Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse

A A A

Ester : 3

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10

1 Depois dessas coisas, o rei Xerxes promoveu Hamã, filho de Hamedata, o agagita, e colocou sua posição de autoridade sobre todos os oficiais que estavam com ele. 2 Todos os servos do rei, que serviam nos portões do rei, sempre ajoelhavam e prostravam-se para Hamã, como o rei lhes havia ordenado para fazer; porém Mardoqueu não se ajoelhava nem se prostrava.

(1) אַחַ֣ר ׀ הַ⁠דְּבָרִ֣ים הָ⁠אֵ֗לֶּה גִּדַּל֩ הַ⁠מֶּ֨לֶךְ אֲחַשְׁוֵר֜וֹשׁ אֶת־ הָמָ֧ן בֶּֽן־ הַמְּדָ֛תָא הָ⁠אֲגָגִ֖י וַֽ⁠יְנַשְּׂאֵ֑⁠הוּ וַ⁠יָּ֨שֶׂם֙ אֶת־ כִּסְא֔⁠וֹ מֵ⁠עַ֕ל כָּל־ הַ⁠שָּׂרִ֖ים אֲשֶׁ֥ר אִתּֽ⁠וֹ׃
(2) וְ⁠כָל־ עַבְדֵ֨י הַ⁠מֶּ֜לֶךְ אֲשֶׁר־ בְּ⁠שַׁ֣עַר הַ⁠מֶּ֗לֶךְ כֹּרְעִ֤ים וּ⁠מִֽשְׁתַּחֲוִים֙ לְ⁠הָמָ֔ן כִּי־ כֵ֖ן צִוָּה־ ל֣⁠וֹ הַ⁠מֶּ֑לֶךְ וּ⁠מָ֨רְדֳּכַ֔י לֹ֥א יִכְרַ֖ע וְ⁠לֹ֥א יִֽשְׁתַּחֲוֶֽה׃

3 Então, os servos do rei que estavam nos portões do rei disseram a Mardoqueu: "Por que desobedeces a ordem do rei?". 4 Eles lhe falavam dia após dia, mas ele se recusava a obedecer suas ordens. Então, eles falaram com Hamã para ver se o procedimento de Mardoqueu seria tolerado, porque ele lhes havia dito que era judeu.

(3) וַ⁠יֹּ֨אמְר֜וּ עַבְדֵ֥י הַ⁠מֶּ֛לֶךְ אֲשֶׁר־ בְּ⁠שַׁ֥עַר הַ⁠מֶּ֖לֶךְ לְ⁠מָרְדֳּכָ֑י מַדּ֨וּעַ֙ אַתָּ֣ה עוֹבֵ֔ר אֵ֖ת מִצְוַ֥ת הַ⁠מֶּֽלֶךְ׃
(4) וַ⁠יְהִ֗י ב⁠אמר⁠ם כְּאָמְרָ֤ם\f* אֵלָי⁠ו֙ י֣וֹם וָ⁠י֔וֹם וְ⁠לֹ֥א שָׁמַ֖ע אֲלֵי⁠הֶ֑ם וַ⁠יַּגִּ֣ידוּ לְ⁠הָמָ֗ן לִ⁠רְאוֹת֙ הֲ⁠יַֽעַמְדוּ֙ דִּבְרֵ֣י מָרְדֳּכַ֔י כִּֽי־ הִגִּ֥יד לָ⁠הֶ֖ם אֲשֶׁר־ ה֥וּא יְהוּדִֽי׃

5 Quando Hamã viu que Mardoqueu não se ajoelhava nem prostava diante dele, encheu-se de raiva. 6 Sabendo a que povo Mardoqueu pertencia, desprezou a ideia de matar somente a ele, porque os servos do rei lhe falaram a que povo Mardoqueu pertencia. Hamã queria exterminar todos os judeus, o povo de Mardoqueu, que estava em todo o reino de Xerxes.

(5) וַ⁠יַּ֣רְא הָמָ֔ן כִּי־ אֵ֣ין מָרְדֳּכַ֔י כֹּרֵ֥עַ וּ⁠מִֽשְׁתַּחֲוֶ֖ה ל֑⁠וֹ וַ⁠יִּמָּלֵ֥א הָמָ֖ן חֵמָֽה׃
(6) וַ⁠יִּ֣בֶז בְּ⁠עֵינָ֗י⁠ו לִ⁠שְׁלֹ֤ח יָד֙ בְּ⁠מָרְדֳּכַ֣י לְ⁠בַדּ֔⁠וֹ כִּֽי־ הִגִּ֥ידוּ ל֖⁠וֹ אֶת־ עַ֣ם מָרְדֳּכָ֑י וַ⁠יְבַקֵּ֣שׁ הָמָ֗ן לְ⁠הַשְׁמִ֧יד אֶת־ כָּל־ הַ⁠יְּהוּדִ֛ים אֲשֶׁ֛ר בְּ⁠כָל־ מַלְכ֥וּת אֲחַשְׁוֵר֖וֹשׁ עַ֥ם מָרְדֳּכָֽי׃

7 No primeiro mês, que é o Mês de Nisã, no décimo segundo ano do rei Xerxes, eles lançaram o pur, que quer dizer "lançar sorte", diante de Hamã, dia a dia e mês a mês, para selecionar o mês, até que eles escolheram o décimo segundo, o Mês de Adar.

(7) בַּ⁠חֹ֤דֶשׁ הָ⁠רִאשׁוֹן֙ הוּא־ חֹ֣דֶשׁ נִיסָ֔ן בִּ⁠שְׁנַת֙ שְׁתֵּ֣ים עֶשְׂרֵ֔ה לַ⁠מֶּ֖לֶךְ אֲחַשְׁוֵר֑וֹשׁ הִפִּ֣יל פּוּר֩ ה֨וּא הַ⁠גּוֹרָ֜ל לִ⁠פְנֵ֣י הָמָ֗ן מִ⁠יּ֧וֹם ׀ לְ⁠י֛וֹם וּ⁠מֵ⁠חֹ֛דֶשׁ לְ⁠חֹ֥דֶשׁ שְׁנֵים־ עָשָׂ֖ר הוּא־ חֹ֥דֶשׁ אֲדָֽר׃ס

8 Então, Hamã disse para o rei Xerxes: "Existe um certo povo espalhado e distribuído entre as províncias do teu reino; suas leis são diferentes das leis dos outros povos, e eles não obedecem às leis do rei. Então, não é adequado para o rei deixá-los viver. 9 Se isso for do agrado do rei, dá ordem para matá-los, e eu pesarei dez mil talentos de prata nas mãos daqueles que serão encarregados dos assuntos do rei, para que eles coloquem na tesouraria do rei".

(8) וַ⁠יֹּ֤אמֶר הָמָן֙ לַ⁠מֶּ֣לֶךְ אֲחַשְׁוֵר֔וֹשׁ יֶשְׁנ֣⁠וֹ עַם־ אֶחָ֗ד מְפֻזָּ֤ר וּ⁠מְפֹרָד֙ בֵּ֣ין הָֽ⁠עַמִּ֔ים בְּ⁠כֹ֖ל מְדִינ֣וֹת מַלְכוּתֶ֑⁠ךָ וְ⁠דָתֵי⁠הֶ֞ם שֹׁנ֣וֹת מִ⁠כָּל־ עָ֗ם וְ⁠אֶת־ דָּתֵ֤י הַ⁠מֶּ֨לֶךְ֙ אֵינָ֣⁠ם עֹשִׂ֔ים וְ⁠לַ⁠מֶּ֥לֶךְ אֵין־ שֹׁוֶ֖ה לְ⁠הַנִּיחָֽ⁠ם׃
(9) אִם־ עַל־ הַ⁠מֶּ֣לֶךְ ט֔וֹב יִכָּתֵ֖ב לְ⁠אַבְּדָ֑⁠ם וַ⁠עֲשֶׂ֨רֶת אֲלָפִ֜ים כִּכַּר־ כֶּ֗סֶף אֶשְׁקוֹל֙ עַל־ יְדֵי֙ עֹשֵׂ֣י הַ⁠מְּלָאכָ֔ה לְ⁠הָבִ֖יא אֶל־ גִּנְזֵ֥י הַ⁠מֶּֽלֶךְ׃

10 Então, o rei tirou o anel de selar de sua mão, e o deu a Hamã, filho de Hamedata, o agagita, inimigo dos judeus. 11 E disse o rei para Hamã: "Esse dinheiro seja dado de volta para ti, e também esse povo, para fazeres dele o que desejares".

(10) וַ⁠יָּ֧סַר הַ⁠מֶּ֛לֶךְ אֶת־ טַבַּעְתּ֖⁠וֹ מֵ⁠עַ֣ל יָד֑⁠וֹ וַֽ⁠יִּתְּנָ֗⁠הּ לְ⁠הָמָ֧ן בֶּֽן־ הַמְּדָ֛תָא הָ⁠אֲגָגִ֖י צֹרֵ֥ר הַ⁠יְּהוּדִֽים׃
(11) וַ⁠יֹּ֤אמֶר הַ⁠מֶּ֨לֶךְ֙ לְ⁠הָמָ֔ן הַ⁠כֶּ֖סֶף נָת֣וּן לָ֑⁠ךְ וְ⁠הָ⁠עָ֕ם לַ⁠עֲשׂ֥וֹת בּ֖⁠וֹ כַּ⁠טּ֥וֹב בְּ⁠עֵינֶֽי⁠ךָ׃

12 Então, foram chamados os escribas do rei, no décimo terceiro dia do primeiro mês. Conforme tudo o que Hamã havia ordenado, foi escrito para os governadores de todas as províncias, para os governadores de todos os povos, e também aos oficiais de todos os povos; para cada província em sua própria escrita, e para todo povo em sua própria lingua. Em nome do rei Xerxes, foi escrito e selado com seu anel. 13 Enviaram os documentos pelos correios para todas as províncias do rei, para aniquilar, matar e destruir todos os judeus, tanto jovens e velhos como crianças e mulheres, em um dia, no décimo terceiro dia do décimo segundo mês, o Mês de Adar, e recolher suas posses.

(12) וַ⁠יִּקָּרְאוּ֩ סֹפְרֵ֨י הַ⁠מֶּ֜לֶךְ בַּ⁠חֹ֣דֶשׁ הָ⁠רִאשׁ֗וֹן בִּ⁠שְׁלוֹשָׁ֨ה עָשָׂ֣ר יוֹם֮ בּ⁠וֹ֒ וַ⁠יִּכָּתֵ֣ב כְּֽ⁠כָל־ אֲשֶׁר־ צִוָּ֣ה הָמָ֡ן אֶ֣ל אֲחַשְׁדַּרְפְּנֵֽי־ הַ֠⁠מֶּלֶךְ וְֽ⁠אֶל־ הַ⁠פַּח֞וֹת אֲשֶׁ֣ר ׀ עַל־ מְדִינָ֣ה וּ⁠מְדִינָ֗ה וְ⁠אֶל־ שָׂ֤רֵי עַם֙ וָ⁠עָ֔ם מְדִינָ֤ה וּ⁠מְדִינָה֙ כִּ⁠כְתָבָ֔⁠הּ וְ⁠עַ֥ם וָ⁠עָ֖ם כִּ⁠לְשׁוֹנ֑⁠וֹ בְּ⁠שֵׁ֨ם הַ⁠מֶּ֤לֶךְ אֲחַשְׁוֵרֹשׁ֙ נִכְתָּ֔ב וְ⁠נֶחְתָּ֖ם בְּ⁠טַבַּ֥עַת הַ⁠מֶּֽלֶךְ׃
(13) וְ⁠נִשְׁל֨וֹחַ סְפָרִ֜ים בְּ⁠יַ֣ד הָ⁠רָצִים֮ אֶל־ כָּל־ מְדִינ֣וֹת הַ⁠מֶּלֶךְ֒ לְ⁠הַשְׁמִ֡יד לַ⁠הֲרֹ֣ג וּ⁠לְ⁠אַבֵּ֣ד אֶת־ כָּל־ הַ֠⁠יְּהוּדִים מִ⁠נַּ֨עַר וְ⁠עַד־ זָקֵ֜ן טַ֤ף וְ⁠נָשִׁים֙ בְּ⁠י֣וֹם אֶחָ֔ד בִּ⁠שְׁלוֹשָׁ֥ה עָשָׂ֛ר לְ⁠חֹ֥דֶשׁ שְׁנֵים־ עָשָׂ֖ר הוּא־ חֹ֣דֶשׁ אֲדָ֑ר וּ⁠שְׁלָלָ֖⁠ם לָ⁠בֽוֹז׃

14 Uma cópia do documento foi feita, como lei, para cada província. Em cada província se fez saber que o povo deveria estar preparado para aquele dia. 15 Os mensageiros saíram e, apressados, distribuíram a ordem do rei; o decreto também foi distribuído dentro do palácio de Susã. O rei e Hamã se assentaram para beber, mas a cidade de Susã estava tumultuada.

(14) פַּתְשֶׁ֣גֶן הַ⁠כְּתָ֗ב לְ⁠הִנָּ֤תֵֽן דָּת֙ בְּ⁠כָל־ מְדִינָ֣ה וּ⁠מְדִינָ֔ה גָּל֖וּי לְ⁠כָל־ הָֽ⁠עַמִּ֑ים לִ⁠הְי֥וֹת עֲתִדִ֖ים לַ⁠יּ֥וֹם הַ⁠זֶּֽה׃
(15) הָֽ⁠רָצִ֞ים יָצְא֤וּ דְחוּפִים֙ בִּ⁠דְבַ֣ר הַ⁠מֶּ֔לֶךְ וְ⁠הַ⁠דָּ֥ת נִתְּנָ֖ה בְּ⁠שׁוּשַׁ֣ן הַ⁠בִּירָ֑ה וְ⁠הַ⁠מֶּ֤לֶךְ וְ⁠הָמָן֙ יָשְׁב֣וּ לִ⁠שְׁתּ֔וֹת וְ⁠הָ⁠עִ֥יר שׁוּשָׁ֖ן נָבֽוֹכָה׃פ
A A A

Ester : 3

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10

Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse