Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse

A A A

2 Reis : 16

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16   |   17   |   18   |   19   |   20   |   21   |   22   |   23   |   24   |   25

1 No décimo sétimo ano de Peca, filho de Ramalias, Acaz, filho de Jotão, rei de Judá, começou a reinar. 2 Acaz tinha vinte anos de idade quando ele começou a reinar, e reinou por dezesseis anos em Jerusalém. Ele não fez o que era reto aos olhos de Yahweh, seu Deus, assim como Davi, seu antecessor havia feito.

(1) בִּ⁠שְׁנַת֙ שְׁבַֽע־ עֶשְׂרֵ֣ה שָׁנָ֔ה לְ⁠פֶ֖קַח בֶּן־ רְמַלְיָ֑הוּ מָלַ֛ךְ אָחָ֥ז בֶּן־ יוֹתָ֖ם מֶ֥לֶךְ יְהוּדָֽה׃
(2) בֶּן־ עֶשְׂרִ֤ים שָׁנָה֙ אָחָ֣ז בְּ⁠מָלְכ֔⁠וֹ וְ⁠שֵׁשׁ־ עֶשְׂרֵ֣ה שָׁנָ֔ה מָלַ֖ךְ בִּ⁠ירוּשָׁלִָ֑ם וְ⁠לֹא־ עָשָׂ֣ה הַ⁠יָּשָׁ֗ר בְּ⁠עֵינֵ֛י יְהוָ֥ה אֱלֹהָ֖י⁠ו כְּ⁠דָוִ֥ד אָבִֽי⁠ו׃

3 Ao invés disso, ele andou no caminho dos reis de Israel; até colocou seu filho no fogo como holocausto, seguindo as abomináveis práticas das nações, que Yahweh expulsara do povo de Israel. 4 Ele sacrificou e queimou incenso nos lugares altos, nos outeiros e debaixo de qualquer árvore verde.

(3) וַ⁠יֵּ֕לֶךְ בְּ⁠דֶ֖רֶךְ מַלְכֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְ⁠גַ֤ם אֶת־ בְּנ⁠וֹ֙ הֶעֱבִ֣יר בָּ⁠אֵ֔שׁ כְּ⁠תֹֽעֲבוֹת֙ הַ⁠גּוֹיִ֔ם אֲשֶׁ֨ר הוֹרִ֤ישׁ יְהוָה֙ אֹתָ֔⁠ם מִ⁠פְּנֵ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
(4) וַ⁠יְזַבֵּ֧חַ וַ⁠יְקַטֵּ֛ר בַּ⁠בָּמ֖וֹת וְ⁠עַל־ הַ⁠גְּבָע֑וֹת וְ⁠תַ֖חַת כָּל־ עֵ֥ץ רַעֲנָֽן׃

5 Então, Rezim, rei da Síria e Peca, filho de Remalias, rei de Israel, veio até Jerusalém para atacar. Eles cercaram Acaz, mas não puderam conquistar. 6 Naquela ocasião, Rezim, rei da Síria, recuperou Elate da Síria e expulsou os homens de Judá para fora de Elate. Então, os arameus vieram para Elate, onde moram até hoje.

(5) אָ֣ז יַעֲלֶ֣ה רְצִ֣ין מֶֽלֶךְ־ אֲ֠רָם וּ⁠פֶ֨קַח בֶּן־ רְמַלְיָ֧הוּ מֶֽלֶךְ־ יִשְׂרָאֵ֛ל יְרוּשָׁלִַ֖ם לַ⁠מִּלְחָמָ֑ה וַ⁠יָּצֻ֨רוּ֙ עַל־ אָחָ֔ז וְ⁠לֹ֥א יָכְל֖וּ לְ⁠הִלָּחֵֽם׃
(6) בָּ⁠עֵ֣ת הַ⁠הִ֗יא הֵ֠שִׁיב רְצִ֨ין מֶֽלֶךְ־ אֲרָ֤ם אֶת־ אֵילַת֙ לַֽ⁠אֲרָ֔ם וַ⁠יְנַשֵּׁ֥ל אֶת־ הַ⁠יְהוּדִ֖ים מֵֽ⁠אֵיל֑וֹת ו⁠ארמים וַֽאֲדוֹמִים֙\f* בָּ֣אוּ אֵילַ֔ת וַ⁠יֵּ֣שְׁבוּ שָׁ֔ם עַ֖ד הַ⁠יּ֥וֹם הַ⁠זֶּֽה׃פ

7 Então, Acaz enviou mensageiros a Tiglate-Pileser, rei da Assíria dizendo: "Sou teu servo e teu filho. Vem e me salva das mãos do rei da Síria e da mão do rei de Israel, que me atacou". 8 Acaz, então, pegou a prata e o ouro que foi achada no templo de Yahweh, e no meio dos tesouros do palácio do rei, e os mandou como presente ao rei da Assíria. 9 O rei da Assíria o ouviu, e subiu contra Damasco, a conquistou e aprisionou os habitantes para Quir. Também matou Rezim, o rei da Síria.

(7) וַ⁠יִּשְׁלַ֨ח אָחָ֜ז מַלְאָכִ֗ים אֶל־ תִּ֠גְלַת פְּלֶ֤סֶר מֶֽלֶךְ־ אַשּׁוּר֙ לֵ⁠אמֹ֔ר עַבְדְּ⁠ךָ֥ וּ⁠בִנְ⁠ךָ֖ אָ֑נִי עֲלֵ֨ה וְ⁠הוֹשִׁעֵ֜⁠נִי מִ⁠כַּ֣ף מֶֽלֶךְ־ אֲרָ֗ם וּ⁠מִ⁠כַּף֙ מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל הַ⁠קּוֹמִ֖ים עָלָֽ⁠י׃
(8) וַ⁠יִּקַּ֨ח אָחָ֜ז אֶת־ הַ⁠כֶּ֣סֶף וְ⁠אֶת־ הַ⁠זָּהָ֗ב הַ⁠נִּמְצָא֙ בֵּ֣ית יְהוָ֔ה וּ⁠בְ⁠אֹֽצְר֖וֹת בֵּ֣ית הַ⁠מֶּ֑לֶךְ וַ⁠יִּשְׁלַ֥ח לְ⁠מֶֽלֶךְ־ אַשּׁ֖וּר שֹֽׁחַד׃
(9) וַ⁠יִּשְׁמַ֤ע אֵלָי⁠ו֙ מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֔וּר וַ⁠יַּעַל֩ מֶ֨לֶךְ אַשּׁ֤וּר אֶל־ דַּמֶּ֨שֶׂק֙ וַֽ⁠יִּתְפְּשֶׂ֔⁠הָ וַ⁠יַּגְלֶ֖⁠הָ קִ֑ירָ⁠ה וְ⁠אֶת־ רְצִ֖ין הֵמִֽית׃

10 O rei Acaz foi a Damasco para encontrar Tiglate-Pileser, rei da Assíria. Em Damasco, ele viu um altar. Ele enviou a Urias, o sacerdote, um modelo do altar com seu padrão e o desenho de todas as ferramentas necessárias. 11 Urias, o sacerdote, construiu o altar para ser como as plantas que o rei Acaz lhe enviou de Damasco. Ele terminou antes que o rei Acaz retornasse de Damasco. 12 Quando o rei, regressou de Damasco, viu o altar e ofereceu sacrifícios sobre ele.

(10) וַ⁠יֵּ֣לֶךְ הַ⁠מֶּ֣לֶךְ אָחָ֡ז לִ֠⁠קְרַאת תִּגְלַ֨ת פִּלְאֶ֤סֶר מֶֽלֶךְ־ אַשּׁוּר֙ דּוּמֶּ֔שֶׂק וַ⁠יַּ֥רְא אֶת־ הַ⁠מִּזְבֵּ֖חַ אֲשֶׁ֣ר בְּ⁠דַמָּ֑שֶׂק וַ⁠יִּשְׁלַח֩ הַ⁠מֶּ֨לֶךְ אָחָ֜ז אֶל־ אוּרִיָּ֣ה הַ⁠כֹּהֵ֗ן אֶת־ דְּמ֧וּת הַ⁠מִּזְבֵּ֛חַ וְ⁠אֶת־ תַּבְנִית֖⁠וֹ לְ⁠כָֽל־ מַעֲשֵֽׂ⁠הוּ׃
(11) וַ⁠יִּ֛בֶן אוּרִיָּ֥ה הַ⁠כֹּהֵ֖ן אֶת־ הַ⁠מִּזְבֵּ֑חַ כְּ⁠כֹ֣ל אֲשֶׁר־ שָׁלַח֩ הַ⁠מֶּ֨לֶךְ אָחָ֜ז מִ⁠דַּמֶּ֗שֶׂק כֵּ֤ן עָשָׂה֙ אוּרִיָּ֣ה הַ⁠כֹּהֵ֔ן עַד־ בּ֥וֹא הַ⁠מֶּֽלֶךְ־ אָחָ֖ז מִ⁠דַּמָּֽשֶׂק׃
(12) וַ⁠יָּבֹ֤א הַ⁠מֶּ֨לֶךְ֙ מִ⁠דַּמֶּ֔שֶׂק וַ⁠יַּ֥רְא הַ⁠מֶּ֖לֶךְ אֶת־ הַ⁠מִּזְבֵּ֑חַ וַ⁠יִּקְרַ֥ב הַ⁠מֶּ֛לֶךְ עַל־ הַ⁠מִּזְבֵּ֖חַ וַ⁠יַּ֥עַל עָלָֽי⁠ו׃

13 Ele fez seu holocausto e sua oferta de cereais, derramou sua oferta de bebida e aspergiu o sangue de sua oferta pacífica no altar. 14 O altar de bronze que estava diante de Yahweh, ele o trouxe da frente do templo, dentre o altar e o templo de Yahweh, e o pôs no lado norte do altar.

(13) וַ⁠יַּקְטֵ֤ר אֶת־ עֹֽלָת⁠וֹ֙ וְ⁠אֶת־ מִנְחָת֔⁠וֹ וַ⁠יַּסֵּ֖ךְ אֶת־ נִסְכּ֑⁠וֹ וַ⁠יִּזְרֹ֛ק אֶת־ דַּֽם־ הַ⁠שְּׁלָמִ֥ים אֲשֶׁר־ ל֖⁠וֹ עַל־ הַ⁠מִּזְבֵּֽחַ׃
(14) וְ⁠אֵ֨ת הַ⁠מִּזְבַּ֣ח הַ⁠נְּחֹשֶׁת֮ אֲשֶׁ֣ר לִ⁠פְנֵ֣י יְהוָה֒ וַ⁠יַּקְרֵ֗ב מֵ⁠אֵת֙ פְּנֵ֣י הַ⁠בַּ֔יִת מִ⁠בֵּין֙ הַ⁠מִּזְבֵּ֔חַ וּ⁠מִ⁠בֵּ֖ין בֵּ֣ית יְהוָ֑ה וַ⁠יִּתֵּ֥ן אֹת֛⁠וֹ עַל־ יֶ֥רֶךְ הַ⁠מִּזְבֵּ֖חַ צָפֽוֹנָ⁠ה׃

15 Então, o rei Acaz mandou Urias, o sacerdote, dizendo: "No grande altar, queima o holocausto matinal e de tarde, a oferta de cereais, o holocausto do rei e sua oferta de cereais, com o holocausto de todos da terra, suas ofertas de cereais e suas ofertas de bebida. Aspergirás nele todo o sangue de todos os holocaustos e o sangue dos sacrifícios. Porém, no altar de bronze, eu pedirei orientação a Deus". 16 Urias, o sacerdote, fez como o rei Acaz ordenara.

(15) וַיְצַוֶּ֣ה ו⁠יצו⁠הו\f* הַ⁠מֶּֽלֶךְ־ אָ֠חָז אֶת־ אוּרִיָּ֨ה הַ⁠כֹּהֵ֜ן לֵ⁠אמֹ֗ר עַ֣ל הַ⁠מִּזְבֵּ֣חַ הַ⁠גָּד֡וֹל הַקְטֵ֣ר אֶת־ עֹֽלַת־ הַ⁠בֹּקֶר֩ וְ⁠אֶת־ מִנְחַ֨ת הָ⁠עֶ֜רֶב וְֽ⁠אֶת־ עֹלַ֧ת הַ⁠מֶּ֣לֶךְ וְ⁠אֶת־ מִנְחָת֗⁠וֹ וְ֠⁠אֵת עֹלַ֞ת כָּל־ עַ֤ם הָ⁠אָ֨רֶץ֙ וּ⁠מִנְחָתָ֣⁠ם וְ⁠נִסְכֵּי⁠הֶ֔ם וְ⁠כָל־ דַּ֥ם עֹלָ֛ה וְ⁠כָל־ דַּם־ זֶ֖בַח עָלָ֣י⁠ו תִּזְרֹ֑ק וּ⁠מִזְבַּ֧ח הַ⁠נְּחֹ֛שֶׁת יִֽהְיֶה־ לִּ֖⁠י לְ⁠בַקֵּֽר׃
(16) וַ⁠יַּ֖עַשׂ אוּרִיָּ֣ה הַ⁠כֹּהֵ֑ן כְּ⁠כֹ֥ל אֲשֶׁר־ צִוָּ֖ה הַ⁠מֶּ֥לֶךְ אָחָֽז׃

17 O rei Acaz removeu os painéis e as bases das estantes portáteis; e o mar, detrás das costas dos bois de bronze que estava embaixo, e o colocou sobre um pavimento de pedra. 18 Ele removeu a cobertura para o sábado que eles construiram no templo, por toda a entrada do rei, fora do templo de Yahweh, por causa do rei da Assíria.

(17) וַ⁠יְקַצֵּץ֩ הַ⁠מֶּ֨לֶךְ אָחָ֜ז אֶת־ הַ⁠מִּסְגְּר֣וֹת הַ⁠מְּכֹנ֗וֹת וַ⁠יָּ֤סַר מֵֽ⁠עֲלֵי⁠הֶם֙ אֶת־ הַ⁠כִּיֹּ֔ר ו⁠את\f* וְ⁠אֶת־ הַ⁠יָּ֣ם הוֹרִ֔ד מֵ⁠עַ֛ל הַ⁠בָּקָ֥ר הַ⁠נְּחֹ֖שֶׁת אֲשֶׁ֣ר תַּחְתֶּ֑י⁠הָ וַ⁠יִּתֵּ֣ן אֹת֔⁠וֹ עַ֖ל מַרְצֶ֥פֶת אֲבָנִֽים׃
(18) וְ⁠אֶת־ מוּסַ֨ךְ מיסך\f* הַ⁠שַּׁבָּ֜ת אֲשֶׁר־ בָּנ֣וּ בַ⁠בַּ֗יִת וְ⁠אֶת־ מְב֤וֹא הַ⁠מֶּ֨לֶךְ֙ הַֽ⁠חִיצ֔וֹנָ⁠ה הֵסֵ֖ב בֵּ֣ית יְהוָ֑ה מִ⁠פְּנֵ֖י מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר׃

19 Para as outras questões relativas a Acaz e o que ele realizou, não estão elas escritas no Livro de Crônicas dos reis de Judá? 20 Acaz morreu e foi sepultado junto com os seus antepassados na cidade de Davi. Ezequias, seu filho, se tornou rei em seu lugar.

(19) וְ⁠יֶ֛תֶר דִּבְרֵ֥י אָחָ֖ז אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֑ה הֲ⁠לֹא־ הֵ֣ם כְּתוּבִ֗ים עַל־ סֵ֛פֶר דִּבְרֵ֥י הַ⁠יָּמִ֖ים לְ⁠מַלְכֵ֥י יְהוּדָֽה׃
(20) וַ⁠יִּשְׁכַּ֤ב אָחָז֙ עִם־ אֲבֹתָ֔י⁠ו וַ⁠יִּקָּבֵ֥ר עִם־ אֲבֹתָ֖י⁠ו בְּ⁠עִ֣יר דָּוִ֑ד וַ⁠יִּמְלֹ֛ךְ חִזְקִיָּ֥הוּ בְנ֖⁠וֹ תַּחְתָּֽי⁠ו׃פ
A A A

2 Reis : 16

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16   |   17   |   18   |   19   |   20   |   21   |   22   |   23   |   24   |   25

Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse