Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse

A A A

Oséias : 5

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14

1 "Ouvi isto, sacerdotes! Prestai atenção, casa de Israel! Ouvi, casa do rei! O julgamento vem contra todos vós. Vós fostes uma armadilha em Mispá e uma rede estendida sobre o Tabor. 2 Os rebeldes mergulharam na matança, mas Eu castigarei todos eles. [Algumas versões modernas dizem: "Os rebeldes cavaram um poço profundo" , "Os rebeldes cavaram fundo em Shittim", ou, continuando no verso anterior, "um poço escavado profundamente em Shittim"].

(1) שִׁמְעוּ־ זֹ֨את הַ⁠כֹּהֲנִ֜ים וְ⁠הַקְשִׁ֣יבוּ ׀ בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֗ל וּ⁠בֵ֤ית הַ⁠מֶּ֨לֶךְ֙ הַאֲזִ֔ינוּ כִּ֥י לָ⁠כֶ֖ם הַ⁠מִּשְׁפָּ֑ט כִּֽי־ פַח֙ הֱיִיתֶ֣ם לְ⁠מִצְפָּ֔ה וְ⁠רֶ֖שֶׁת פְּרוּשָׂ֥ה עַל־ תָּבֽוֹר׃
(2) וְ⁠שַׁחֲטָ֥ה שֵׂטִ֖ים הֶעְמִ֑יקוּ וַ⁠אֲנִ֖י מוּסָ֥ר לְ⁠כֻלָּֽ⁠ם׃

3 Conheço Efraim, e Israel não está escondido de Mim. Efraim, agora tu te tornaste como uma prostituta; Israel está corrompido. 4 Suas práticas não lhes permitem voltar para Deus, porque o espírito de prostituição está no meio deles, e não conhecem Yahweh.

(3) אֲנִי֙ יָדַ֣עְתִּי אֶפְרַ֔יִם וְ⁠יִשְׂרָאֵ֖ל לֹֽא־ נִכְחַ֣ד מִמֶּ֑⁠נִּי כִּ֤י עַתָּה֙ הִזְנֵ֣יתָ אֶפְרַ֔יִם נִטְמָ֖א יִשְׂרָאֵֽל׃
(4) לֹ֤א יִתְּנוּ֙ מַ֣עַלְלֵי⁠הֶ֔ם לָ⁠שׁ֖וּב אֶל־ אֱלֹֽהֵי⁠הֶ֑ם כִּ֣י ר֤וּחַ זְנוּנִים֙ בְּ⁠קִרְבָּ֔⁠ם וְ⁠אֶת־ יְהוָ֖ה לֹ֥א יָדָֽעוּ׃

5 A soberba de Israel testifica contra ele. Assim, Israel e Efraim tropeçarão em sua culpa; e Judá também cairá com eles. 6 Eles irão com os seus rebanhos e manadas para buscarem a Yahweh, mas não O acharão, porque Ele se retirou deles. 7 Eles foram infiéis a Yahweh, porque geraram filhos ilegítimos. Agora, as festas da Lua Nova os consumirão com seus campos.

(5) וְ⁠עָנָ֥ה גְאֽוֹן־ יִשְׂרָאֵ֖ל בְּ⁠פָנָ֑י⁠ו וְ⁠יִשְׂרָאֵ֣ל וְ⁠אֶפְרַ֗יִם יִכָּֽשְׁלוּ֙ בַּ⁠עֲוֺנָ֔⁠ם כָּשַׁ֥ל גַּם־ יְהוּדָ֖ה עִמָּֽ⁠ם׃
(6) בְּ⁠צֹאנָ֣⁠ם וּ⁠בִ⁠בְקָרָ֗⁠ם יֵֽלְכ֛וּ לְ⁠בַקֵּ֥שׁ אֶת־ יְהוָ֖ה וְ⁠לֹ֣א יִמְצָ֑אוּ חָלַ֖ץ מֵ⁠הֶֽם׃
(7) בַּ⁠יהוָ֣ה בָּגָ֔דוּ כִּֽי־ בָנִ֥ים זָרִ֖ים יָלָ֑דוּ עַתָּ֛ה יֹאכְלֵ֥⁠ם חֹ֖דֶשׁ אֶת־ חֶלְקֵי⁠הֶֽם׃ס

8 Tocai a trombeta em Gibeá, e a trombeta em Ramá. Levantai um grito de batalha em Bete Áven: 'Nós iremos te seguir, Benjamim!'. 9 Efraim se tornará uma desolação no dia do castigo. Entre as tribos de Israel, Eu declarei o que, certamente, se cumprirá.

(8) תִּקְע֤וּ שׁוֹפָר֙ בַּ⁠גִּבְעָ֔ה חֲצֹצְרָ֖ה בָּ⁠רָמָ֑ה הָרִ֨יעוּ֙ בֵּ֣ית אָ֔וֶן אַחֲרֶ֖י⁠ךָ בִּנְיָמִֽין׃
(9) אֶפְרַ֨יִם֙ לְ⁠שַׁמָּ֣ה תִֽהְיֶ֔ה בְּ⁠י֖וֹם תּֽוֹכֵחָ֑ה בְּ⁠שִׁבְטֵי֙ יִשְׂרָאֵ֔ל הוֹדַ֖עְתִּי נֶאֱמָנָֽה׃

10 Os líderes de Judá são como aqueles que retiram as pedras de limites. Sobre eles Eu derramarei Minha ira como água. 11 Efraim está esmagado, ele está esmagado em julgamento porque, voluntariamente, seguiu após ídolos.

(10) הָיוּ֙ שָׂרֵ֣י יְהוּדָ֔ה כְּ⁠מַסִּיגֵ֖י גְּב֑וּל עֲלֵי⁠הֶ֕ם אֶשְׁפּ֥וֹךְ כַּ⁠מַּ֖יִם עֶבְרָתִֽ⁠י׃
(11) עָשׁ֥וּק אֶפְרַ֖יִם רְצ֣וּץ מִשְׁפָּ֑ט כִּ֣י הוֹאִ֔יל הָלַ֖ךְ אַחֲרֵי־ צָֽו׃

12 Portanto, Eu serei como uma traça para Efraim, e como podridão para a casa de Judá. 13 Quando Efraim viu a sua doença e Judá viu a sua ferida, então Efraim foi à Assíria, e Judá enviou mensageiros ao grande rei. Mas ele não foi capaz de curar ou sarar a sua ferida.

(12) וַ⁠אֲנִ֥י כָ⁠עָ֖שׁ לְ⁠אֶפְרָ֑יִם וְ⁠כָ⁠רָקָ֖ב לְ⁠בֵ֥ית יְהוּדָֽה׃
(13) וַ⁠יַּ֨רְא אֶפְרַ֜יִם אֶת־ חָלְי֗⁠וֹ וִֽ⁠יהוּדָה֙ אֶת־ מְזֹר֔⁠וֹ וַ⁠יֵּ֤לֶךְ אֶפְרַ֨יִם֙ אֶל־ אַשּׁ֔וּר וַ⁠יִּשְׁלַ֖ח אֶל־ מֶ֣לֶךְ יָרֵ֑ב וְ⁠ה֗וּא לֹ֤א יוּכַל֙ לִ⁠רְפֹּ֣א לָ⁠כֶ֔ם וְ⁠לֹֽא־ יִגְהֶ֥ה מִ⁠כֶּ֖ם מָזֽוֹר׃

14 Assim, serei como leão para Efraim, e como leãozinho para a casa de Judá. Eu, Eu mesmo, os rasgarei e irei embora; Eu os levarei para fora, e não haverá ninguém para os resgatar. 15 Irei e voltarei ao Meu lugar, até que reconheçam a sua culpa e busquem a Minha face, até que, sinceramente, busquem-Me na sua angústia".

(14) כִּ֣י אָנֹכִ֤י כַ⁠שַּׁ֨חַל֙ לְ⁠אֶפְרַ֔יִם וְ⁠כַ⁠כְּפִ֖יר לְ⁠בֵ֣ית יְהוּדָ֑ה אֲנִ֨י אֲנִ֤י אֶטְרֹף֙ וְ⁠אֵלֵ֔ךְ אֶשָּׂ֖א וְ⁠אֵ֥ין מַצִּֽיל׃
(15) אֵלֵ֤ךְ אָשׁ֨וּבָה֙ אֶל־ מְקוֹמִ֔⁠י עַ֥ד אֲשֶֽׁר־ יֶאְשְׁמ֖וּ וּ⁠בִקְשׁ֣וּ פָנָ֑⁠י בַּ⁠צַּ֥ר לָ⁠הֶ֖ם יְשַׁחֲרֻֽ⁠נְנִי׃
A A A

Oséias : 5

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14

Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse