Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse

A A A

1 Samuel : 28

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16   |   17   |   18   |   19   |   20   |   21   |   22   |   23   |   24   |   25   |   26   |   27   |   28   |   29   |   30   |   31

1 Aconteceu naqueles dias que os filisteus juntaram os seus exércitos para lutar contra Israel. Áquis disse a Davi: "Certamente tu sabes que sairás a lutar comigo. 2 Davi disse a Áquis: "Saberás tu o que teu servo pode fazer". Áquis disse a Davi: "Então, eu irei, permanentemente, fazer de ti meu guarda pessoal".

(1) וַֽ⁠יְהִי֙ בַּ⁠יָּמִ֣ים הָ⁠הֵ֔ם וַ⁠יִּקְבְּצ֨וּ פְלִשְׁתִּ֤ים אֶת־ מַֽחֲנֵי⁠הֶם֙ לַ⁠צָּבָ֔א לְ⁠הִלָּחֵ֖ם בְּ⁠יִשְׂרָאֵ֑ל וַ⁠יֹּ֤אמֶר אָכִישׁ֙ אֶל־ דָּוִ֔ד יָדֹ֣עַ תֵּדַ֗ע כִּ֤י אִתִּ⁠י֙ תֵּצֵ֣א בַֽ⁠מַּחֲנֶ֔ה אַתָּ֖ה וַ⁠אֲנָשֶֽׁי⁠ךָ׃
(2) וַ⁠יֹּ֤אמֶר דָּוִד֙ אֶל־ אָכִ֔ישׁ לָ⁠כֵן֙ אַתָּ֣ה תֵדַ֔ע אֵ֥ת אֲשֶׁר־ יַעֲשֶׂ֖ה עַבְדֶּ֑⁠ךָ וַ⁠יֹּ֤אמֶר אָכִישׁ֙ אֶל־ דָּוִ֔ד לָ⁠כֵ֗ן שֹׁמֵ֧ר לְ⁠רֹאשִׁ֛⁠י אֲשִֽׂימְ⁠ךָ֖ כָּל־ הַ⁠יָּמִֽים׃פ

3 Samuel estava morto; todo o Israel estava se lamentando por ele; sepultaram-no em Ramá, cidade de seu nascimento. Ora, Saul havia expulsado da terra aqueles que haviam falado com os mortos, ou com os espíritos. 4 Os filisteus ajuntaram-se e vieram acampar em Suném; e Saul reuniu todo o Israel, e acamparam-se em Gilboa.

(3) וּ⁠שְׁמוּאֵ֣ל מֵ֔ת וַ⁠יִּסְפְּדוּ־ ל⁠וֹ֙ כָּל־ יִשְׂרָאֵ֔ל וַ⁠יִּקְבְּרֻ֥⁠הוּ בָ⁠רָמָ֖ה וּ⁠בְ⁠עִיר֑⁠וֹ וְ⁠שָׁא֗וּל הֵסִ֛יר הָ⁠אֹב֥וֹת וְ⁠אֶת־ הַ⁠יִּדְּעֹנִ֖ים מֵ⁠הָ⁠אָֽרֶץ׃
(4) וַ⁠יִּקָּבְצ֣וּ פְלִשְׁתִּ֔ים וַ⁠יָּבֹ֖אוּ וַ⁠יַּחֲנ֣וּ בְ⁠שׁוּנֵ֑ם וַ⁠יִּקְבֹּ֤ץ שָׁאוּל֙ אֶת־ כָּל־ יִשְׂרָאֵ֔ל וַֽ⁠יַּחֲנ֖וּ בַּ⁠גִּלְבֹּֽעַ׃

5 Quando Saul viu o exército dos filisteus, ele ficou com medo, e seu coração se afligiu muito. 6 Saul orou a Yahweh por socorro; no entanto, Yahweh não lhe respondeu— nem por sonhos, nem por Urim, nem por profetas. 7 Portanto, Saul disse aos seus servos: "Encontrai-me uma mulher que fale com os mortos, para que eu vá até ela e busque seus conselhos". Seus servos disseram-lhe: "Vê, em En-Dor há uma mulher que fala com os mortos".

(5) וַ⁠יַּ֥רְא שָׁא֖וּל אֶת־ מַחֲנֵ֣ה פְלִשְׁתִּ֑ים וַ⁠יִּרָ֕א וַ⁠יֶּחֱרַ֥ד לִבּ֖⁠וֹ מְאֹֽד׃
(6) וַ⁠יִּשְׁאַ֤ל שָׁאוּל֙ בַּֽ⁠יהוָ֔ה וְ⁠לֹ֥א עָנָ֖⁠הוּ יְהוָ֑ה גַּ֧ם בַּ⁠חֲלֹמ֛וֹת גַּ֥ם בָּ⁠אוּרִ֖ים גַּ֥ם בַּ⁠נְּבִיאִֽם׃
(7) וַ⁠יֹּ֨אמֶר שָׁא֜וּל לַ⁠עֲבָדָ֗י⁠ו בַּקְּשׁוּ־ לִ⁠י֙ אֵ֣שֶׁת בַּעֲלַת־ א֔וֹב וְ⁠אֵלְכָ֥ה אֵלֶ֖י⁠הָ וְ⁠אֶדְרְשָׁה־ בָּ֑⁠הּ וַ⁠יֹּאמְר֤וּ עֲבָדָי⁠ו֙ אֵלָ֔י⁠ו הִנֵּ֛ה אֵ֥שֶׁת בַּֽעֲלַת־ א֖וֹב בְּ⁠עֵ֥ין דּֽוֹר׃

8 Saul disfarçou-se, vestindo outra roupa, e foi — ele estava com dois dos seus homens. Eles foram ao anoitecer ao encontro da mulher. Disse-lhe: "Adivinha para mim, peço-te, fala tu com os mortos e faze subir o nome que eu der a ti. 9 A mulher disse-lhe: "Vê, sabes tu o que Saul fez: ele baniu da terra todos os que falam com os mortos ou com os espíritos. Então, por que preparas uma armadilha para minha vida, para me fazer morrer?". 10 Saul jurou-lhe por Yahweh e disse-lhe: "Assim como Yahweh vive, nenhuma punição te acontecerá por estas coisas".

(8) וַ⁠יִּתְחַפֵּ֣שׂ שָׁא֗וּל וַ⁠יִּלְבַּשׁ֙ בְּגָדִ֣ים אֲחֵרִ֔ים וַ⁠יֵּ֣לֶךְ ה֗וּא וּ⁠שְׁנֵ֤י אֲנָשִׁים֙ עִמּ֔⁠וֹ וַ⁠יָּבֹ֥אוּ אֶל־ הָ⁠אִשָּׁ֖ה לָ֑יְלָה וַ⁠יֹּ֗אמֶר קסומי־ נָ֥א קָֽסֳמִי\f* לִ⁠י֙ בָּ⁠א֔וֹב וְ⁠הַ֣עֲלִי לִ֔⁠י אֵ֥ת אֲשֶׁר־ אֹמַ֖ר אֵלָֽיִ⁠ךְ׃
(9) וַ⁠תֹּ֨אמֶר הָֽ⁠אִשָּׁ֜ה אֵלָ֗י⁠ו הִנֵּ֨ה אַתָּ֤ה יָדַ֨עְתָּ֙ אֵ֣ת אֲשֶׁר־ עָשָׂ֣ה שָׁא֔וּל אֲשֶׁ֥ר הִכְרִ֛ית אֶת־ הָ⁠אֹב֥וֹת וְ⁠אֶת־ הַ⁠יִּדְּעֹנִ֖י מִן־ הָ⁠אָ֑רֶץ וְ⁠לָ⁠מָ֥ה אַתָּ֛ה מִתְנַקֵּ֥שׁ בְּ⁠נַפְשִׁ֖⁠י לַ⁠הֲמִיתֵֽ⁠נִי׃
(10) וַ⁠יִּשָּׁ֤בַֽע לָ⁠הּ֙ שָׁא֔וּל בַּֽ⁠יהוָ֖ה לֵ⁠אמֹ֑ר חַי־ יְהוָ֕ה אִֽם־ יִקְּרֵ֥⁠ךְ עָוֺ֖ן בַּ⁠דָּבָ֥ר הַ⁠זֶּֽה׃

11 Então, a mulher perguntou-lhe: "Quem devo fazer subir até ti? Disse-lhe Saul: "Faze subir Samuel até mim". 12 Quando a mulher viu Samuel, ela gritou em alta voz e perguntou a Saul: "Por que tu me enganaste? Pois tu és Saul".

(11) וַ⁠תֹּ֨אמֶר֙ הָֽ⁠אִשָּׁ֔ה אֶת־ מִ֖י אַֽעֲלֶה־ לָּ֑⁠ךְ וַ⁠יֹּ֕אמֶר אֶת־ שְׁמוּאֵ֖ל הַֽעֲלִי־ לִֽ⁠י׃
(12) וַ⁠תֵּ֤רֶא הָֽ⁠אִשָּׁה֙ אֶת־ שְׁמוּאֵ֔ל וַ⁠תִּזְעַ֖ק בְּ⁠ק֣וֹל גָּד֑וֹל וַ⁠תֹּאמֶר֩ הָ⁠אִשָּׁ֨ה אֶל־ שָׁא֧וּל לֵ⁠אמֹ֛ר לָ֥⁠מָּה רִמִּיתָ֖⁠נִי וְ⁠אַתָּ֥ה שָׁאֽוּל׃

13 O rei disse-lhe: "Não tenhas medo. O que tu vês?". A mulher disse a Saul: "Eu vejo um deus que vem subindo de dentro da terra". 14 Perguntou-lhe Saul: "Como ele é?" Ela disse: "Um homem velho está vindo; ele está vestido com um manto". Saul entendeu que era Samuel, e curvou-se com a face no chão, mostrando respeito.

(13) וַ⁠יֹּ֨אמֶר לָ֥⁠הּ הַ⁠מֶּ֛לֶךְ אַל־ תִּֽירְאִ֖י כִּ֣י מָ֣ה רָאִ֑ית וַ⁠תֹּ֤אמֶר הָֽ⁠אִשָּׁה֙ אֶל־ שָׁא֔וּל אֱלֹהִ֥ים רָאִ֖יתִי עֹלִ֥ים מִן־ הָ⁠אָֽרֶץ׃
(14) וַ⁠יֹּ֤אמֶר לָ⁠הּ֙ מַֽה־ תָּאֳר֔⁠וֹ וַ⁠תֹּ֗אמֶר אִ֤ישׁ זָקֵן֙ עֹלֶ֔ה וְ⁠ה֥וּא עֹטֶ֖ה מְעִ֑יל וַ⁠יֵּ֤דַע שָׁאוּל֙ כִּֽי־ שְׁמוּאֵ֣ל ה֔וּא וַ⁠יִּקֹּ֥ד אַפַּ֛יִם אַ֖רְצָ⁠ה וַ⁠יִּשְׁתָּֽחוּ׃ס

15 O homem velho disse: "Por que me perturbas e faze-me subir?". Saul respondeu: "Estou muito angustiado, pois os filisteus guerreiam contra mim. E Deus afastou-se de mim e não mais me responde, nem por profetas, nem por sonhos. Por este motivo, te chamei, para que me faças saber o que devo fazer".

(15) וַ⁠יֹּ֤אמֶר שְׁמוּאֵל֙ אֶל־ שָׁא֔וּל לָ֥⁠מָּה הִרְגַּזְתַּ֖⁠נִי לְ⁠הַעֲל֣וֹת אֹתִ֑⁠י וַ⁠יֹּ֣אמֶר שָׁ֠אוּל צַר־ לִ֨⁠י מְאֹ֜ד וּ⁠פְלִשְׁתִּ֣ים ׀ נִלְחָמִ֣ים בִּ֗⁠י וֵֽ⁠אלֹהִ֞ים סָ֤ר מֵֽ⁠עָלַ⁠י֙ וְ⁠לֹֽא־ עָנָ֣⁠נִי ע֗וֹד גַּ֤ם בְּ⁠יַֽד־ הַ⁠נְּבִיאִם֙ גַּם־ בַּ֣⁠חֲלֹמ֔וֹת וָ⁠אֶקְרָאֶ֣⁠ה לְ⁠ךָ֔ לְ⁠הוֹדִיעֵ֖⁠נִי מָ֥ה אֶעֱשֶֽׂה׃ס

16 Disse-lhe o homem velho: "Por que me perguntas, uma vez que Yahweh afastou-se de ti, e tornou-se teu inimigo? 17 Fez Yahweh o que disse que faria. Yahweh tem rasgado o reino de tuas mãos e tem entregue a alguém —a Davi.

(16) וַ⁠יֹּ֣אמֶר שְׁמוּאֵ֔ל וְ⁠לָ֖⁠מָּה תִּשְׁאָלֵ֑⁠נִי וַ⁠יהוָ֛ה סָ֥ר מֵ⁠עָלֶ֖י⁠ךָ וַ⁠יְהִ֥י עָרֶֽ⁠ךָ׃
(17) וַ⁠יַּ֤עַשׂ יְהוָה֙ ל֔⁠וֹ כַּ⁠אֲשֶׁ֖ר דִּבֶּ֣ר בְּ⁠יָדִ֑⁠י וַ⁠יִּקְרַ֨ע יְהוָ֤ה אֶת־ הַ⁠מַּמְלָכָה֙ מִ⁠יָּדֶ֔⁠ךָ וַֽ⁠יִּתְּנָ֖⁠הּ לְ⁠רֵעֲ⁠ךָ֥ לְ⁠דָוִֽד׃

18 Porque não obecedeste à voz de Yahweh e não fizeste o que Ele, no ardor da Sua ira, ordenou contra Amaleque. Assim, Ele te fez isso. 19 Yahweh tirará a Sua mão sobre Israel e a colocará sobre os filisteus. Amanhã, tu e teus filhos estarão comigo. Yahweh entregará o exército de Israel nas mãos dos filisteus".

(18) כַּ⁠אֲשֶׁ֤ר לֹֽא־ שָׁמַ֨עְתָּ֙ בְּ⁠ק֣וֹל יְהוָ֔ה וְ⁠לֹֽא־ עָשִׂ֥יתָ חֲרוֹן־ אַפּ֖⁠וֹ בַּ⁠עֲמָלֵ֑ק עַל־ כֵּן֙ הַ⁠דָּבָ֣ר הַ⁠זֶּ֔ה עָשָֽׂה־ לְ⁠ךָ֥ יְהוָ֖ה הַ⁠יּ֥וֹם הַ⁠זֶּֽה׃
(19) וְ⁠יִתֵּ֣ן יְ֠הוָה גַּ֣ם אֶת־ יִשְׂרָאֵ֤ל עִמְּ⁠ךָ֙ בְּ⁠יַד־ פְּלִשְׁתִּ֔ים וּ⁠מָחָ֕ר אַתָּ֥ה וּ⁠בָנֶ֖י⁠ךָ עִמִּ֑⁠י גַּ֚ם אֶת־ מַחֲנֵ֣ה יִשְׂרָאֵ֔ל יִתֵּ֥ן יְהוָ֖ה בְּ⁠יַד־ פְּלִשְׁתִּֽים׃

20 Então, Saul imediatamente prostrou-se no chão e foi tomado de medo ao ouvir essas palavras. Não houve força nele, pois ele não havia comido nenhum alimento o dia inteiro, nem a noite inteira. 21 A mulher foi a Saul e viu que ele ficou muito perturbado; ela lhe disse: "Vê, tua serva ouviu a tua voz e, colocando a minha vida em perigo, fiz o que tuas palavras me disseram.

(20) וַ⁠יְמַהֵ֣ר שָׁא֗וּל וַ⁠יִּפֹּ֤ל מְלֹא־ קֽוֹמָת⁠וֹ֙ אַ֔רְצָ⁠ה וַ⁠יִּרָ֥א מְאֹ֖ד מִ⁠דִּבְרֵ֣י שְׁמוּאֵ֑ל גַּם־ כֹּ֨חַ֙ לֹא־ הָ֣יָה ב֔⁠וֹ כִּ֣י לֹ֤א אָכַל֙ לֶ֔חֶם כָּל־ הַ⁠יּ֖וֹם וְ⁠כָל־ הַ⁠לָּֽיְלָה׃
(21) וַ⁠תָּב֤וֹא הָֽ⁠אִשָּׁה֙ אֶל־ שָׁא֔וּל וַ⁠תֵּ֖רֶא כִּי־ נִבְהַ֣ל מְאֹ֑ד וַ⁠תֹּ֣אמֶר אֵלָ֗י⁠ו הִנֵּ֨ה שָׁמְעָ֤ה שִׁפְחָֽתְ⁠ךָ֙ בְּ⁠קוֹלֶ֔⁠ךָ וָ⁠אָשִׂ֤ים נַפְשִׁ⁠י֙ בְּ⁠כַפִּ֔⁠י וָֽ⁠אֶשְׁמַע֙ אֶת־ דְּבָרֶ֔י⁠ךָ אֲשֶׁ֥ר דִּבַּ֖רְתָּ אֵלָֽ⁠י׃

22 Agora, pois, eu te imploro, ouve a voz de uma mulher serva, e deixa-me preparar um pouco de comida para ti. Come para que possas ter força quando fores em teu caminho". 23 Porém, Saul recusou e lhe disse: "Não comerei". No entanto, seus servos, juntos com a mulher, convenceram-no, e ele os ouviu. Então, ele levantou-se do chão e sentou-se na cama.

(22) וְ⁠עַתָּ֗ה שְׁמַֽע־ נָ֤א גַם־ אַתָּה֙ בְּ⁠ק֣וֹל שִׁפְחָתֶ֔⁠ךָ וְ⁠אָשִׂ֧מָה לְ⁠פָנֶ֛י⁠ךָ פַּת־ לֶ֖חֶם וֶ⁠אֱכ֑וֹל וִ⁠יהִ֤י בְ⁠ךָ֙ כֹּ֔חַ כִּ֥י תֵלֵ֖ךְ בַּ⁠דָּֽרֶךְ׃
(23) וַ⁠יְמָאֵ֗ן וַ⁠יֹּ֨אמֶר֙ לֹ֣א אֹכַ֔ל וַ⁠יִּפְרְצוּ־ ב֤⁠וֹ עֲבָדָי⁠ו֙ וְ⁠גַם־ הָ֣⁠אִשָּׁ֔ה וַ⁠יִּשְׁמַ֖ע לְ⁠קֹלָ֑⁠ם וַ⁠יָּ֨קָם֙ מֵֽ⁠הָ⁠אָ֔רֶץ וַ⁠יֵּ֖שֶׁב אֶל־ הַ⁠מִּטָּֽה׃

24 A mulher tinha um novilho gordo em casa; ela apressou-se e o matou; tomando a farinha e o fermento, os amassou e cozeu o pão com ele. 25 Ela os trouxe diante de Saul e de seus servos, e eles comeram. Então, eles se levantaram e saíram naquela noite.

(24) וְ⁠לָ⁠אִשָּׁ֤ה עֵֽגֶל־ מַרְבֵּק֙ בַּ⁠בַּ֔יִת וַ⁠תְּמַהֵ֖ר וַ⁠תִּזְבָּחֵ֑⁠הוּ וַ⁠תִּקַּח־ קֶ֣מַח וַ⁠תָּ֔לָשׁ וַ⁠תֹּפֵ֖⁠הוּ מַצּֽוֹת׃
(25) וַ⁠תַּגֵּ֧שׁ לִ⁠פְנֵֽי־ שָׁא֛וּל וְ⁠לִ⁠פְנֵ֥י עֲבָדָ֖י⁠ו וַ⁠יֹּאכֵ֑לוּ וַ⁠יָּקֻ֥מוּ וַ⁠יֵּלְכ֖וּ בַּ⁠לַּ֥יְלָה הַ⁠הֽוּא׃פ
A A A

1 Samuel : 28

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16   |   17   |   18   |   19   |   20   |   21   |   22   |   23   |   24   |   25   |   26   |   27   |   28   |   29   |   30   |   31

Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse