Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse

A A A

Isaías : 11

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16   |   17   |   18   |   19   |   20   |   21   |   22   |   23   |   24   |   25   |   26   |   27   |   28   |   29   |   30   |   31   |   32   |   33   |   34   |   35   |   36   |   37   |   38   |   39   |   40   |   41   |   42   |   43   |   44   |   45   |   46   |   47   |   48   |   49   |   50   |   51   |   52   |   53   |   54   |   55   |   56   |   57   |   58   |   59   |   60   |   61   |   62   |   63   |   64   |   65   |   66

Texto Bíblico

Notas Explicativas

Questões

1 Um ramo brotará a partir do tronco de Jessé, um arbusto crescerá da sua raiz e dará fruto. 2 O Espírito de Yahweh repousará sobre Ele, o Espírito de sabedoria e de entendimento, o Espírito de instrução e de poder, o Espírito de conhecimento e de temor a Yahweh.

  • Um rebento brotará a partir da raiz de Jessé, e um arbusto crescerá da sua raiz, e dará fruto : Isaías fala de Jessé e seus descendentes como se fossem uma árvore que havia sido cortada. Ambas as frases contam sobre um descendente de Jesse que seria o rei. Tradução Alternativa (T.A.): "Como um broto brota de um tronco de árvore, assim um descendente de Jessé se tornará rei sobre o que resta de Israel". (Veja: figs_parallelism e figs_metaphor)
  • raiz de Jessé : Um coto é o que resta de uma árvore depois de ser derrubado. O "tronco de Jessé" representa o que restou do reino do qual o filho de Jessé, Davi, já foi rei. (Veja:figs_metaphor)
  • O Espírito de Yahweh repousará sobre Ele : Descansar sobre ele representa estar com ele e ajudá-lo. A palavra "ele"se refere àquele que se tornaria rei. (Veja:figs_metaphor)
  • o espírito de sabedoria... o espírito de instrução... o espírito de conhecimento... de temor a Yahweh : Aqui a palavra "espírito" se refere a uma habilidade ou qualidade que o Espírito de Yahweh lhe daria. T.A.: "e Ele fará com que Ele tenha sabedoria e entendimento, instrução e poder, conhecimento e o temor de Yahweh". (Veja: figs_metonymy)
  • O que viria da raiz de Jessé? : Um ramo crescerá da raiz de Jessé.
  • O que iria descansar nele? : O Espírito de Yahweh iria repousar sobre ele.
  • O que o Espírito de Yahweh dará a ele? : O Espírito de Yahweh lhe dará sabedoria e entendimento, conselho e poder, conhecimento e temor de Yahweh.

3 Seu prazer será o temor a Yahweh. Ele não julgará pelo que Seus olhos veem, nem decidirá pelo que Seus ouvidos ouvem. 4 Ao invés disso, Ele julgará os pobres com justiça e decidirá, de forma justa, a favor dos humildes da terra. Ele ferirá a terra com a vara da Sua boca, e, com o sopro dos Seus lábios, matará o corrupto. 5 A justiça será o cinto dos Seus lombos, e a fidelidade, o cinto ao redor da Sua cintura.

  • Conexão com o Texto: : Isaías continua descrevendo o rei.
  • ele não julgará pelo que seus olhos veem : A frase "o que seus olhos vêem" se refere a ver coisas que não são importantes para julgar uma pessoa corretamente. T.A.: "Ele não julgará uma pessoa simplesmente vendo como a pessoa se parece". (Veja: figs_explicit)
  • nem decidirá pelo que seus ouvidos ouvem : "e ele não decidirá o que seus ouvidos ouvirão". A frase "o que seus ouvidos ouvem" se refere a ouvir o que as pessoas dizem sobre alguém. T.A.: "Ele não julgará uma pessoa simplesmente ouvindo o que os outros dizem sobre ele". (Veja: figs_explicit)
  • o pobre... os humildes... o ímpio : Essas frases se referem a pessoas que possuem essas qualidades. T.A.: "pessoas pobres ... pessoas humildes ... pessoas más". (Veja: figs_nominaladj)
  • Ele ferirá a terra com a vara da Sua boca... com o sopro dos Seus lábios matará o ímpio : Essas duas frases significam basicamente a mesma coisa. (Veja: figs_parallelism)
  • Ele ferirá a terra com a vara da Sua boca : A palavra "terra" aqui representa as pessoas na terra. Golpeá-los com vara de sua boca representa julgá-los e que o julgamento leva à punição. T.A.: "Ele vai julgar o povo da terra e eles serão punidos". (Veja: figs_metonymy)
  • com o sopro dos Seus lábios matará o ímpio : O "sopro dos Seus lábios" representa ele julgando o ímpio. T.A.: "ele vai julgar pessoas más e elas serão mortas". (Veja: figs_metonymy)
  • o cinto dos Seus lombos... o cinto da Sua cintura : Possíveis significados são: 1) o cinto é usado para proteger as roupas para que ele possa trabalhar, ou 2) o cinto é uma roupa de baixo, ou 3) o cinto é uma faixa que um rei usa para mostrar sua autoridade.
  • A justiça será o cinto dos Seus lombos : Vestir a justiça como um cinto representa ser justo. Possíveis significados são: 1) a justiça do rei permitirá que ele governe. T.A.: "Sua justiça será como um cinto em volta da cintura" ou 2) a justiça do rei mostraria sua autoridade para governar. T.A.: "Ele governará justamente". (Veja: figs_metaphor)
  • a fidelidade, o cinto da Sua cintura : A palavra "a" é entendida nesta frase. T.A.: "A fidelidade será o cinto em torno de seus quadris". (Veja: figs_ellipsis)
  • a fidelidade, o cinto da Sua cintura : Vestindo fidelidade como um cinto representa ser fiel. Possíveis significados são: 1) a fidelidade do rei o capacitará a governar, ou 2) a fidelidade do rei mostrará sua autoridade para governar. T.A.: "Sua fidelidade será como um cinto ao redor de seus quadris" ou "Ele governará fielmente". (Veja: figs_metaphor)
  • Que padrão Ele usará para julgar os pobres e humildes? : Ele não julgará pelo que Seus olhos vêem ou seus ouvidos ouvem. Ele julgará com retidão e decidirá de forma justa.
  • O que Ele fará aos ímpios? : Ele irá matá-los com o sopro de Seus lábios.

6 O lobo habitará com o cordeiro, o leopardo se deitará com o cabrito, o bezerro, o leãozinho e o bezerro engordado, juntos. Uma criança pequena os conduzirá. 7 A vaca e o urso pastarão juntos, os seus filhotes deitarão um ao lado do outro, o leão comerá palha, como o boi.

  • Informação Geral: : Isaías descreve como o mundo será quando o rei governar. Haverá paz completa no mundo. Isso é demonstrado pela paz que haverá até mesmo entre os animais. Animais que normalmente matam outros animais não os matarão, e todos eles estarão seguros juntos.
  • O lobo... o leopardo... o leãozinho... o urso... o leão : Estas frases se referem a estes animais em geral, não a um lobo ou leopardo específico. Todos são animais fortes que atacam e comem outros animais. T.A.: "Lobos ... leopardos ...leãozinhos ... ursos ... leões". (Veja: figs_genericnoun)
  • o cordeiro... o cabrito... o bezerro... o bezerro engordado... A vaca... o boi : As frases se referem a esses animais em geral, não a um cordeiro ou cabra específico. Estes são todos os animais que comem grama e palha. Outros animais às vezes atacam e comem. T.A.: "cordeiros ... cabritos jovens ... bezerros ... bezerros engordados ... vacas ... bois". (Veja: figs_genericnoun)
  • o leopardo : Um gato grande com pêlo amarelo e manchas pretas que mata e come outros animais. (Veja: translate_unknown)
  • o bezerro, o leãozinho e o bezerro engordado, juntos : A palavra "juntos" é entendida. T.A.: o bezerro, o leão e o bezerro estarão juntos". (Veja: figs_ellipsis)
  • o urso : Um animal muito grande com cabelos grossos e garras afiadas que mata e come outros animais. (Veja: translate_unknown)
  • Uma criança pequena os conduzirá : Uma criança cuidará deles e os levará a bons lugares para beber água e comer capim ou feno.
  • pastarão juntos : "vão comer grama juntos".
  • seus filhotes : Isso se refere aos filhos dos animais logo depois de nascerem.

8 Um bebê brincará em cima do buraco da cobra e a criança desmamada colocará a mão na toca da serpente. 9 Ninguém ferirá nem causará destruição em todo o Meu santo monte; pois a terra será cheia do conhecimento de Yahweh, como as águas cobrem o mar.

  • Informação Geral: : Isaías continua descrevendo a completa paz do mundo quando o rei governa.
  • Um bebê brincará em cima do buraco da cobra : Pode-se afirmar claramente que o bebê estará seguro porque a cobra não o morderá. T.A.: "Bebês vão brincar com segurança no buraco da cobra". (Veja: figs_explicit)
  • a cobra... na toca da serpente : Estas frases se referem a cobras venenosas em geral. T.A.: "cobras ... cova das serpentes". (Veja: figs_genericnoun)
  • a criança desmamada : Uma criança que não bebe mais leite materno.
  • em todo o Meu santo monte : O "monte santo" é o monte Sião, em Jerusalém. T.A.: "em toda a montanha sagrada de Yahweh".
  • a terra será cheia do conhecimento de Yahweh : A frase "conhecimento de Yahweh" representa pessoas que conhecem Yahweh. T.A.: "A terra estará cheia daqueles que conhecem o Senhor" ou "aqueles que sabem que o Senhor cobrirá a terra". (Veja: figs_metonymy)
  • como as águas cobrem o mar : Esta frase é usada para mostrar quão cheia a Terra será das pessoas que conhecem a Yahweh. Pode ficar mais claro que isso acontece se suas palavras forem semelhantes à palavra da frase anterior. T.A.: "como os mares estão cheios de água". (Veja: figs_simile)
  • Como os animais agirão de maneira diferente? : Eles não ferirão, nem destruirão todo o Seu monte santo.
  • Por que os animais não ferirão ou destruirão? : Os animais não ferirão, nem destruirão, porque a terra será cheia do conhecimento de Yahweh.

10 Naquele dia, a raiz de Jessé será como uma bandeira para os povos. As nações A procurarão, e Seu lugar de descanso será glorioso. 11 Naquele dia, o Senhor, novamente, estenderá Sua mão para resgatar o remanescente do Seu povo, que permanece na Assíria, no Egito, em Patros, na Etiópia, em Elão, em Sinar, em Hamate e nas ilhas do mar.

  • a raiz de Jessé : Isto se refere ao descendente de Jessé e do rei Davi que se tornaria o rei que foi dito em 11: 1. T.A.: "Rei descendente de Jessé" ou "o rei descende de Jessé". (Veja: figs_metonymy)
  • será como uma bandeira para os povos : Um banner é uma bandeira que um rei levantaria como um sinal para as pessoas verem e virem até ele. T.A.: "será como um sinal para os povos" ou "atrairá os povos para vir a ele". (Veja: figs_simile)
  • As nações : "O povo das nações".
  • Yahweh, novamente, estenderá Suas mãos para resgatar o remanescente do Seu povo : A mão é uma referência ao poder de Deus. T.A.: "O Senhor voltará a usar seu poder para trazer de volta o remanescente de seu povo". (Veja: figs_metonymy)
  • Patros... Elão... Hamate : Esses são nomes de lugares. (Veja: translate_names)
  • Naquele dia, por que o Senhor estenderá a mão? : Ele estenderá a mão para resgatar o remanescente de Seu povo que permanece na Assíria, no Egito, em Patros, na Etiópia, em Elão em Sinear, em Hamate e nas ilhas do mar.

12 Ele levantará uma bandeira para as nações e recolherá os desterrados de Israel e os dispersos de Judá desde os quatro cantos da terra. 13 Ele cessará a inveja de Efraim e as hostilidades de Judá serão eliminadas. Efraim não invejará Judá, e Judá não será hostil a Efraim.

  • Ele estenderá a bandeira das nações : Possíveis significados são: 1) "O Senhor estabelecerá o rei como estandarte para as nações" ou 2) "O rei estabelecerá uma bandeira para as nações". (Veja: figs_metaphor)
  • a bandeira das nações : "uma bandeira para as nações verem" ou "uma bandeira para chamar as nações para si mesmo".
  • os dispersos de Judá : "o povo de Judá que havia sido espalhado pelo mundo".
  • desde os quatro cantos da terra : A terra é retratada como se tivesse quatro cantos, e esses cantos são os lugares mais distantes. Isso se refere a todos os lugares da terra onde essas pessoas possam estar. T.A.: "até dos lugares mais distantes da terra" ou "de toda a terra". (Veja: figs_synecdoche)
  • Ele cessará a inveja de Efraim : Efraim aqui se refere aos descendentes do reino do norte de Israel. O substantivo "inveja" pode ser expresso com um adjetivo. T.A.: "Ele vai impedir o povo de Efraim de ser invejoso". (Veja: figs_abstractnouns)
  • Judá não será hostil com Efraim : Judá aqui se refere aos descendentes do reino do sul de Israel. Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "ele impedirá que o povo de Judá seja hostil" ou "Ele impedirá o povo de Judá de odiar". (Veja: figs_activepassive)
  • O que acontecerá com aqueles que são hostis a Judá? : Aqueles que são hostis a Judá serão eliminados.
  • O que acontecerá entre Efraim e Judá? : Efraim não invejará a Judá, e Judá não será mais hostil com Efraim.

14 Em vez disso, eles se lançarão sobre as colinas dos filisteus ao oeste e, juntos, saquearão o povo do leste. Eles atacarão Edom e Moabe, e o povo de Amom lhes obedecerá. 15 Yahweh destruirá completamente o golfo do mar do Egito. Com Seu vento ardente, Ele moverá a mão sobre o rio Eufrates e o dividirá em sete correntes. Assim, este poderá ser atravessado de sandálias.

  • atacarão as colinas dos filisteus : O povo de Israel e Judá são retratados como se fossem pássaros que voam rapidamente para atacar uma pessoa ou animal. T.A.: "Eles vão rapidamente para as colinas filistéias para atacar as pessoas lá". (Veja: figs_metaphor)
  • o golfo do mar do Egito : Um "golfo" é uma grande área de água que a terra cerca em parte. T.A.: "onde o Mar do Egito encontra a terra".
  • Com Seu vento ardente, Ele acenará as mãos sobre o rio Eufrates : Acenando com a mão sobre algo representa seu poder para mudá-lo. T.A.: "Por seu poder ele fará com que um vento escaldante sopre no rio Eufrates". (Veja: figs_metaphor)
  • Seu vento ardente : Este é um vento forte ou quente que faz com que parte da água dos rios sequem.
  • Assim, este poderá ser atravessado de sandálias : "para que as pessoas possam atravessá-lo mesmo usando as sandálias".
  • O que Efraim e Judá farão juntos? : Eles irão atacar as colinas dos filisteus a oeste e irão saquear o povo do leste. Eles também atacarão Edom e Moabe.
  • O que o Yahweh fará ao golfo do mar do Egito e do rio Eufrates? : Yahweh dividirá o golfo do mar do Egito e dividirá o rio Eufrates em sete correntes.
  • Por que Yahweh dividirá o golfo do mar do Egito e dividirá o rio Eufrates? : Ele os dividirá para que possam ser atravessados com sandálias.

16 Haverá uma estrada para o remanescente do Seu povo que voltar da Assíria, como foi para Israel na sua vinda da terra do Egito.

  • Haverá uma estrada : Uma estrada é uma estrada grande que muitas pessoas podem viajar. "Yahweh vai fazer uma estrada".
  • na sua vinda da terra do Egito : "quando eles vieram da terra do Egito".

A A A

Isaías : 11

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16   |   17   |   18   |   19   |   20   |   21   |   22   |   23   |   24   |   25   |   26   |   27   |   28   |   29   |   30   |   31   |   32   |   33   |   34   |   35   |   36   |   37   |   38   |   39   |   40   |   41   |   42   |   43   |   44   |   45   |   46   |   47   |   48   |   49   |   50   |   51   |   52   |   53   |   54   |   55   |   56   |   57   |   58   |   59   |   60   |   61   |   62   |   63   |   64   |   65   |   66

Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse