. Homem íntegro e reto que temia a Deus e se afastava do mal. 2 Jó teve sete filhos e três filhas. 3 Tinha sete mil ovelhas, três mil camelos, quinhentas juntas de bois, quinhentas jumentas e uma multidão de empregados. Ele era o maior de todos os homens do oriente.

(1) אִ֛ישׁ הָיָ֥ה בְ⁠אֶֽרֶץ־ ע֖וּץ אִיּ֣וֹב שְׁמ֑⁠וֹ וְ⁠הָיָ֣ה ׀ הָ⁠אִ֣ישׁ הַ⁠ה֗וּא תָּ֧ם וְ⁠יָשָׁ֛ר וִ⁠ירֵ֥א אֱלֹהִ֖ים וְ⁠סָ֥ר מֵ⁠רָֽע׃
(2) וַ⁠יִּוָּ֥לְדוּ ל֛⁠וֹ שִׁבְעָ֥ה בָנִ֖ים וְ⁠שָׁל֥וֹשׁ בָּנֽוֹת׃
(3) וַ⁠יְהִ֣י מִ֠קְנֵ⁠הוּ שִֽׁבְעַ֨ת אַלְפֵי־ צֹ֜אן וּ⁠שְׁלֹ֧שֶׁת אַלְפֵ֣י גְמַלִּ֗ים וַ⁠חֲמֵ֨שׁ מֵא֤וֹת צֶֽמֶד־ בָּקָר֙ וַ⁠חֲמֵ֣שׁ מֵא֣וֹת אֲתוֹנ֔וֹת וַ⁠עֲבֻדָּ֖ה רַבָּ֣ה מְאֹ֑ד וַ⁠יְהִי֙ הָ⁠אִ֣ישׁ הַ⁠ה֔וּא גָּד֖וֹל מִ⁠כָּל־ בְּנֵי־ קֶֽדֶם׃

4 Os filhos, no dia determinado para cada um, ofereciam uma festa em sua casa. Eles convidavam também suas três irmãs para comerem e beberem com eles. 5 Quando os dias da festa terminavam, Jó os chamava e os consagrava. Levantava-se cedo de manhã e oferecia holocaustos para cada um dos seus filhos, pois ele dizia: "Talvez os meus filhos tenham pecado e blasfemado contra Deus em seus corações". Jó sempre fazia isso.

(4) וְ⁠הָלְכ֤וּ בָנָי⁠ו֙ וְ⁠עָשׂ֣וּ מִשְׁתֶּ֔ה בֵּ֖ית אִ֣ישׁ יוֹמ֑⁠וֹ וְ⁠שָׁלְח֗וּ וְ⁠קָרְאוּ֙ לִ⁠שְׁלֹ֣שֶׁת אַחְיֽוֹתֵיהֶ֔ם אחיתי⁠הם\f* לֶ⁠אֱכֹ֥ל וְ⁠לִ⁠שְׁתּ֖וֹת עִמָּ⁠הֶֽם׃
(5) וַ⁠יְהִ֡י כִּ֣י הִקִּיפֽוּ֩ יְמֵ֨י הַ⁠מִּשְׁתֶּ֜ה וַ⁠יִּשְׁלַ֧ח אִיּ֣וֹב וַֽ⁠יְקַדְּשֵׁ֗⁠ם וְ⁠הִשְׁכִּ֣ים בַּ⁠בֹּקֶר֮ וְ⁠הֶעֱלָ֣ה עֹלוֹת֮ מִסְפַּ֣ר כֻּלָּ⁠ם֒ כִּ֚י אָמַ֣ר אִיּ֔וֹב אוּלַי֙ חָטְא֣וּ בָנַ֔⁠י וּ⁠בֵרֲכ֥וּ אֱלֹהִ֖ים בִּ⁠לְבָבָ֑⁠ם כָּ֛כָה יַעֲשֶׂ֥ה אִיּ֖וֹב כָּל־ הַ⁠יָּמִֽים׃פ

6 Então, chegou o dia em que os filhos de Deus apresentaram-se diante de Yahweh, e, com eles, veio também Satanás. 7 Yahweh disse a Satanás: "De onde vens?". E Satanás respondeu a Yahweh, dizendo: "De rodear a Terra e andar por ela". 8 Yahweh disse a Satanás: "Observaste o meu servo Jó? Porque não existe ninguém como ele na Terra, homem íntegro e reto, que teme a Deus e se afasta do mal".

(6) וַ⁠יְהִ֣י הַ⁠יּ֔וֹם וַ⁠יָּבֹ֨אוּ֙ בְּנֵ֣י הָ⁠אֱלֹהִ֔ים לְ⁠הִתְיַצֵּ֖ב עַל־ יְהוָ֑ה וַ⁠יָּב֥וֹא גַֽם־ הַ⁠שָּׂטָ֖ן בְּ⁠תוֹכָֽ⁠ם׃
(7) וַ⁠יֹּ֧אמֶר יְהוָ֛ה אֶל־ הַ⁠שָּׂטָ֖ן מֵ⁠אַ֣יִן תָּבֹ֑א וַ⁠יַּ֨עַן הַ⁠שָּׂטָ֤ן אֶת־ יְהוָה֙ וַ⁠יֹּאמַ֔ר מִ⁠שּׁ֣וּט בָּ⁠אָ֔רֶץ וּ⁠מֵֽ⁠הִתְהַלֵּ֖ךְ בָּֽ⁠הּ׃
(8) וַ⁠יֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־ הַ⁠שָּׂטָ֔ן הֲ⁠שַׂ֥מְתָּ לִבְּ⁠ךָ֖ עַל־ עַבְדִּ֣⁠י אִיּ֑וֹב כִּ֣י אֵ֤ין כָּמֹ֨⁠הוּ֙ בָּ⁠אָ֔רֶץ אִ֣ישׁ תָּ֧ם וְ⁠יָשָׁ֛ר יְרֵ֥א אֱלֹהִ֖ים וְ⁠סָ֥ר מֵ⁠רָֽע׃

9 E Satanás respondeu a Yahweh: "Por acaso, Jó teme a Deus sem motivo? 10 Não fizeste um muro em volta dele, ao redor da sua casa e em tudo que está a sua volta? Abençoaste as obras das suas mãos e seu rebanho aumentou na terra. 11 Todavia, estende a Tua mão sobre tudo o que ele possui e vê se ele não blasfema contra Ti na Tua face". 12 Yahweh disse a Satanás: "Então, tudo o que ele possui está em teu poder. Só não estendas a tua mão sobre ele". E Satanás retirou-se da presença de Yahweh.

(9) וַ⁠יַּ֧עַן הַ⁠שָּׂטָ֛ן אֶת־ יְהוָ֖ה וַ⁠יֹּאמַ֑ר הַֽ⁠חִנָּ֔ם יָרֵ֥א אִיּ֖וֹב אֱלֹהִֽים׃
(10) הֲ⁠לֹֽא־ אַ֠תָּה את\f* שַׂ֣כְתָּ בַעֲד֧⁠וֹ וּ⁠בְעַד־ בֵּית֛⁠וֹ וּ⁠בְעַ֥ד כָּל־ אֲשֶׁר־ ל֖⁠וֹ מִ⁠סָּבִ֑יב מַעֲשֵׂ֤ה יָדָי⁠ו֙ בֵּרַ֔כְתָּ וּ⁠מִקְנֵ֖⁠הוּ פָּרַ֥ץ בָּ⁠אָֽרֶץ׃
(11) וְ⁠אוּלָם֙ שְֽׁלַֽח־ נָ֣א יָֽדְ⁠ךָ֔ וְ⁠גַ֖ע בְּ⁠כָל־ אֲשֶׁר־ ל֑⁠וֹ אִם־ לֹ֥א עַל־ פָּנֶ֖י⁠ךָ יְבָרֲכֶֽ⁠ךָּ׃
(12) וַ⁠יֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־ הַ⁠שָּׂטָ֗ן הִנֵּ֤ה כָל־ אֲשֶׁר־ ל⁠וֹ֙ בְּ⁠יָדֶ֔⁠ךָ רַ֣ק אֵלָ֔י⁠ו אַל־ תִּשְׁלַ֖ח יָדֶ֑⁠ךָ וַ⁠יֵּצֵא֙ הַ⁠שָּׂטָ֔ן מֵ⁠עִ֖ם פְּנֵ֥י יְהוָֽה׃

13 Em certo dia, os filhos e as filhas de Jó estavam comendo e bebendo vinho na casa do irmão mais velho. 14 Um mensageiro veio a Jó e disse: "Os bois estavam lavrando e as jumentas pastando ao lado deles; 15 de repente, chegaram os sabeus e os atacaram e os levaram embora. Também mataram os servos ao fio de espada e só eu escapei para trazer-te a notícia".

(13) וַ⁠יְהִ֖י הַ⁠יּ֑וֹם וּ⁠בָנָ֨י⁠ו וּ⁠בְנֹתָ֤י⁠ו אֹֽכְלִים֙ וְ⁠שֹׁתִ֣ים יַ֔יִן בְּ⁠בֵ֖ית אֲחִי⁠הֶ֥ם הַ⁠בְּכֽוֹר׃
(14) וּ⁠מַלְאָ֛ךְ בָּ֥א אֶל־ אִיּ֖וֹב וַ⁠יֹּאמַ֑ר הַ⁠בָּקָר֙ הָי֣וּ חֹֽרְשׁ֔וֹת וְ⁠הָ⁠אֲתֹנ֖וֹת רֹע֥וֹת עַל־ יְדֵי⁠הֶֽם׃
(15) וַ⁠תִּפֹּ֤ל שְׁבָא֙ וַ⁠תִּקָּחֵ֔⁠ם וְ⁠אֶת־ הַ⁠נְּעָרִ֖ים הִכּ֣וּ לְ⁠פִי־ חָ֑רֶב וָֽ⁠אִמָּ֨לְטָ֧⁠ה רַק־ אֲנִ֛י לְ⁠בַדִּ֖⁠י לְ⁠הַגִּ֥יד לָֽ⁠ךְ׃

16 Enquanto ele falava, um outro mensageiro veio e disse: "Fogo de Deus caiu dos céus e queimou todas ovelhas e os servos; e só eu escapei para trazer-te a notícia". 17 Enquanto este ainda falava, um outro mensageiro chegou e disse: "Os caldeus formaram três grupos, atacaram os camelos e os levaram. Quanto aos servos, mataram ao fio espada e só eu escapei para trazer-te a notícia".

(16) ע֣וֹד ׀ זֶ֣ה מְדַבֵּ֗ר וְ⁠זֶה֮ בָּ֣א וַ⁠יֹּאמַר֒ אֵ֣שׁ אֱלֹהִ֗ים נָֽפְלָה֙ מִן־ הַ⁠שָּׁמַ֔יִם וַ⁠תִּבְעַ֥ר בַּ⁠צֹּ֛אן וּ⁠בַ⁠נְּעָרִ֖ים וַ⁠תֹּאכְלֵ֑⁠ם וָ⁠אִמָּ֨לְטָ֧⁠ה רַק־ אֲנִ֛י לְ⁠בַדִּ֖⁠י לְ⁠הַגִּ֥יד לָֽ⁠ךְ׃
(17) ע֣וֹד ׀ זֶ֣ה מְדַבֵּ֗ר וְ⁠זֶה֮ בָּ֣א וַ⁠יֹּאמַר֒ כַּשְׂדִּ֞ים שָׂ֣מוּ ׀ שְׁלֹשָׁ֣ה רָאשִׁ֗ים וַֽ⁠יִּפְשְׁט֤וּ עַל־ הַ⁠גְּמַלִּים֙ וַ⁠יִּקָּח֔וּ⁠ם וְ⁠אֶת־ הַ⁠נְּעָרִ֖ים הִכּ֣וּ לְ⁠פִי־ חָ֑רֶב וָ⁠אִמָּ֨לְטָ֧⁠ה רַק־ אֲנִ֛י לְ⁠בַדִּ֖⁠י לְ⁠הַגִּ֥יד לָֽ⁠ךְ׃

18 Enquanto este ainda falava, outro também chegou, dizendo: "Os teus filhos e as tuas filhas estavam comendo e bebendo vinho na casa do irmão mais velho, 19 veio um vento forte do deserto, atingiu os quatro cantos da casa, que caiu sobre eles e eles morreram; só eu escapei para trazer-te a notícia".

(18) עַ֚ד זֶ֣ה מְדַבֵּ֔ר וְ⁠זֶ֖ה בָּ֣א וַ⁠יֹּאמַ֑ר בָּנֶ֨י⁠ךָ וּ⁠בְנוֹתֶ֤י⁠ךָ אֹֽכְלִים֙ וְ⁠שֹׁתִ֣ים יַ֔יִן בְּ⁠בֵ֖ית אֲחִי⁠הֶ֥ם הַ⁠בְּכֽוֹר׃
(19) וְ⁠הִנֵּה֩ ר֨וּחַ גְּדוֹלָ֜ה בָּ֣אָה ׀ מֵ⁠עֵ֣בֶר הַ⁠מִּדְבָּ֗ר וַ⁠יִּגַּע֙ בְּ⁠אַרְבַּע֙ פִּנּ֣וֹת הַ⁠בַּ֔יִת וַ⁠יִּפֹּ֥ל עַל־ הַ⁠נְּעָרִ֖ים וַ⁠יָּמ֑וּתוּ וָ⁠אִמָּ֨לְטָ֧⁠ה רַק־ אֲנִ֛י לְ⁠בַדִּ֖⁠י לְ⁠הַגִּ֥יד לָֽ⁠ךְ׃

20 Então, Jó levantou-se, rasgou sua túnica, rapou a sua cabeça, prostrou-se em terra e adorou a Deus. 21 E disse: "Nu, eu vim do ventre da minha mãe e, nu, eu voltarei para lá. Yahweh deu e Yahweh tirou. Bendito seja o nome de Yahweh". 22 Em tudo isso, Jó não pecou e nem acusou a Deus por qualquer maldade.

(20) וַ⁠יָּ֤קָם אִיּוֹב֙ וַ⁠יִּקְרַ֣ע אֶת־ מְעִל֔⁠וֹ וַ⁠יָּ֖גָז אֶת־ רֹאשׁ֑⁠וֹ וַ⁠יִּפֹּ֥ל אַ֖רְצָ⁠ה וַ⁠יִּשְׁתָּֽחוּ׃
(21) וַ⁠יֹּאמֶר֩ עָרֹ֨ם יָצָ֜אתִי יצתי\f* מִ⁠בֶּ֣טֶן אִמִּ֗⁠י וְ⁠עָרֹם֙ אָשׁ֣וּב שָׁ֔מָ⁠ה יְהוָ֣ה נָתַ֔ן וַ⁠יהוָ֖ה לָקָ֑ח יְהִ֛י שֵׁ֥ם יְהוָ֖ה מְבֹרָֽךְ׃
(22) בְּ⁠כָל־ זֹ֖את לֹא־ חָטָ֣א אִיּ֑וֹב וְ⁠לֹא־ נָתַ֥ן תִּפְלָ֖ה לֵ⁠אלֹהִֽים׃פ
A A A

  Jó : 1

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16   |   17   |   18   |   19   |   20   |   21   |   22   |   23   |   24   |   25   |   26   |   27   |   28   |   29   |   30   |   31   |   32   |   33   |   34   |   35   |   36   |   37   |   38   |   39   |   40   |   41   |   42

Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse