Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse

A A A

Joel : 3

A A A

1   |   2   |   3

1 "Eis que naqueles dias e naquele tempo, quando Eu trouxer os exilados de Judá e de Jerusalém, 2 juntarei todas as nações, e os trarei ao vale de Josafá. Eu as julgarei lá, por causa do Meu povo e da Minha herança, Israel, a quem eles espalharam entre as nações, e porque dividiram a Minha terra. 3 Eles lançaram sortes para o Meu povo, trocaram um menino por uma prostituta, e venderam uma menina por vinho para beberem.

(1) כִּ֗י הִנֵּ֛ה בַּ⁠יָּמִ֥ים הָ⁠הֵ֖מָּה וּ⁠בָ⁠עֵ֣ת הַ⁠הִ֑יא אֲשֶׁ֥ר אָשִׁ֛יב אשוב\f* אֶת־ שְׁב֥וּת יְהוּדָ֖ה וִ⁠ירוּשָׁלִָֽם׃
(2) וְ⁠קִבַּצְתִּי֙ אֶת־ כָּל־ הַ⁠גּוֹיִ֔ם וְ⁠ה֣וֹרַדְתִּ֔י⁠ם אֶל־ עֵ֖מֶק יְהֽוֹשָׁפָ֑ט וְ⁠נִשְׁפַּטְתִּ֨י עִמָּ֜⁠ם שָׁ֗ם עַל־ עַמִּ֨⁠י וְ⁠נַחֲלָתִ֤⁠י יִשְׂרָאֵל֙ אֲשֶׁ֣ר פִּזְּר֣וּ בַ⁠גּוֹיִ֔ם וְ⁠אֶת־ אַרְצִ֖⁠י חִלֵּֽקוּ׃
(3) וְ⁠אֶל־ עַמִּ֖⁠י יַדּ֣וּ גוֹרָ֑ל וַ⁠יִּתְּנ֤וּ הַ⁠יֶּ֨לֶד֙ בַּ⁠זּוֹנָ֔ה וְ⁠הַ⁠יַּלְדָּ֛ה מָכְר֥וּ בַ⁠יַּ֖יִן וַ⁠יִּשְׁתּֽוּ׃

4 Agora, por que estais zangados Comigo, Tiro, Sidom e todas as regiões da Filístia? Vós vos vingareis de Mim? Até mesmo, se vos vingardes de Mim, imediatamente retribuirei o que tendes feito. 5 Porque vós tomastes Minha prata e Meu ouro, e levastes Meus preciosos tesouros para vossos templos. 6 Vendestes o povo de Judá e de Jerusalém para os gregos, para que os levassem para longe dos seus territórios.

(4) וְ֠⁠גַם מָה־ אַתֶּ֥ם לִ⁠י֙ צֹ֣ר וְ⁠צִיד֔וֹן וְ⁠כֹ֖ל גְּלִיל֣וֹת פְּלָ֑שֶׁת הַ⁠גְּמ֗וּל אַתֶּם֙ מְשַׁלְּמִ֣ים עָלָ֔⁠י וְ⁠אִם־ גֹּמְלִ֤ים אַתֶּם֙ עָלַ֔⁠י קַ֣ל מְהֵרָ֔ה אָשִׁ֥יב גְּמֻלְ⁠כֶ֖ם בְּ⁠רֹאשְׁ⁠כֶֽם׃
(5) אֲשֶׁר־ כַּסְפִּ֥⁠י וּ⁠זְהָבִ֖⁠י לְקַחְתֶּ֑ם וּ⁠מַֽחֲמַדַּ⁠י֙ הַ⁠טֹּבִ֔ים הֲבֵאתֶ֖ם לְ⁠הֵיכְלֵי⁠כֶֽם׃
(6) וּ⁠בְנֵ֤י יְהוּדָה֙ וּ⁠בְנֵ֣י יְרוּשָׁלִַ֔ם מְכַרְתֶּ֖ם לִ⁠בְנֵ֣י הַ⁠יְּוָנִ֑ים לְמַ֥עַן הַרְחִיקָ֖⁠ם מֵ⁠עַ֥ל גְּבוּלָֽ⁠ם׃

7 Vede, estou quase a fazer-vos sair do lugar onde os vendestes, e retribuirei o que fizestes. 8 Venderei os vossos filhos e filhas, pela mão do povo de Judá. Eles os venderão aos sabeus, uma nação muito distante". Porque assim disse Yahweh.

(7) הִנְ⁠נִ֣י מְעִירָ֔⁠ם מִן־ הַ֨⁠מָּק֔וֹם אֲשֶׁר־ מְכַרְתֶּ֥ם אֹתָ֖⁠ם שָׁ֑מָּ⁠ה וַ⁠הֲשִׁבֹתִ֥י גְמֻלְ⁠כֶ֖ם בְּ⁠רֹאשְׁ⁠כֶֽם׃
(8) וּ⁠מָכַרְתִּ֞י אֶת־ בְּנֵי⁠כֶ֣ם וְ⁠אֶת־ בְּנֽוֹתֵי⁠כֶ֗ם בְּ⁠יַד֙ בְּנֵ֣י יְהוּדָ֔ה וּ⁠מְכָר֥וּ⁠ם לִ⁠שְׁבָאיִ֖ם אֶל־ גּ֣וֹי רָח֑וֹק כִּ֥י יְהוָ֖ה דִּבֵּֽר׃ס

9 Proclamai isto entre as nações: "Preparai-vos para guerra, despertai os homens poderosos, deixai que eles se aproximem, que todos os homens se preparem para a batalha. 10 Forjai vossas enxadas em espadas, e vossas foices em lanças. Que o fraco diga: 'Eu sou forte'.

(9) קִרְאוּ־ זֹאת֙ בַּ⁠גּוֹיִ֔ם קַדְּשׁ֖וּ מִלְחָמָ֑ה הָעִ֨ירוּ֙ הַ⁠גִּבּוֹרִ֔ים יִגְּשׁ֣וּ יַֽעֲל֔וּ כֹּ֖ל אַנְשֵׁ֥י הַ⁠מִּלְחָמָֽה׃
(10) כֹּ֤תּוּ אִתֵּי⁠כֶם֙ לַֽ⁠חֲרָב֔וֹת וּ⁠מַזְמְרֹֽתֵי⁠כֶ֖ם לִ⁠רְמָחִ֑ים הַֽ⁠חַלָּ֔שׁ יֹאמַ֖ר גִּבּ֥וֹר אָֽנִי׃

11 Apressai-vos e vinde, todas as nações próximas, ajuntai-vos lá". Ó Yahweh, faz descer Teus guerreiros poderosos.

(11) ע֣וּשׁוּ וָ⁠בֹ֧אוּ כָֽל־ הַ⁠גּוֹיִ֛ם מִ⁠סָּבִ֖יב וְ⁠נִקְבָּ֑צוּ שָׁ֕מָּ⁠ה הַֽנְחַ֥ת יְהוָ֖ה גִּבּוֹרֶֽי⁠ךָ׃

12 Permiti que as nações se levantem e venham até o vale de Josafá. Porque lá estarei sentado para julgar todas as nações ao derredor. 13 Lançai a foice, porque já está pronta a colheita. Vinde e pisai as uvas, porque o lagar está cheio. Os vasos dos lagares transbordam, porque a sua maldade é enorme.

(12) יֵע֨וֹרוּ֙ וְ⁠יַעֲל֣וּ הַ⁠גּוֹיִ֔ם אֶל־ עֵ֖מֶק יְהֽוֹשָׁפָ֑ט כִּ֣י שָׁ֗ם אֵשֵׁ֛ב לִ⁠שְׁפֹּ֥ט אֶת־ כָּל־ הַ⁠גּוֹיִ֖ם מִ⁠סָּבִֽיב׃
(13) שִׁלְח֣וּ מַגָּ֔ל כִּ֥י בָשַׁ֖ל קָצִ֑יר בֹּ֤אֽוּ רְדוּ֙ כִּֽי־ מָ֣לְאָה גַּ֔ת הֵשִׁ֨יקוּ֙ הַ⁠יְקָבִ֔ים כִּ֥י רַבָּ֖ה רָעָתָֽ⁠ם׃

14 Existe um tumulto, um tumulto no vale do Julgamento. Porque o dia de Yahweh está próximo no vale do Julgamento. 15 O sol e a lua se escurecerão, e as estrelas esconderão seu brilho.

(14) הֲמוֹנִ֣ים הֲמוֹנִ֔ים בְּ⁠עֵ֖מֶק הֶֽ⁠חָר֑וּץ כִּ֤י קָרוֹב֙ י֣וֹם יְהוָ֔ה בְּ⁠עֵ֖מֶק הֶ⁠חָרֽוּץ׃
(15) שֶׁ֥מֶשׁ וְ⁠יָרֵ֖חַ קָדָ֑רוּ וְ⁠כוֹכָבִ֖ים אָסְפ֥וּ נָגְהָֽ⁠ם׃

16 Yahweh rugirá de Sião, e de Jerusalém erguerá Sua voz. Os céus e a terra tremerão, mas Yahweh será um abrigo para o Seu povo, e uma fortaleza para o povo de Israel. 17 "Para que saibais que sou Yahweh, vosso Deus, que habito em Sião, o Meu santo monte. Então, Jerusalém será santa, e nenhum exército marchará através dela outra vez.

(16) וַ⁠יהוָ֞ה מִ⁠צִּיּ֣וֹן יִשְׁאָ֗ג וּ⁠מִ⁠ירוּשָׁלִַ֨ם֙ יִתֵּ֣ן קוֹל֔⁠וֹ וְ⁠רָעֲשׁ֖וּ שָׁמַ֣יִם וָ⁠אָ֑רֶץ וַֽ⁠יהוָה֙ מַֽחֲסֶ֣ה לְ⁠עַמּ֔⁠וֹ וּ⁠מָע֖וֹז לִ⁠בְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
(17) וִֽ⁠ידַעְתֶּ֗ם כִּ֣י אֲנִ֤י יְהוָה֙ אֱלֹ֣הֵי⁠כֶ֔ם שֹׁכֵ֖ן בְּ⁠צִיּ֣וֹן הַר־ קָדְשִׁ֑⁠י וְ⁠הָיְתָ֤ה יְרוּשָׁלִַ֨ם֙ קֹ֔דֶשׁ וְ⁠זָרִ֥ים לֹא־ יַֽעַבְרוּ־ בָ֖⁠הּ עֽוֹד׃ס

18 Acontecerá que, naquele dia, os montes destilarão vinho doce; os vales manarão leite; todos os riachos de Judá estarão cheios de água, e uma fonte virá da casa de Yahweh e regará o vale de Sitim. 19 O Egito se tornará uma devastação abandonada, e Edom se tornará um deserto, por causa da violência feita ao povo de Judá, porque eles derramaram sangue inocente na sua terra.

(18) וְ⁠הָיָה֩ בַ⁠יּ֨וֹם הַ⁠ה֜וּא יִטְּפ֧וּ הֶ⁠הָרִ֣ים עָסִ֗יס וְ⁠הַ⁠גְּבָעוֹת֙ תֵּלַ֣כְנָה חָלָ֔ב וְ⁠כָל־ אֲפִיקֵ֥י יְהוּדָ֖ה יֵ֣לְכוּ מָ֑יִם וּ⁠מַעְיָ֗ן מִ⁠בֵּ֤ית יְהוָה֙ יֵצֵ֔א וְ⁠הִשְׁקָ֖ה אֶת־ נַ֥חַל הַ⁠שִּׁטִּֽים׃
(19) מִצְרַ֨יִם֙ לִ⁠שְׁמָמָ֣ה תִֽהְיֶ֔ה וֶ⁠אֱד֕וֹם לְ⁠מִדְבַּ֥ר שְׁמָמָ֖ה תִּֽהְיֶ֑ה מֵֽ⁠חֲמַס֙ בְּנֵ֣י יְהוּדָ֔ה אֲשֶׁר־ שָׁפְכ֥וּ דָם־ נָקִ֖יא בְּ⁠אַרְצָֽ⁠ם׃

20 Mas Judá será habitada para sempre, e Jerusalém será habitada de geração em geração. 21 Eu Me vingarei do sangue daqueles de quem ainda não me vinguei", porque Yahweh habita em Sião.

(20) וִ⁠יהוּדָ֖ה לְ⁠עוֹלָ֣ם תֵּשֵׁ֑ב וִ⁠ירוּשָׁלִַ֖ם לְ⁠ד֥וֹר וָ⁠דֽוֹר׃
(21) וְ⁠נִקֵּ֖יתִי דָּמָ֣⁠ם לֹֽא־ נִקֵּ֑יתִי וַֽ⁠יהוָ֖ה שֹׁכֵ֥ן בְּ⁠צִיּֽוֹן׃
A A A

Joel : 3

A A A

1   |   2   |   3

Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse