Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse

A A A

Romanos : 8

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16

Texto Bíblico

Notas Explicativas

Questões

1 Portanto, não há agora nenhuma condenação para aqueles que estão em Cristo Jesus. 2 Porque a lei do Espírito da vida em Cristo Jesus me libertou da lei do pecado e da morte.

  • Conexão com o Texto: : Paulo dá a resposta para a luta que temos com o pecado e o bem.
  • Portanto, não há agora nenhuma condenação para aqueles que estão em Cristo Jesus : Aqui "condenação" se refere a punir pessoas. (Tradução Alternativa) (TA): "Deus não condenará ou punirá aqueles que estão em Cristo Jesus". (UDB) (Veja: figs_explicit)
  • Portanto : "por este motivo" ou "porque o que tenho vos dito é verdade".
  • a lei do Espírito da vida em Cristo Jesus : Isso se refere ao Espírito de Deus. T.A.: "O Espírito de Deus em Cristo Jesus". (UDB) (Veja: figs_explicit)
  • lei do pecado e da morte : Isso se refere à nossa natureza pecaminosa que nos força a pecar.
  • O que fez Paulo livre do princípio do pecado e da morte? : O princípio do Espirito da vida em Cristo Jesus, fez Paulo livre do princípio do pecado e da morte.

3 Pois o que a lei era incapaz de fazer, porque era fraca através da carne, Deus o fez. Ele enviou o seu próprio Filho em semelhança da carne pecaminosa, a fim de ser uma oferta para o pecado, e Ele condenou o pecado na carne. 4 Ele fez isso para que a exigência da lei fosse cumprida em nós que andamos, não de acordo com a carne, mas segundo o Espírito. 5 Aqueles que vivem de acordo com a carne prestam atenção nas coisas da carne, mas aqueles que vivem segundo o Espírito, nas coisas do Espírito.

  • Pois o que a lei era incapaz de fazer, porque era fraca através da carne, Deus o fez : Aqui a Lei é descrita como uma pessoa que não pode quebrar o poder do pecado. T.A.: "Pois a Lei não tem o poder para nos fazer parar de pecar, porque o poder do pecado dentro de nós era demasiadamente forte. Mas, Deus, nos fez parar de pecar". (Veja: figs_personification)
  • através da carne : "por causa da natureza pecaminosa das pessoas".
  • Ele... enviou seu próprio Filho na semelhança de uma carne pecaminosa... uma oferta para o pecado ... Ele condenou o pecado : O Filho de Deus satisfez para sempre a ira santa de Deus contra nosso pecado dando seu próprio corpo e vida humana como um sacrifício eterno pelo pecado.
  • Filho : Este é um título importante para Jesus, o Filho de Deus. (Veja: guidelines_sonofgodprinciples)
  • em semelhança da carne pecaminosa : "que parecia qualquer outro ser humano pecaminoso".
  • a fim de ser uma oferta para o pecado : "para que Ele pudesse morrer como um sacrifício pelos nossos pecados".
  • e Ele condenou o pecado na carne : "e Deus quebrou o poder do pecado através do corpo de Seu Filho".
  • a exigência da lei fosse cumprida em nós : Isso pode ser traduzido na voz ativa. T.A.: "nós poderemos cumprir o que a Lei requer". (Veja: figs_activepassive)
  • nós que andamos, não de acordo com a carne, mas segundo o Espírito : "nós, aqueles que não obedecem nossos desejos pecaminosos".
  • mas segundo o Espírito : "mas, aqueles que obedecem o Espírito Santo".
  • Por que a Lei era incapaz de tornar pessoas livres do princípio do pecado e da morte? : A Lei era incapaz porque era enfraquecida pela carne.
  • Aqueles que caminham de acordo com o Espírito prestam atenção em que? : Aqueles que caminham de acordo com o Espírito prestam atenção em coisas do Espírito.

6 Pois a mentalidade da carne é morte, mas a mentalidade do Espírito é vida e paz; 7 porque a mentalidade da carne é hostil em relação a Deus, pois não é sujeita à lei de Deus, nem é capaz de ser. 8 Aqueles que estão na carne não podem agradar a Deus.

  • Conexão com o Texto: : Paulo continua a contrastar a carne com o Espírito que temos agora.
  • a mentalidade da carne ... a mentalidade do Espírito : Aqui Paulo fala de ambos "carne" e "Espírito" como se eles fossem pessoas vivas. T.A.: "a forma com que pessoas pecaminosas pensam ... "a forma com que aquelas pessoas que ouvem o Espírito Santo pensa". (Veja: figs_personification)
  • morte : Aqui significa a separação entre a pessoa e Deus.
  • Aqueles que estão na carne : Aqui se refere a pessoas que fazem o que a sua natureza maligna diz para fazerem.
  • O que é o relacionamento da carne com Deus e a Lei? : A carne milita contra Deus e não está abilitada para ser sujeitada a Lei.

9 Contudo, não estais na carne, mas no Espírito, se é que o Espírito de Deus vive em vós. Mas se alguém não tem o Espírito de Cristo, não pertence a Ele. 10 Se Cristo está em vós, o corpo está morto em relação ao pecado, mas o Espírito está vivo em relação à justiça.

  • na carne : "agindo de acordo com sua natureza pecaminosa". Veja como "carne" está traduzida em 8:3.
  • no Espírito : "agindo de acordo com o Espírito Santo".
  • Espírito ... Espírito de Deus ... Espírito de Cristo : Todos estes referem-se ao Espírito Santo.
  • se é que : Esta frase não significa que Paulo está duvidando que alguns deles tenham o Espirito de Deus. Paulo quer que todos eles percebam que todos eles têm o Espírito de Deus. T.A.: "desde" ou "porque".
  • Se Cristo está em vós : Como Cristo vive na pessoa pode ser explícito. T.A.: "se Cristo vive em vocês através do Espírito Santo". (Veja: figs_explicit)
  • o corpo está morto em relação ao pecado : Possíveis significados são: 1) uma pessoa está morta espiritualmente para o poder do pecado ou 2) o corpo físico morto ainda morrerá no pecado. (Veja: figs_idiom)
  • o Espírito está vivo em relação à justiça : Possíveis significados são: 1) uma pessoa está espiritualmente viva porque Deus tem dado a ela poder para fazer o que é certo ou 2) Deus trará a pessoa de volta à vida depois de morto, porque Deus é justo e dá aos crentes vida eterna. (Veja: figs_idiom)
  • O que esta faltando as pessoas que não pertencem a Deus? : Pessoas que não pertencem a Deus tem a falta do Espírito de Cristo vivendo em si.

11 Se o Espírito Daquele que ressuscitou Jesus dos mortos vive em vós, Ele que ressuscitou Cristo dos mortos dará também vida aos vossos corpos mortais através do Seu Espírito, que vive em vós.

  • Se o Espírito ... vive em vós : Paulo presume que o Espírito Santo vive em seus leitores. T.A.: "Uma vez que o Espírito... vive em vós".
  • Ele que ressuscitou : "de Deus, que ressuscitou".
  • ressuscitou : Aqui significa fazer com que uma pessoa morta volte a viver.
  • corpos mortais : "corpos físicos" ou "corpos, que morrerão algum dia".
  • Como Deus dá vida ao corpo mortal dos crentes? : Deus dá vida ao corpo mortal dos crentes através do Espírito, que vive no crente.

12 Então, irmãos, somos devedores não à carne, para viver de acordo com a carne. 13 Pois, se viverdes de acordo com a carne, morrereis; mas, se pelo Espírito matardes as ações do corpo, vivereis.

  • Então : "Porque o que eu tenho dito é verdadeiro".
  • irmãos : Aqui significa companheiros cristãos, incluindo tanto homens como mulheres.
  • somos devedores : Paulo está falando da obediência como se estivesse pagando uma dívida. T.A.: "nós precisamos obedecer". (Veja: figs_idiom)
  • não à carne, para viver de acordo com a carne : Novamente, Paulo fala de obediência como se estivesse pagando um débito. Você pode colocar a palavra "devedores" de forma implícita. (Veja: figs_ellipsis e figs_metaphor)
  • Pois, se viverdes de acordo com a carne : "Porque se você vive somente para satisfazer seus desejos pecaminosos".
  • morrereis : "Vocês certamente serão separados de Deus".
  • mas, se pelo Espírito matardes as ações do corpo : Paulo fala do "velho homem", crucificado com Cristo, como a pessoa que é responsável por seus desejos pecaminosos. T.A.: "mas se pelo poder do Espírito Santo você parar de obedecer seus desejos pecaminosos". (Veja: figs_metaphor)

14 Pois aqueles que são guiados pelo Espírito de Deus, esses são filhos de Deus. 15 Porque não recebestes o espírito de escravidão novamente para temor, mas recebestes o espírito de adoção, pelo qual clamamos: "Abba, Pai!"

  • Pois aqueles que são guiados pelo Espírito de Deus : Isso pode ser traduzido na voz ativa. T.A.: "Para todos as pessoas que o Espírito de Deus guia". (Veja: figs_activepassive)
  • filhos de Deus : Aqui significa todos que creem em Jesus e é frequentemente traduzido como "filhinhos de Deus".
  • Porque não recebestes o espírito de escravidão novamente para temor : Isso pode ser traduzido na voz ativa. T.A.: "Pois Deus não nos deu um espírito que novamente nos escraviza no poder do pecado e do medo do julgamento de Deus". (Veja: figs_activepassive)
  • pelo qual clamamos : "o qual nos faz clamar".
  • Abba, Pai : "Abba" é "Pai" em Aramaico. (Veja: translate_unknown e translate_names)
  • Como os filhos de Deus são levados para a vida? : Os filhos de Deus são levados pelo Espírito de Deus.
  • Como um crente é incluído na Familía de Deus? : Um crente é incluído na Familía de Deus por adoção.

16 O próprio Espírito testemunha com o nosso espírito que somos filhos de Deus. 17 Se somos filhos, somos também herdeiros, herdeiros de Deus, e coerdeiros com Cristo, se de fato sofremos com Ele para que também sejamos glorificados com Ele.

  • herdeiros de Deus : Paulo fala dos crentes cristãos como se eles fossem herdar propriedade e riquezas de um membro da família. T.A.: "nós também receberemos um dia o que Deus nos tem prometido". (UDB) (Veja :figs_metaphor)
  • coerdeiros com Cristo : Paulo fala dos crentes cristãos como se eles fossem herdar propriedade e riquezas de um membro da família. Deus dará para nós o que Ele deu a Cristo. T.A.: "nós também receberemos o que Deus nos prometeu juntamente com Cristo". (UDB) (Veja: figs_metaphor)
  • que também sejamos glorificados com Ele : Deus honrará os crentes cristãos quando Ele honrar a Cristo. Isso pode ser traduzido na voz ativa. T.A.: "que Deus pode nos glorificar junto com Ele". (Veja: figs_activepassive)
  • Como filhinhos de Deus, quais outros benefícios recebemos na família de Deus? : Como filhinhos de Deus, crentes são também herdeiros de Deus e herdeiros com Cristo.

18 Porque considero que os sofrimentos deste tempo presente não são dignos de serem comparados com a glória que nos será revelada. 19 Pois a ardente expectativa da criação aguarda a revelação dos filhos de Deus.

  • Conexão com o Texto: : Paulo nos lembra como crentes que nossos corpos serão transformados na redenção de nossos corpos, nessa sessão que termina em 8:23.
  • Porque : Isso enfatiza "considero". Isto não significa "porque".
  • considero que ... não são dignos de serem comparados com : Isso pode ser traduzido na voz ativa. T.A.: "Eu não posso comparar os sofrimentos do presente tempo com". (Veja: figs_activepassive)
  • será revelada : Isso pode ser traduzido na voz ativa. T.A.: "Deus revelará" ou "Deus fará conhecido". (Veja: figs_activepassive)
  • a ardente expectativa da criação aguarda : Paulo descreve todas as coisas que Deus criou como uma pessoa que ansiosamente espera por alguma coisa. (Veja: figs_personification)
  • a revelação dos filhos de Deus : Isso pode ser traduzido na voz ativa. T.A.: "para o tempo o qual Deus revelará Seus filhos". (Veja: figs_activepassive)
  • filhos de Deus : Aqui isso significa todos os que creem em Jesus. Você pode também traduzir como "filhinhos de Deus".
  • Por que os sofrimentos do presente tempo são suportados pelos crentes? : Os sofrimentos do presente tempo são suportados para que os crentes que possam ser glorificados com Cristo quando o filho de Deus for revelado.

20 Porque a criação foi sujeita à futilidade, não por sua própria vontade, mas pela vontade daquele que a sujeitou, na esperança 21 de que a própria criação seja liberta da escravidão da corrupção para a liberdade da glória dos filhos de Deus. 22 Pois sabemos que toda a criação geme e sente dores de parto ainda hoje.

  • Porque a criação foi sujeita à futilidade : Isso pode ser traduzido na voz ativa. T.A.: "Pois Deus causou o que ele tinha criado para ser incapaz de alcançar o que ele pretendia". (UDB) (Veja: figs_activepassive)
  • não por sua própria vontade : Aqui Paulo descreve "criação" como uma pessoa que pode desejar. T.A.: "não porque isso era o que a criação queria, mas porque era o que Deus queria". (Veja: figs_personification)
  • na esperança de que a própria criação seja liberta : Isso pode ser traduzido na voz ativa. T.A.: "porque Deus sabia que salvaria a criação". (Veja: figs_activepassive)
  • escravidão da corrupção : Paulo fala da inutilidade de todas as coisas afetadas pelo pecado como se fossem cadáveres apodrecendo. Ele então fala sobre todas as coisas que experimentaram isso, como se fossem escravos de um mestre. T.A.: "de apodrecer e morrer". (Veja: figs_metaphor)
  • para a liberdade da glória dos filhos de Deus : "e Ele os libertará quando der honra aos Seus filhos".
  • Pois sabemos que toda a criação geme e sente dores de parto ainda hoje : A criação é comparada a uma mulher que está dando a luz a um bebê. T.A.: "Pois nós sabemos que tudo o que Deus criou quer ser livre e por isso geme como uma mulher dando a luz". (Veja: figs_metaphor)
  • Até o presente tempo, abaixo de qual tipo de escravidão está a criação? : Até o presente tempo, a criação está abaixo da escravidão da decadência.
  • Em que a criação será entregue? : A criação será entregue para a liberdade da glória dos filhos de Deus.

23 Não somente ela, mas também nós, que temos os primeiros frutos do Espírito - inclusive nós mesmos gememos por dentro, esperando pela nossa adoção, a redenção do nosso corpo. 24 Pois na esperança fomos salvos. Mas o que esperamos que aconteça, ainda não se viu, pois como se espera o que já se vê? 25 Mas se esperamos o que não vemos, com paciência esperamos.

  • que temos os primeiros frutos do Espírito : Paulo compara os crentes recebendo os primeiros frutos do Espírito Santo e o crescimento dos vegetais em uma estação. Isso enfatiza que o Espírito Santo é apenas o começo do que Deus dará aos crentes. (Veja: figs_metaphor)
  • esperando pela nossa adoção, a redenção do nosso corpo : Aqui "nossa adoção" significa que seremos membros com pleno direito na família de Deus, como filhos adotados. A palavra "redenção" significa que Deus nos salvou. T.A.: "esperando quando seremos membros da família de Deus e quando Ele salvar nossos corpos da decadência e da morte". (Veja: figs_explicit e figs_metaphor)
  • Pois na esperança fomos salvos : Isso pode ser traduzido na voz ativa. T.A.: "Pois Deus nos salvou porque nós confiamos Nele".(Veja: figs_activepassive)
  • Mas o que esperamos que aconteça, ainda não se viu, pois como se espera o que já se vê? : Paulo usa uma pergunta para ajudar sua audiência entender o que é "esperança". T.A.: "Mas, se estamos aguardando em confiança, significa que ainda não temos o que queremos. Ninguém pode esperar com confiança se já tem o que quer". (Veja: figs_rquestion)
  • Como os crentes esperam para a redenção do corpo? : Crentes esperam com confiança e paciência pela redenção do corpo.

26 Do mesmo modo, o Espírito também ajuda em nossas fraquezas. Pois não sabemos como orar, mas o próprio Espírito intercede por nós com gemidos inexprimíveis. 27 Ele, que examina os corações, conhece a mente do Espírito, porque Ele intercede em favor dos santos, de acordo com a vontade de Deus.

  • Conexão com o Texto: : Apesar de Paulo ter enfatizando aos crentes que existe uma luta entre a carne e o Espírito, ele afirma que o Espírito está nos ajudando.
  • gemidos inexprimíveis : "gemidos que não podemos expressar em palavras".
  • Ele, que examina os corações : Isso se refere a Deus. Aqui "examina os corações" significa "examina nossos pensamentos e sentimentos". T.A.: "Deus, que sabe todos os nossos pensamentos e sentimentos". (Veja: figs_explicit)
  • O que o próprio Espírito faz para ajudar na fraqueza dos santos? : O próprio Espírito intercede pelos santos de acordo com a vontade de Deus.

28 Sabemos que todas as coisas cooperam para o bem daqueles que amam a Deus, dos que são chamados de acordo com o Seu propósito. 29 Porque, aos que previamente conheceu, Ele também predestinou para serem conforme a imagem de Seu Filho, para que Ele seja o primogênito dentre muitos irmãos. 30 Aos que predestinou, a estes também chamou. Aos que chamou, a estes, Ele também justificou. Aos que justificou, a estes também glorificou.

  • Conexão com o Texto: : Paulo relembra os crentes que nada pode nos separar do amor de Deus.
  • dos que são chamados : Isso pode ser traduzido na voz ativa. T.A.: "para aqueles a que Deus escolhe". (Veja: figs_activepassive)
  • aos que previamente conheceu : "aqueles que Ele conheceu antes mesmo de os criar".
  • Ele também predestinou : "Ele também fez o destino deles" ou "ele também planejou com antecedência".
  • para serem conforme a imagem de Seu Filho : Deus planejou desde o início da criação, para crescerem na fé em Jesus, o Filho de Deus, em pessoas que são como Jesus. Isso pode ser traduzido na voz ativa. T.A.: "que ele os transformaria para ser como seu Filho". (Veja: figs_activepassive)
  • Filho : Aqui é um título importante para Jesus, o Filho de Deus. (Veja: guidelines_sonofgodprinciples)
  • para que Ele seja o primogênito dentre muitos irmãos : "para que seu Filho seria o primeiro a nascer".
  • dentre muitos irmãos : Aqui "irmãos" se refere a todos os crentes, tanto homens como mulheres. T.A.: "entre muitos irmãos e irmãs que pertencem a família de Deus". (Veja: figs_explicit)
  • Aos que predestinou : "Aqueles que Deus fez planos previamente".
  • a estes, Ele também justificou : Aqui "justificou" é um tempo verbal no passado para enfatizar isso que certamente acontecerá. T.A.: " Estes que Ele também fez justo com Si mesmo". (Veja: figs_explicit)
  • a estes também glorificou : A palavra "glorificou" está em um tempo verbal no passado para enfatizar que isso certamente acontecerá. T.A.: "esses os quais ele também glorificará". (Veja: figs_explicit)
  • Como Deus trabalha todas as coisas juntas para aqueles que amam a Deus e são chamados de acordo com o seu propósito? : Deus trabalha todas as coisas juntas para o bem daqueles que amam a Deus e são chamados de acordo com seu propósito.
  • Qual é o propósito que Deus anteriormente predestinou para estes? : Deus predestinou aqueles que são conforme a imagem de seu Filho.
  • O que mais Deus fez para aqueles que Ele predestinou? : Aqueles que Ele predestinou, Deus também chamou, justificou, e glorificou.

31 O que então devemos dizer sobre essas coisas? Se Deus é por nós, quem será contra nós? 32 Ele, que não poupou Seu próprio Filho, mas O entregou em favor de todos nós, como não nos dará também com Ele todas essas coisas?

  • O que então devemos dizer sobre essas coisas? Se Deus é por nós, quem será contra nós? : Paulo usa uma pergunta para enfatizar o ponto principal que ele disse anteriormente. T.A.: "Aqui está o que deveriamos saber sobre tudo isso: uma vez que Deus está nos ajudando, ninguém pode nos derrotar". (Veja: figs_rquestion)
  • Ele, que não poupou Seu próprio Filho : Deus, o Pai, enviou o Filho de Deus, Jesus Cristo, para a cruz como santo, um sacrifício eterno necessário para satisfazer eternamente a ira santa de Deus contra o pecado da humanidade. Aqui "Filho" é um título importante para Jesus, o Filho de Deus. (Veja: guidelines_sonofgodprinciples)
  • mas O entregou : "mas O entregou para seus inimigos".
  • como não nos dará também com Ele todas essas coisas? : Paulo está usando uma pergunta para enfatizar. T.A.: "ele certamente e livremente nos dará todas as coisas!". (Veja: figs_rquestion)
  • Como crentes sabem que Deus livremente dará a eles todas as coisas? : Crentes sabem que Deus livremente dará todas as coisas porque Deus deu seu unico Filho em nome de todos os que creêm.

33 Quem trará alguma acusação contra os eleitos de Deus? É Deus quem os justifica. 34 Quem os condenará? Cristo é quem morreu por nós, e, mais que isso, também ressuscitou. Ele está à direita de Deus, o qual também intercede por nós.

  • Quem trará alguma acusação contra os eleitos de Deus? É Deus quem os justifica : Paulo usa uma pergunta para enfatizar. T.A.: "Ninguém pode nos acusar diante de Deus porque Ele é o único que nos faz justos com Ele". (Veja: figs_rquestion)
  • Quem os condenará? : Paulo usa uma pergunta para enfatizar. Ele não está esperando uma resposta. T.A.: "Ninguém nos condenará!". (Veja: figs_rquestion)
  • e, mais que isso, também ressuscitou : Isso pode ser traduzido na voz ativa. T.A.: "ainda mais importante, quem Deus levantou dos mortos" ou "ainda mais importante, voltou a vida". (Veja: figs_activepassive)
  • O que Jesus Cristo está fazendo a direita de Deus? : Jesus Cristo está a direita de Deus intercedendo a favor de todos os santos.

35 Quem nos separará do amor de Cristo? Tribulação, angústia, perseguição, fome, nudez, perigo ou espada? 36 Como está escrito: "Por causa de Ti, somos mortos todo o dia. Fomos considerados como ovelhas para o matadouro".

  • Quem nos separará do amor de Cristo? : Parece uma pergunta sobre uma pessoa, mas a resposta a seguir apresenta eventos e não pessoas. Então, Paulo está provavelmente falando de eventos como se fossem pessoas. T.A.: "Ninguém será capaz de nos separar do amor de Cristo" ou "Nada será capaz de nos separar do amor de Cristo". (Veja: figs_rquestion e figs_personification).
  • Tribulação, angústia, perseguição, fome, nudez, perigo ou espada? : Aqui "espada" é uma metonímia que representa alguém que mata. T.A.: "Isso não é possível ainda que alguém nos cause problema, nos machuque, tire nossas roupas e comida, ou nos mate". (Veja: figs_rquestion e figs_personification).
  • Tribulação, angústia : Aqui as duas palavras significam a mesma coisa. (Veja: figs_doublet)
  • Por causa de Ti : Aqui "Ti" é singular e se refere a Deus. T.A.: "Por causa de Ti". (Veja: figs_you)
  • somos mortos todo o dia : Aqui "somos" se refere áquele que escreveu esta parte da Escritura e inclui todos aqueles que permaneceram leais a Deus. O termo "todo o dia" é um exagero para enfatizar o quanto eles estavem em perigo. Paulo usa esta parte das Escrituras para mostrar que todos aqueles que pertencem a Deus experimentariam tempos de dificuldade. T.A.: "nossos inimigos continuamente procuram nos matar". (Veja: figs_inclusive e figs_hyperbole e figs_activepassive)
  • Fomos considerados como ovelhas para o matadouro : Aqui Paulo compara com gado aqueles que são mortos por causa da lealdade a Deus. Isso pode ser traduzido na voz ativa. T.A.: "Nossas vidas não tem mais valor para eles, assim como as ovelhas que eles matam". (Veja: figs_simile e figs_activepassive)

37 Em todas essas coisas, somos mais que vencedores através Daquele que nos amou. 38 Pois estou convencido de que nem morte, nem vida, nem anjos, nem principados, nem coisas presentes, nem coisas futuras, nem poderes, 39 nem altura, nem profundidade, nem nenhuma outra coisa criada será capaz de nos separar do amor de Deus, que está em Cristo Jesus nosso Senhor.

  • somos mais que vencedores : "temos completa vitória".
  • através Daquele que nos amou : Você pode deixar explícito o tipo de amor que Jesus mostrou. T.A.: "por causa de Jesus, que nos amou tanto e estava disposto a morrer por nós". (Veja: figs_explicit)
  • estou convencido : "Eu estou convencido" ou "Eu estou confiante".
  • principados : Possíveis significados são: 1) demônios (UDB) ou 2) reis humanos e governantes.
  • nem poderes : Possíveis significados são: 1) seres espirituais com poder ou 2) seres humanos com poder.
  • Como crentes são mais vitoriósos nas tribulações, perseguições, ou mesmo na morte? : Crentes são mais que vitoriósos através Daquele que os amou.
  • O que Paulo está convencido de que nenhuma coisa criada pode fazer para o crente? : Paulo está convencido que nenhuma coisa criada pode separar aquele que acreditam do amor de Deus.
A A A

Romanos : 8

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16

Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse