Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse

A A A

Juízes : 14

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16   |   17   |   18   |   19   |   20   |   21

1 Sansão desceu a Timnate e ali viu uma mulher, uma das filhas dos filisteus. 2 Quando retornou, disse a seu pai e à sua mãe: "Vi uma mulher em Timnate, uma das filhas dos filisteus. Agora, tomai-a para ser minha esposa".

(1) וַ⁠יֵּ֥רֶד שִׁמְשׁ֖וֹן תִּמְנָ֑תָ⁠ה וַ⁠יַּ֥רְא אִשָּׁ֛ה בְּ⁠תִמְנָ֖תָ⁠ה מִ⁠בְּנ֥וֹת פְּלִשְׁתִּֽים׃
(2) וַ⁠יַּ֗עַל וַ⁠יַּגֵּד֙ לְ⁠אָבִ֣י⁠ו וּ⁠לְ⁠אִמּ֔⁠וֹ וַ⁠יֹּ֗אמֶר אִשָּׁ֛ה רָאִ֥יתִי בְ⁠תִמְנָ֖תָ⁠ה מִ⁠בְּנ֣וֹת פְּלִשְׁתִּ֑ים וְ⁠עַתָּ֕ה קְחוּ־ אוֹתָ֥⁠הּ לִּ֖⁠י לְ⁠אִשָּֽׁה׃

3 Seu pai e sua mãe lhe disseram: "Não existe mulher entre as filhas de nossos parentes ou entre todo o nosso povo? Tomarás esposa dentre os incircuncisos filisteus?". Sansão disse a seu pai: "Traze-a para mim porque, quando eu a vejo, é ela quem me agrada". 4 Mas seu pai e sua mãe não sabiam que isso vinha de Yahweh, pois Ele desejava criar conflito com os filisteus porque, naquele tempo, os filisteus dominavam Israel.

(3) וַ⁠יֹּ֨אמֶר ל֜⁠וֹ אָבִ֣י⁠ו וְ⁠אִמּ֗⁠וֹ הַ⁠אֵין֩ בִּ⁠בְנ֨וֹת אַחֶ֤י⁠ךָ וּ⁠בְ⁠כָל־ עַמִּ⁠י֙ אִשָּׁ֔ה כִּֽי־ אַתָּ֤ה הוֹלֵךְ֙ לָ⁠קַ֣חַת אִשָּׁ֔ה מִ⁠פְּלִשְׁתִּ֖ים הָ⁠עֲרֵלִ֑ים וַ⁠יֹּ֨אמֶר שִׁמְשׁ֤וֹן אֶל־ אָבִי⁠ו֙ אוֹתָ֣⁠הּ קַֽח־ לִ֔⁠י כִּֽי־ הִ֖יא יָשְׁרָ֥ה בְ⁠עֵינָֽ⁠י׃
(4) וְ⁠אָבִ֨י⁠ו וְ⁠אִמּ֜⁠וֹ לֹ֣א יָדְע֗וּ כִּ֤י מֵ⁠יְהוָה֙ הִ֔יא כִּי־ תֹאֲנָ֥ה הֽוּא־ מְבַקֵּ֖שׁ מִ⁠פְּלִשְׁתִּ֑ים וּ⁠בָ⁠עֵ֣ת הַ⁠הִ֔יא פְּלִשְׁתִּ֖ים מֹשְׁלִ֥ים בְּ⁠יִשְׂרָאֵֽל׃פ

5 Então, Sansão desceu a Timnate com seus pais, e chegaram às vinhas de Timnate. Ali, um leão novo veio até ele, rugindo. 6 O Espírito de Yahweh veio repentinamente sobre Sansão, e ele, sem nada nas mãos, rasgou o leão ao meio, tão facilmente como se rasgasse um cabrito. Porém, não disse nada do que fizera ao seu pai ou à sua mãe.

(5) וַ⁠יֵּ֧רֶד שִׁמְשׁ֛וֹן וְ⁠אָבִ֥י⁠ו וְ⁠אִמּ֖⁠וֹ תִּמְנָ֑תָ⁠ה וַ⁠יָּבֹ֨אוּ֙ עַד־ כַּרְמֵ֣י תִמְנָ֔תָ⁠ה וְ⁠הִנֵּה֙ כְּפִ֣יר אֲרָי֔וֹת שֹׁאֵ֖ג לִ⁠קְרָאתֽ⁠וֹ׃
(6) וַ⁠תִּצְלַ֨ח עָלָ֜י⁠ו ר֣וּחַ יְהוָ֗ה וַֽ⁠יְשַׁסְּעֵ֨⁠הוּ֙ כְּ⁠שַׁסַּ֣ע הַ⁠גְּדִ֔י וּ⁠מְא֖וּמָה אֵ֣ין בְּ⁠יָד֑⁠וֹ וְ⁠לֹ֤א הִגִּיד֙ לְ⁠אָבִ֣י⁠ו וּ⁠לְ⁠אִמּ֔⁠וֹ אֵ֖ת אֲשֶׁ֥ר עָשָֽׂה׃

7 Depois disso, ele foi e falou com a mulher, e ela foi agradável à vista de Sansão. 8 Alguns dias depois, quando voltou para casar-se com a mulher, desviou-se do caminho para ver a carcaça do leão; e eis que dentro dela havia um enxame de abelhas e mel. 9 Ele raspou o mel com as mãos e foi comendo pelo caminho. Quando aproximou-se de seu pai e de sua mãe, deu-lhes um pouco do mel e eles comeram, mas não lhes disse que havia tirado o mel do que havia sobrado do corpo do leão.

(7) וַ⁠יֵּ֖רֶד וַ⁠יְדַבֵּ֣ר לָ⁠אִשָּׁ֑ה וַ⁠תִּישַׁ֖ר בְּ⁠עֵינֵ֥י שִׁמְשֽׁוֹן׃
(8) וַ⁠יָּ֤שָׁב מִ⁠יָּמִים֙ לְ⁠קַחְתָּ֔⁠הּ וַ⁠יָּ֣סַר לִ⁠רְא֔וֹת אֵ֖ת מַפֶּ֣לֶת הָ⁠אַרְיֵ֑ה וְ⁠הִנֵּ֨ה עֲדַ֧ת דְּבוֹרִ֛ים בִּ⁠גְוִיַּ֥ת הָ⁠אַרְיֵ֖ה וּ⁠דְבָֽשׁ׃
(9) וַ⁠יִּרְדֵּ֣⁠הוּ אֶל־ כַּפָּ֗י⁠ו וַ⁠יֵּ֤לֶךְ הָלוֹךְ֙ וְ⁠אָכֹ֔ל וַ⁠יֵּ֨לֶךְ֙ אֶל־ אָבִ֣י⁠ו וְ⁠אֶל־ אִמּ֔⁠וֹ וַ⁠יִּתֵּ֥ן לָ⁠הֶ֖ם וַ⁠יֹּאכֵ֑לוּ וְ⁠לֹֽא־ הִגִּ֣יד לָ⁠הֶ֔ם כִּ֛י מִ⁠גְּוִיַּ֥ת הָ⁠אַרְיֵ֖ה רָדָ֥ה הַ⁠דְּבָֽשׁ׃

10 O pai de Sansão desceu para onde estava a mulher, e Sansão deu uma festa ali, pois esse era o costume dos noivos. 11 Assim que os parentes da mulher o avistaram, trouxeram trinta dos seus amigos para estarem com ele.

(10) וַ⁠יֵּ֥רֶד אָבִ֖י⁠הוּ אֶל־ הָ⁠אִשָּׁ֑ה וַ⁠יַּ֨עַשׂ שָׁ֤ם שִׁמְשׁוֹן֙ מִשְׁתֶּ֔ה כִּ֛י כֵּ֥ן יַעֲשׂ֖וּ הַ⁠בַּחוּרִֽים׃
(11) וַ⁠יְהִ֖י כִּ⁠רְאוֹתָ֣⁠ם אוֹת֑⁠וֹ וַ⁠יִּקְחוּ֙ שְׁלֹשִׁ֣ים מֵֽרֵעִ֔ים וַ⁠יִּהְי֖וּ אִתּֽ⁠וֹ׃

12 Sansão disse-lhes: "Vou contar-lhes um enigma. Se um de vós descobrir e me contar a resposta durante os sete dias da festa, distribuirei trinta vestes de linho e trinta conjuntos de roupas. 13 Mas, se não me responderdes, então vós me dareis trinta vestes de linho e trinta conjuntos de roupas". Responderam-lhe: "Dize-nos o enigma para o ouvirmos".

(12) וַ⁠יֹּ֤אמֶר לָ⁠הֶם֙ שִׁמְשׁ֔וֹן אָחֽוּדָה־ נָּ֥א לָ⁠כֶ֖ם חִידָ֑ה אִם־ הַגֵּ֣ד תַּגִּידוּ֩ אוֹתָ֨⁠הּ לִ֜⁠י שִׁבְעַ֨ת יְמֵ֤י הַ⁠מִּשְׁתֶּה֙ וּ⁠מְצָאתֶ֔ם וְ⁠נָתַתִּ֤י לָ⁠כֶם֙ שְׁלֹשִׁ֣ים סְדִינִ֔ים וּ⁠שְׁלֹשִׁ֖ים חֲלִפֹ֥ת בְּגָדִֽים׃
(13) וְ⁠אִם־ לֹ֣א תוּכְלוּ֮ לְ⁠הַגִּ֣יד לִ⁠י֒ וּ⁠נְתַתֶּ֨ם אַתֶּ֥ם לִ⁠י֙ שְׁלֹשִׁ֣ים סְדִינִ֔ים וּ⁠שְׁלֹשִׁ֖ים חֲלִיפ֣וֹת בְּגָדִ֑ים וַ⁠יֹּ֣אמְרוּ ל֔⁠וֹ ח֥וּדָ⁠ה חִידָתְ⁠ךָ֖ וְ⁠נִשְׁמָעֶֽ⁠נָּה׃

14 Ele lhes disse: "Do que come saiu comida, do forte saiu doçura". Mas seus convidados não descobriram a resposta em três dias.

(14) וַ⁠יֹּ֣אמֶר לָ⁠הֶ֗ם מֵ⁠הָֽ⁠אֹכֵל֙ יָצָ֣א מַאֲכָ֔ל וּ⁠מֵ⁠עַ֖ז יָצָ֣א מָת֑וֹק וְ⁠לֹ֥א יָכְל֛וּ לְ⁠הַגִּ֥יד הַ⁠חִידָ֖ה שְׁלֹ֥שֶׁת יָמִֽים׃

15 No quarto dia, disseram à esposa de Sansão: "Engana teu marido para que nos forneça a resposta do enigma, ou queimaremos a ti e a casa do teu pai. Por acaso nos convidastes aqui para nos empobrecer?”.

(15) וַ⁠יְהִ֣י ׀ בַּ⁠יּ֣וֹם הַ⁠שְּׁבִיעִ֗י וַ⁠יֹּאמְר֤וּ לְ⁠אֵֽשֶׁת־ שִׁמְשׁוֹן֙ פַּתִּ֣י אֶת־ אִישֵׁ֗⁠ךְ וְ⁠יַגֶּד־ לָ֨⁠נוּ֙ אֶת־ הַ֣⁠חִידָ֔ה פֶּן־ נִשְׂרֹ֥ף אוֹתָ֛⁠ךְ וְ⁠אֶת־ בֵּ֥ית אָבִ֖י⁠ךְ בָּ⁠אֵ֑שׁ הַ⁠לְ⁠יָרְשֵׁ֕⁠נוּ קְרָאתֶ֥ם לָ֖⁠נוּ הֲ⁠לֹֽא׃

16 A mulher de Sansão começou a chorar na frente dele, dizendo: "Tu me odeias! Tu não me amas! Falaste um enigma a alguns do meu povo, mas não me revelaste a resposta". Sansão disse-lhe: “Olha aqui, se não revelei nem ao meu pai ou à minha mãe, por que revelaria a ti?". 17 Ela chorou durante os sete dias da sua festa. No sétimo dia, Sansão deu-lhe a resposta porque ela o pressionou muito. E ela contou aos parentes do seu povo.

(16) וַ⁠תֵּבְךְּ֩ אֵ֨שֶׁת שִׁמְשׁ֜וֹן עָלָ֗י⁠ו וַ⁠תֹּ֨אמֶר֙ רַק־ שְׂנֵאתַ֨⁠נִי֙ וְ⁠לֹ֣א אֲהַבְתָּ֔⁠נִי הַֽ⁠חִידָ֥ה חַ֨דְתָּ֙ לִ⁠בְנֵ֣י עַמִּ֔⁠י וְ⁠לִ֖⁠י לֹ֣א הִגַּ֑דְתָּה וַ⁠יֹּ֣אמֶר לָ֗⁠הּ הִנֵּ֨ה לְ⁠אָבִ֧⁠י וּ⁠לְ⁠אִמִּ֛⁠י לֹ֥א הִגַּ֖דְתִּי וְ⁠לָ֥⁠ךְ אַגִּֽיד׃
(17) וַ⁠תֵּ֤בְךְּ עָלָי⁠ו֙ שִׁבְעַ֣ת הַ⁠יָּמִ֔ים אֲשֶׁר־ הָיָ֥ה לָ⁠הֶ֖ם הַ⁠מִּשְׁתֶּ֑ה וַ⁠יְהִ֣י ׀ בַּ⁠יּ֣וֹם הַ⁠שְּׁבִיעִ֗י וַ⁠יַּגֶּד־ לָ⁠הּ֙ כִּ֣י הֱצִיקַ֔תְ⁠הוּ וַ⁠תַּגֵּ֥ד הַ⁠חִידָ֖ה לִ⁠בְנֵ֥י עַמָּֽ⁠הּ׃

18 Então, no sétimo dia, antes do sol se pôr, os homens da cidade responderam a Sansão: "O que é mais doce do que o mel? O que é mais forte do que um leão?". Sansão lhes disse: "Se não tivésseis arado com a minha novilha, não teríeis descoberto a resposta do meu enigma".

(18) וַ⁠יֹּ֣אמְרוּ ל⁠וֹ֩ אַנְשֵׁ֨י הָ⁠עִ֜יר בַּ⁠יּ֣וֹם הַ⁠שְּׁבִיעִ֗י בְּ⁠טֶ֨רֶם֙ יָבֹ֣א הַ⁠חַ֔רְסָ⁠ה מַה־ מָּת֣וֹק מִ⁠דְּבַ֔שׁ וּ⁠מֶ֥ה עַ֖ז מֵ⁠אֲרִ֑י וַ⁠יֹּ֣אמֶר לָ⁠הֶ֔ם לוּלֵא֙ חֲרַשְׁתֶּ֣ם בְּ⁠עֶגְלָתִ֔⁠י לֹ֥א מְצָאתֶ֖ם חִידָתִֽ⁠י׃

19 Então, o Espírito de Yahweh veio com poder sobre Sansão. Este desceu a Asquelom e matou trinta homens daquele lugar. Ele tomou despojo de roupas deles, e as deu aos que haviam respondido o enigma. Ardendo em furor, ele subiu para a casa do seu pai. 20 A mulher de Sansão foi entregue como esposa ao melhor amigo dele.

(19) וַ⁠תִּצְלַ֨ח עָלָ֜י⁠ו ר֣וּחַ יְהוָ֗ה וַ⁠יֵּ֨רֶד אַשְׁקְל֜וֹן וַ⁠יַּ֥ךְ מֵ⁠הֶ֣ם ׀ שְׁלֹשִׁ֣ים אִ֗ישׁ וַ⁠יִּקַּח֙ אֶת־ חֲלִ֣יצוֹתָ֔⁠ם וַ⁠יִּתֵּן֙ הַ⁠חֲלִיפ֔וֹת לְ⁠מַגִּידֵ֖י הַ⁠חִידָ֑ה וַ⁠יִּ֣חַר אַפּ֔⁠וֹ וַ⁠יַּ֖עַל בֵּ֥ית אָבִֽי⁠הוּ׃פ
(20) וַ⁠תְּהִ֖י אֵ֣שֶׁת שִׁמְשׁ֑וֹן לְ⁠מֵ֣רֵעֵ֔⁠הוּ אֲשֶׁ֥ר רֵעָ֖ה לֽ⁠וֹ׃
A A A

Juízes : 14

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16   |   17   |   18   |   19   |   20   |   21

Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse