Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse

A A A

Jó : 10

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16   |   17   |   18   |   19   |   20   |   21   |   22   |   23   |   24   |   25   |   26   |   27   |   28   |   29   |   30   |   31   |   32   |   33   |   34   |   35   |   36   |   37   |   38   |   39   |   40   |   41   |   42

1 Estou cansado da minha vida; darei renda solta à minha reclamação; falarei na amargura da minha alma. 2 Direi a Deus: 'Não me condene apenas; mostra-me a razão porque me acusas. 3 Será que é bom que me oprimas; desprezar a obra de Tuas mãos enquanto Tu sorris nos planos dos corruptos?

1 I am weary of my life; I will give free expression to my complaint; I will speak in the bitterness of my soul. 2 I will say to God, 'Do not merely condemn me; show me why you accuse me. 3 Is it good to you that you should oppress me, to despise the labor of your hands while you smile on the plans of the wicked?

4 Tens Tu olhos de carne? Vês Tu como o homem vê? 5 Os Teus dias são como os dias da humanidade ou os Teus anos, como os anos de homens, 6 para inquerir a minha iniquidade e averiguar o meu pecado, 7 mesmo sabendo que não sou culpado e não há ninguém que pode me resgatar de Tuas mãos?

4 Do you have eyes of flesh? Do you see like a man sees? 5 Are your days like the days of mankind or your years like the years of people, 6 that you inquire after my iniquity and search after my sin, 7 although you know I am not guilty and there is no one who can rescue me from your hand?\m

8 Tuas mãos me formaram e me moldaram por completo, mas Tu estás me destruindo. 9 Lembra-Te, eu Te imploro, que Tu me modelaste como barro; Tu irás me trazer ao pó novamente?

8 Your hands have framed and fashioned me together round about, yet you are destroying me. 9 Call to mind, I beg you, that you have fashioned me like clay; will you bring me into dust again?

10 Não me derramaste como leite e me coalhaste como queijo? 11 Tu me vestiste com pele e carne, de ossos e tendões, teceste a mim.

10 Have you not poured me out like milk and curdled me like cheese? 11 You have clothed me with skin and flesh and knit me together with bones and sinews.

12 Tu tens me concedido vida e aliança de fidelidade; Tua ajuda tem guardado o meu espírito. 13 Mas ainda estas coisas escondeste no Teu coração — Eu sei que isto é o que pensavas: 14 que, se eu pecasse, Tu notarias; Tu não me perdoarias das minhas iniquidades.

12 You have granted me life and covenant faithfulness; your care has guarded my spirit. 13 Yet these things you hid in your heart— I know that this is what you were thinking: 14 that if I sinned, you would notice it; you would not acquit me of my iniquity.

15 Ai de mim, se sou corrupto; mesmo se eu fosse íntegro, não poderia levantar minha cabeça, uma vez que estou cheio de desgraça e olhando meu próprio sofrimento. 16 Se a minha cabeça se levantar, Tu me caçarás como um leão; outra vez, Tu Te mostras poderoso a mim.

15 If I have acted wickedly, woe to me; and even if I acted righteously, I could not lift up my head, since I am filled with disgrace— see my affliction! 16 If my head were lifted up, you would stalk me like a lion; and again you would show yourself with marvellous acts of power against me.

17 Tu trazes novas testemunhas contra mim e aumentas Tua ira contra mim; Tu me atacas com novos exércitos.

17 You bring new witnesses against me and increase your anger against me; you attack me with fresh armies.\m

18 Então, porque me tirastes do ventre? Quem me dera eu tivesse entregue meu espírito e que nenhum olho nunca tivesse me visto. 19 Eu seria como quem nunca existiu, teria sido levado do ventre para a sepultura.

18 Why, then, have you brought me out of the womb? I wish I had died and that no eye had ever seen me. 19 I would have been as though I had never existed; I would have been carried from the womb to the grave.

20 Não são poucos os meu dias? Para, deixa-me, sozinho, para que eu descanse um pouco. 21 Antes que eu vá para o lugar de onde nunca voltarei, para a terra das trevas e da sombra da morte; 22 para a terra escura como a meia noite, a terra da sombra da morte, desordenada, onde a luz parece com a meia noite'".

20 Are not my days only a few? Stop then, let me alone, so that I may have a little rest 21 before I go from where I will not return, to the land of darkness and of the shadow of death, 22 the land that is as dark as darkness, the land of the shadow of death, without any order, where the light is like darkness.'"

A A A

Jó : 10

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16   |   17   |   18   |   19   |   20   |   21   |   22   |   23   |   24   |   25   |   26   |   27   |   28   |   29   |   30   |   31   |   32   |   33   |   34   |   35   |   36   |   37   |   38   |   39   |   40   |   41   |   42

Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse