Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse

A A A

Jonas : 4

A A A

1   |   2   |   3   |   4

1 Mas isso desagradou a Jonas, e ele ficou muito irado. 2 Então Jonas orou a Yahweh e disse: "Ó, Yahweh, não foi isso o que eu disse quando estava no meu próprio país? Por isso eu fugi apressadamente para Társis, porque eu sabia que Tu és um Deus gracioso, compassivo, longânimo, abundante em fidelidade, e que mudas de ideia quanto ao mal que anunciaste. 3 Por isso, Yahweh, agora eu peço, tira-me a vida, porque para mim é melhor morrer do que viver.'"

(1) וַ⁠יֵּ֥רַע אֶל־ יוֹנָ֖ה רָעָ֣ה גְדוֹלָ֑ה וַ⁠יִּ֖חַר לֽ⁠וֹ׃
(2) וַ⁠יִּתְפַּלֵּ֨ל אֶל־ יְהוָ֜ה וַ⁠יֹּאמַ֗ר אָנָּ֤ה יְהוָה֙ הֲ⁠לוֹא־ זֶ֣ה דְבָרִ֗⁠י עַד־ הֱיוֹתִ⁠י֙ עַל־ אַדְמָתִ֔⁠י עַל־ כֵּ֥ן קִדַּ֖מְתִּי לִ⁠בְרֹ֣חַ תַּרְשִׁ֑ישָׁ⁠ה כִּ֣י יָדַ֗עְתִּי כִּ֤י אַתָּה֙ אֵֽל־ חַנּ֣וּן וְ⁠רַח֔וּם אֶ֤רֶךְ אַפַּ֨יִם֙ וְ⁠רַב־ חֶ֔סֶד וְ⁠נִחָ֖ם עַל־ הָ⁠רָעָֽה׃
(3) וְ⁠עַתָּ֣ה יְהוָ֔ה קַח־ נָ֥א אֶת־ נַפְשִׁ֖⁠י מִמֶּ֑⁠נִּי כִּ֛י ט֥וֹב מוֹתִ֖⁠י מֵ⁠חַיָּֽ⁠י׃ס

4 Yahweh disse: "É razoável essa tua ira?" 5 Então Jonas saiu da cidade e sentou-se ao oriente dela. Ali fez para si um abrigo e sentou-se debaixo dele, à sombra, a fim de ver o que aconteceria à cidade.

(4) וַ⁠יֹּ֣אמֶר יְהוָ֔ה הַ⁠הֵיטֵ֖ב חָ֥רָה לָֽ⁠ךְ׃
(5) וַ⁠יֵּצֵ֤א יוֹנָה֙ מִן־ הָ⁠עִ֔יר וַ⁠יֵּ֖שֶׁב מִ⁠קֶּ֣דֶם לָ⁠עִ֑יר וַ⁠יַּעַשׂ֩ ל֨⁠וֹ שָׁ֜ם סֻכָּ֗ה וַ⁠יֵּ֤שֶׁב תַּחְתֶּ֨י⁠הָ֙ בַּ⁠צֵּ֔ל עַ֚ד אֲשֶׁ֣ר יִרְאֶ֔ה מַה־ יִּהְיֶ֖ה בָּ⁠עִֽיר׃

6 Yahweh fez crescer uma planta por cima de Jonas para que lhe fizesse sombra sobre a cabeça, a fim de o livrar de sua aflição. Jonas se alegrou muito por causa da planta. 7 Mas Deus, no dia seguinte, ao nascer do sol, enviou um verme, que atacou a planta e ela secou.

(6) וַ⁠יְמַ֣ן יְהוָֽה־ אֱ֠לֹהִים קִיקָי֞וֹן וַ⁠יַּ֣עַל ׀ מֵ⁠עַ֣ל לְ⁠יוֹנָ֗ה לִֽ⁠הְי֥וֹת צֵל֙ עַל־ רֹאשׁ֔⁠וֹ לְ⁠הַצִּ֥יל ל֖⁠וֹ מֵ⁠רָֽעָת֑⁠וֹ וַ⁠יִּשְׂמַ֥ח יוֹנָ֛ה עַל־ הַ⁠קִּֽיקָי֖וֹן שִׂמְחָ֥ה גְדוֹלָֽה׃
(7) וַ⁠יְמַ֤ן הָֽ⁠אֱלֹהִים֙ תּוֹלַ֔עַת בַּ⁠עֲל֥וֹת הַ⁠שַּׁ֖חַר לַֽ⁠מָּחֳרָ֑ת וַ⁠תַּ֥ךְ אֶת־ הַ⁠קִּֽיקָי֖וֹן וַ⁠יִּיבָֽשׁ׃

8 Aconteceu que, quando o sol nasceu na manhã seguinte, Deus enviou um vento oriental muito quente. Então o sol bateu na cabeça de Jonas e ele desmaiou. Então Jonas desejou morrer. Ele disse a si mesmo: "Melhor para mim é morrer do que viver." 9 Então Deus disse a Jonas: "É razoável essa tua ira por causa da planta?" Então Jonas disse: "É justo que eu esteja irado, até a morte."

(8) וַ⁠יְהִ֣י ׀ כִּ⁠זְרֹ֣חַ הַ⁠שֶּׁ֗מֶשׁ וַ⁠יְמַ֨ן אֱלֹהִ֜ים ר֤וּחַ קָדִים֙ חֲרִישִׁ֔ית וַ⁠תַּ֥ךְ הַ⁠שֶּׁ֛מֶשׁ עַל־ רֹ֥אשׁ יוֹנָ֖ה וַ⁠יִּתְעַלָּ֑ף וַ⁠יִּשְׁאַ֤ל אֶת־ נַפְשׁ⁠וֹ֙ לָ⁠מ֔וּת וַ⁠יֹּ֕אמֶר ט֥וֹב מוֹתִ֖⁠י מֵ⁠חַיָּֽ⁠י׃
(9) וַ⁠יֹּ֤אמֶר אֱלֹהִים֙ אֶל־ יוֹנָ֔ה הַ⁠הֵיטֵ֥ב חָרָֽה־ לְ⁠ךָ֖ עַל־ הַ⁠קִּֽיקָי֑וֹן וַ⁠יֹּ֕אמֶר הֵיטֵ֥ב חָֽרָה־ לִ֖⁠י עַד־ מָֽוֶת׃

10 Yahweh disse: "Tu te compadeceste da planta, pela qual não tiveste que trabalhar, nem a fizeste crescer. Ela cresceu numa noite e numa noite morreu. 11 Então não deveria Eu ter compaixão da grande cidade de Nínive, na qual há mais de cento e vinte mil pessoas que não sabem a diferença entre sua mão direita e sua mão esquerda, além de muitos animais?"

(10) וַ⁠יֹּ֣אמֶר יְהוָ֔ה אַתָּ֥ה חַ֨סְתָּ֙ עַל־ הַ⁠קִּ֣יקָי֔וֹן אֲשֶׁ֛ר לֹא־ עָמַ֥לְתָּ בּ֖⁠וֹ וְ⁠לֹ֣א גִדַּלְתּ֑⁠וֹ שֶׁ⁠בִּן־ לַ֥יְלָה הָיָ֖ה וּ⁠בִן־ לַ֥יְלָה אָבָֽד׃
(11) וַֽ⁠אֲנִי֙ לֹ֣א אָח֔וּס עַל־ נִינְוֵ֖ה הָ⁠עִ֣יר הַ⁠גְּדוֹלָ֑ה אֲשֶׁ֣ר יֶשׁ־ בָּ֡⁠הּ הַרְבֵּה֩ מִֽ⁠שְׁתֵּים־ עֶשְׂרֵ֨ה רִבּ֜וֹ אָדָ֗ם אֲשֶׁ֤ר לֹֽא־ יָדַע֙ בֵּין־ יְמִינ֣⁠וֹ לִ⁠שְׂמֹאל֔⁠וֹ וּ⁠בְהֵמָ֖ה רַבָּֽה׃
A A A

Jonas : 4

A A A

1   |   2   |   3   |   4

Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse