1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31
Texto Bíblico
Notas Explicativas
Questões
1 O filho sábio ouve a instrução do seu pai, mas o zombador não escuta a repreensão. 2 Do fruto de sua boca, o homem desfruta de coisas boas, mas o apetite do traiçoeiro é para a violência.
- O filho sábio ouve : Aqui "ouve" representa ouvir, a fim de fazê-lo. Tradução Alternativa (T.A.): "Um filho sábio obedece". (Veja: figs_metonymy)
- não escuta a repreensão : Aqui "escuta" representa prestar atenção, a fim de fazê-lo. T.A.: "não vai aprender pela repreensão", ou "não obedece, apesar de repreensão". (Veja: figs_metonymy)
- Do fruto de sua boca : Aqui "fruto" representa o que uma pessoa diz. T.A.: "as palavras da sua boca" ou "Do que ele diz". (Veja: figs_metonymy)
- o apetite : o desejo ou gosto por algo
- o traiçoeiro : Aqueles que estão dispostos a trair ou enganar os outros (Veja: figs_nominaladj)
- O que um filho sábio escuta? : O filho sábio escuta as intruções de seu pai.
3 Aquele que guarda a sua boca protege sua vida, mas o que abre muito seus lábios arruinará a si mesmo. 4 O desejo do preguiçoso anseia e nada ganha, mas a vontade dos diligentes será ricamente satisfeita.
- sua boca : Aqui "boca" representa o que uma pessoa diz. T.A.: "o que ele diz". (UDB) (Ver: figs_metonymy)
- abre muito seus lábios : Abrir os lábios representa falar, e abrir-los muito representa falando muito frequentemente ou muito. T.A.: "fala um monte", ou "fala muito". (UDB) (Veja: figs_metaphor)
- O desejo...a vontade : Traduza como foi traduzido em 13:1.
- anseia e nada ganha : "deseja fortemente, mas não recebe nada".
- a vontade dos diligentes será ricamente satisfeita : Aqui "apetite" representa o desejo. T.A.: "pessoas diligentes terão uma vida ricamente satisfeita" ou "sendo diligente serão pessoas ricamente satisfeitas". (Veja: figs_activepassive)
- diligentes : as pessoas que trabalham com cuidado e esforço contínuo.
- Como uma pessoa protege sua vida? : Uma pessoa protege sua vida guardando sua boca.
- Quem anseia, mas não ganha nada? : Os preguiçosos anseiam, mas não ganham nada.
5 O justo odeia mentiras, mas o perverso torna-se repugnante, e o que faz é vergonhoso. 6 A justiça protege aqueles que são irrepreensíveis em seus caminhos, mas a perversidade desvia os pecadores.
- repugnante : causando um forte sentimento de repulsa
- justiça protege aqueles : "Justiça" representa uma forma de vida aprovada pelo Senhor. Esta qualidade age como uma pessoa que protege. T.A.: "UM modo de vida aprovada por Yahweh protege". (Veja: figs_personification)
- que são irrepreensíveis em seus caminhos : Aqui "caminho" representa o modo como uma pessoa dirige a sua vida. T.A.: "que são irrepreensíveis em sua maneira de viver" ou "que viver uma vida de integridade". (Veja: figs_metonymy)
- perversidade desvia os pecadores : Aqui "perversidade" representa uma má conduta de vida. Esta qualidade age como uma pessoa que desvia aqueles que cometem pecado. T.A.: "a iniqüidade leva os pecadores para longe de um caminho de sucesso" ou "iniqüidade arruina a vida dos pecadores". (Veja: figs_personification)
7 Há quem diz ser rico, mas nada tem; há outro que entrega tudo o que tem, mas é, verdadeiramente, rico. 8 O resgate da vida de um homem rico é a sua fortuna, mas um homem pobre não escuta a ameaça.
- diz ser rico : "que faz a si mesmo rico".
- não escuta a ameaça : Possíveis significados são: 1) ninguém vai ameaçar roubar dele porque ele não tem nada que alguém iria querer roubar ou 2) ele não vai ouvir quando as pessoas corrigi-lo porque ele não tem nada a perder se puni-lo. T.A.: "não escuta a repreensão".
- Como alguns são verdadeiramente ricos? : Alguns são verdadeiramente ricos dando tudo.
- Que tipo de ameaça um pobre nunca receberá? : A pessoa pobre nunca receberá o resgate como ameaça.
9 A luz dos justos resplandece, mas a lâmpada dos perversos será apagada. 10 O orgulho só produz contenda, mas a sabedoria está com aqueles que ouvem bons conselhos.
- A luz dos justos resplandece : A luz representa a influência de pessoas justas e é descrita como a emoção humana da alegria. Isto também pode ser expressado como um similar como por UDB. T.A.: "A influência dos justos produz alegria". (Veja: figs_metonymy e figs_personification)
- a lâmpada dos perversos será apagada : A lâmpada dosperservos representa a influência dessas pessoas iníquas. A lâmpada sendo colocada para fora significa que sua influência vai acabar. T.A.: "as pessoas perversas vão perder a sua influência". (Veja: figs_metonymy)
- O orgulho só produz contenda : "o orgulho sempre causa o conflito".
- ouvem : "ouvir" ou "seguir".
- bons conselhos : sugestões que são úteis e rentáveis.
- O que o orgulho gera? : Orgulho só gera conflitos.
11 As riquezas são diminuídas quando há excesso de vaidade, mas aquele que ganha trabalhando com as suas mãos fará seu dinheiro aumentar. 12 Quando a esperança é adiada, faz adoecer o coração, mas o desejo realizado é árvore de vida.
- As riquezas são diminuídas : "a riqueza diminuirá", ou "a riqueza lentamente desaparecerá".
- trabalhando com as suas mãos : A frase "trabalhando com as suas mãos" se refere a um trabalho físico em vez de apenas mental ou outros tipos de trabalho. Muitas pessoas pagam pouco por trabalhos físicos. T.A.: "trabalhar com a força física". (Veja: figs_metonymy)
- fará seu dinheiro aumentar : O dinheiro é comparado a uma árvore que cresce. T.A.: "faz o seu dinheiro aumentar". (Veja: figs_metaphor)
- Quando a esperança é adiada : Aqui "esperança" representa a coisa que a pessoa espera. Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "Quando uma pessoa espera por algo, mas não o recebe por um tempo muito longo". (Veja: figs_metonymy e figs_activepassive)
- faz adoecer o coração : Adoecer o coração de uma pessoa representa que a pessoa está com uma tristeza esmagadora. A.T: "ele faz com que tristeza seja intensa". (Ver: figs_idiom)
- o desejo realizado é árvore de vida : Alguém receber o que esperava, e se tornar muito feliz é dito como se o cumprimento de suas esperanças fossem uma árvore que dá vida. T.A.: "um desejo cumprido é como uma árvore da vida". (Veja: figs_metaphor)
- árvore de vida : "uma árvore que dá a vida" ou "uma árvore cujo fruto sustenta a vida." Traduzir isso como foi traduzido em 3:17.
- Como a riqueza diminui? : A riqueza diminui quando há excesso de vaidade.
13 Aquele que despreza a instrução trará destruição a si mesmo, mas quem honra o mandamento será recompensado. 14 O ensino de uma pessoa sábia é fonte de vida que afasta dos laços da morte.
- quem honra o mandamento será recompensado : Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "eles irão recompensar aquele que honra o comando". (Veja: figs_activepassive)
- fonte de vida : Uma fonte é uma boa nascente de água e, aqui, representa uma fonte de vida. T.A: "uma abundante fonte de vida". (Veja: figs_metaphor)
- laços da morte : Aqui "laços" representa os perigos que vai matar. T.A.: "as armadilhas que podem levar à morte". (Veja: figs_metaphor)
- O que é uma fonte da vida? : O ensino do sábio é uma fonte da vida.
15 O bom conhecimento conquista favor, mas o caminho dos desleais é intransitável. 16 As pessoas prudentes agem com conhecimento em todas as suas decisões, mas o tolo expõe sua insensatez.
- mas o caminho dos desleais é intransitável : final** - Aqui um comportamento ou conduta de uma pessoa é dito como se fosse um caminho que uma pessoa anda. Uma pessoa que está sendo arruinada por sua própria traição é dito como se eles estão em um caminho que nunca termina. T.A.: ", mas o comportamento dos traiçoeiros irá causar a sua própria destruição".(Veja: figs_metaphor)
- desleais : Essa palavra é um adjetivo. T.A.: "uma pessoa traiçoeira". (Veja: figs_nominaladj)
- mas o tolo expõe sua insensatez. : "expõe" significa exibir na frente de todos. T.A.: "um tolo mostra a sua tolice para todos". (Veja: figs_metaphor)
- A partir de que os prudentes agem em cada situação? : Os prudentes agem com conhecimento em todas as suas decisões.
17 O mensageiro perverso cai em problemas, mas o enviado fiel traz reconciliação. 18 Quem ignora a disciplina terá pobreza e vergonha, mas a honra virá para aquele que aprende com a correção.
- cai em problemas : "não é confiável", ou "faz algo mal".
- enviado : "mensageiro", ou "diplomata".
- aprende com a correção : O conceito ou idéia de "correção de" pode ser definido como uma ação. T.A: "aprende quando alguém corrige" (Veja: figs_abstractnouns)
- O que se dará aquele que aprende com a correção? : Honra virá sobre aquele que aprende com a correção.
19 Um desejo realizado é doce para a alma, mas os tolos odeiam afastar-se do mal. 20 Caminha com pessoas sábias e tu serás sábio, mas o companheiro dos tolos sofrerá dano.
- é doce : "é uma delicia", ou "traz alegria".
- a alma : o desejo ou gosto por algo.
- sofrerá dano : "terá experiências ruins ", ou "será arruinado".
- Com quem uma pessoa deve andar para ser sábio? : Para se tornar sábio, a pessoa deve andar com pessoas sábias.
21 O desastre corre atrás dos pecadores, mas os justos são recompensados com o bem. 22 Uma boa pessoa deixa herança para seus netos, mas a riqueza do pecador é armazenada para a pessoa justa.
- O desastre corre atrás dos pecadores : "Desastres", recebe uma característica humana, como a capacidade de correr. T.A.: "os pecadores têm problemas onde quer que vão". (Veja: figs_personification)
- os justos são recompensados com o bem : Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "que Deus recompensa as pessoas justas com o bem". (Veja: figs_activepassive) Tradutor online
- seus netos : "os filhos de seus filhos,"ou "seus descendentes".
- a riqueza do pecador é armazenada para a pessoa justa : Isso pode ser dito no voz ativa. T.A.: "o que faz o que é certo, irá receber a riqueza que um pecador armazenou". (Veja: figs_activepassive)
- Pra quem a riqueza do pecador se encaminha? : A riqueza do pecador é encaminhada para aquele que faz o correto.
23 Um campo não arado na propriedade dos pobres poderia produzir muito alimento, mas é destruído pela injustiça. 24 Aquele que não disciplina seu filho o odeia, mas aquele que ama seu filho tem o cuidado de discipliná-lo.
- Um campo não arado : "Um campo que não está preparado para a produção de alimentos", ou "um campo vazio pronto para o plantio".
- mas é destruído pela injustiça : "destruído" representa a completa a remoção de algo. Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: ", mas a injustiça tira aquela comida", ou ", mas as pessoas injustas ficam distantes dos alimentos". (Veja: figs_metaphor e figs_activepassive)
- o cuidado de discipliná-lo : " assegura-se de instrui-lo".
- Como um pai demonstra seu amor ao seu filho? : Um pai demonstra seu amor ao seu filho pelo cuidado em discipliná-lo.
25 O justo come até satisfazer o seu apetite, mas o estômago dos ímpios está sempre com fome.
- satisfazer o seu apetite, : "ele satisfaz a si mesmo", ou "ele cumpre os seus desejos".
- o estômago dos ímpios está sempre com fome : Aqui "estômago" representa os desejos de uma pessoa. T.A.: "e a pessoa ímpia está sempre com fome, mais e mais". (Veja: figs_metonymy)
- Em qual condição está o estômago dos ímpios? : O estômago dos ímpios está sempre com fome.