Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse

A A A

Josué : 13

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16   |   17   |   18   |   19   |   20   |   21   |   22   |   23   |   24

Texto Bíblico

Notas Explicativas

Questões

1 Josué estava bem idoso quando Yahweh lhe disse: "Tu estás bem idoso, mas ainda há muitas terras para conquistar.

  • Porque Yahweh disse para Josué que ainda havia muitas terras para conquistar? : Yahweh disse a Josué que ainda há muitas terras para conquistar porque Josué estava velho e avançado em idade.

2 Esta é a terra que ainda resta: todas as regiões dos filisteus e todas as dos gesureus; 3 desde Sior, que está ao leste do Egito, e ao norte até a fronteira de Ecrom, que é considerada propriedade dos cananeus; os cinco governantes filisteus: o de Gaza, o de Asdode, o de Asquelom, o de Gate e o de Ecrom — o território dos aveus.

  • Esta é a terra que ainda resta : Você pode esclarecer que esta é a terra que Israel ainda precisa capturar. T.A.: "Esta é a terra que ainda resta para Israel capturar". (Veja: figs_explicit)
  • Sior : Este e o nome de um lugar. (Veja:translate_names
  • que é considerada propriedade dos cananeus : Isso pode ser dita na voz ativa. T.A.: "que os Cananeus agora consideram sua propriedade". (Veja: figs_activepassive)
  • Avitas : Este é o nome de um grupo de pessoas. (Veja: translate_names)

4 No sul, ainda restam todas as terras dos cananeus, desde Meara, pertencente aos sidônios, até Afeca, na fronteira dos amorreus; 5 bem como a terra dos gebalitas e todo o Líbano; no leste, desde Baal-Gade, ao pé do monte Hermom até Lebo-Hamate;

  • Meara ... Afeca ... Baal-Gade ... monte Hermom : Estes são nomes de lugares. (Veja: translate_names)
  • gebalitas : Este é o nome de um grupo de pessoas que viveu em Geba. (Veja: translate_names)

6 também, todos os habitantes das regiões montanhosas desde o Líbano até Misrefote-Maim, incluindo todo o povo de Sidom. Eu os expulsarei diante do exército de Israel. Certifica-te de distribuir a terra a Israel, como uma herança, como te ordenei. 7 Distribui esta terra como herança às nove tribos e à meia tribo de Manassés".

  • Misrefote-Maim : Este é o nome de um lugar. (Veja: translate_names)
  • terra ... como uma herança : A terra que Israel vai reivindicar é falado como se fosse uma herança que eles receberão como uma posse permanente. (Veja: figs_metaphor)
  • O que Yahweh disse para Josué fazer depois de expulsar os habitantes diante do exército de Israel? : Yahweh disse a Josué para repartir a terra de Israel como herança, como Yahweh havia ordenado.
  • Para quem a terra deveria ser dividida? : A terra deveria ser dividida como herança para as nove tribos e à meia-tribo de Manassés.

8 Com a outra meia tribo de Manassés, os rubenitas e os gaditas já haviam recebido sua herança que Moisés dera a eles, no lado leste do Jordão, 9 desde Aroer, que está à borda do vale do rio Arnom (incluindo a cidade que está no meio do vale), e todo o planalto de Medeba até Dibom;

  • Aroer ... Medeba ... Dibom : Estes são nomes de lugares. (Veja: translate_names)
  • vale : Um lugar onde o rio está muito abaixo da terra nas laterais.
  • planalto : Terra plana acima dos rios.
  • Onde as duas tribos e a outra meia-tribo haviam recebido sua herança? : A meia-tribo de Manassés, os rubenitas e os gaditas que receberam sua herança no lado leste do Jordão.

10 todas as cidades de Siom, rei dos amorreus, que reinou em Hesbom, até a fronteira dos amonitas; 11 e Gileade, a região dos gesureus e maacateus, todo o monte Hermom, toda a Basã até Salca; 12 todo o reino de Ogue, em Basã, que reinou em Astarote e Edrei — esses são os que restaram dos refains — que Moisés derrotou e expulsou.

  • Hesbom ... Salca ... Astarote ... Edrei : Estes são nomes de lugares. (Veja: translate_names)
  • a região dos gesureus e maacateus : "a terra onde os gesureus e maacateus viveram".
  • maacateus ... refains : Estes são nomes de grupos de pessoas. (Veja: translate_names)
  • Moisés derrotou : Aqui "Moisés" representa o exército israelita que Moisés liderou. T.A.: "Moisés e os Israelitas os derrotaram". (Veja: figs_metonymy)

13 Mas o povo de Israel não expulsou os gesureus nem os maacateus. Ao invés disso, eles vivem no meio de Israel até o dia de hoje.

  • os gesureus nem os maacateus : Estes são nomes de grupos de pessoas. (Veja: translate_names)
  • Gesur e Maacate vivem no meio de Israel (não há no português) : "Gesur" e "Maacate" ou são os nomes dos antecessores dos "Gesureus" e "Maacateus" ou são os nomes de cidades que eles viveram. T.A.: "aqueles que vivem no meio de Israel". (Veja: figs_explicit)
  • até o dia de hoje : Isso se refere a período de tempo em que o autor escreveu este livro.

14 Somente à tribo de Levi que Moisés não deu herança. As ofertas queimadas para Yahweh, o Deus de Israel, são a sua herança, como Deus dissera a Moisés.

  • Moisés não deu herança : A terra que Moisés atribuiu às tribos de Israel é dito como uma herança que eles receberam como uma posse permanente. (Veja: figs_metaphor)
  • As ofertas queimadas para Yahweh ... são sua herança : O escritor fala da grande honra que os levitas tinham ao servir a Yahweh como sacerdotes, como se as ofertas fossem algo que eles herdariam. T.A.: "As ofertas de Yahweh ... são o que eles terão para sua provisão". (Veja: figs_metaphor)
  • ofertas queimadas para Yahweh : "ofertas que o povo teria de trazer para Yahweh".
  • queimadas : Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "que os sacerdotes queimaram com fogo". (Veja: figs_activepassive)
  • Para qual tribo Moisés não deu nenhuma herança? : Moisés não deu nenhuma herança para a tribo de Levi.
  • Que herança Moisés deu a tribo de Levi? : Moisés deu a tribo de Levi "as ofertas queimadas para Yahweh, o Deus de Israel" como sua herança.

15 Moisés deu uma herança à tribo de Rúben, conforme os seus clãs. 16 O território deles incluía desde Aroer, que está à beira do rio Arnom, a cidade que está no meio do vale, e todo o planalto até Medeba;

  • Aroer ... Medeba : Estes são nomes de lugares. (Veja: translate_names)
  • vale ... planalto : Traduça estas palavras da mesma forma que o fez em 13:8.

17 Rúben também recebeu Hesbom, e todas as cidades que estão no planalto: Dibom, Bamote-Baal, Bete-Baal-Meom, 18 Jaza, Quedemote, Mefaate, 19 Quiriataim, Sibma e Zerete-Saar, no monte do vale;

  • Hesbom ... Dibom ... Bamote-Baal ... Bate-Baal-Meom ... Jaza ... Quedemote ... Mafaate ... Quiriataim ... Sibma ... Zerete-Saar : Estes são nomes de lugares. (Veja: translate_names)

20 Rúben recebeu, também, Bete-Peor, as encostas do monte Pisga e Bete-Jesimote; 21 todas as cidades do planalto e todo o reino de Siom, rei dos amorreus, que reinou em Hesbom, o qual Moisés havia derrotado juntamente com os líderes de Midiã, Evi, Requém, Zur, Hur e Reba, líderes de Siom, que haviam habitado na terra.

  • Bete-Peor ... Pisga ... Bete-Jesimote ... Hesbom : Estes são nomes de lugares. (Veja: translate_names)
  • Siom ... Evi ... Requém ... Zur ... Hur ... Reba : Estes são nomes de lugares. (Veja: translate_names)
  • juntamente com os líderes de Midiã : "como ele havia derrotado os líderes de Midiã".

22 O povo de Israel também matou, com espada, Balaão, filho de Beor, que praticava adivinhações, dentre aqueles que eles haviam matado. 23 A fronteira da tribo de Rúben é o rio Jordão. Essa foi a herança da tribo de Rúben, dada a cada família, incluindo suas cidades e povoados.

  • esta é a fronteira deles (não há no português) : O rio Jordão era a fronteira ocidental da terra que a tribo de Rúben recebera.
  • Essa foi a herança da tribo de Rúben : A terra que Moisés atribuiu para a tribo de Rúben é falado como se fosse uma herança que a tribo de Rúben recebeu como uma posse permanente. (Veja: figs_metaphor)
  • dada a cada família : Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "que Moisés deu para cada família". (Veja: figs_activepassive)
  • Qual era a fronteira da tribo de Rúben? : A fronteira da tribo de Rúben era o Rio Jordão.

24 Moisés deu como herança à tribo de Gade, segundo os seus clãs: 25 o território de Jazer, todas as cidades de Gileade, incluindo a metade da terra dos amonitas, até Aroer, que está ao leste de Rabá; 26 desde Hesbom até Ramá-Mispá e Betonim, desde Maanaim até a região de Debir.

  • Jazer ... Aroer ... Hesbom ... Ramá-Mispá ... Betonim ... Maanaim ... Debir : Estes são nomes de lugares. (Veja: translate_names)

27 Ainda, no vale, Moisés lhes deu Bete-Arã, Bete-Ninra, Sucote e Zafom, o restante do reinado de Siom, rei de Hesbom, tendo o rio Jordão como fronteira, até a extremidade do mar de Quinerete, do lado oriental do Jordão. 28 Essa foi a herança da tribo de Gade, segundo seus clãs, incluindo suas cidades e povoados.

  • Bete-Arã ... Bete-Ninra ... Zafom ... Hesbom : Estes são nomes de lugares. (Veja: translate_names)
  • Essa foi a herança da tribo de Gade. : A terra que Moisés designou para a tribo de Gade é dita como se fosse uma herança que a tribo de Gade recebeu como uma posse permanente. (Veja: figs_metaphor)

29 À meia-tribo de Manassés, Moisés deu uma herança distribuída segundo seus clãs. 30 O território dela incluía desde Maanaim, toda a Basã, todo o reino de Ogue, rei de Basã, e todos os povoados de Jair, que estão em Basã, sessenta ao todo; 31 e a metade de Gileade, Astarote e Edrei (cidades do reino de Ogue, em Basã). Essa foi a herança repartida às famílias dos descendentes de Maquir, filho de Manassés, isto é, à metade do povo de Maquir.

  • À meia-tribo de Manassés, Moisés deu uma herança : A terra que Moisés distribuiu para meia-tribo de Manassés é dito como se fosse uma herança que ele deu a eles como uma posse permanente. (Veja: figs_metaphor)
  • meia-tribo de Manassés : Apenas metade da tribo recebeu essa terra pois a outra metade recebeu terra do outro lado do rio Jordão.
  • distribuída : Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "Moisés distribuiu". (Veja: figs_activepassive)
  • Maanaim ... Jair ... Astarote ... Edrei : Estes são nomes de lugares. (Veja: translate_names)
  • Essa foi a herança repartida : Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "Moisés distribuiu esses". (Veja: figs_activepassive)
  • Maquir : Isto é o nome de um homem. (Veja: translate_names)

32 Essa foi a herança que Moisés distribuiu nas planícies de Moabe, além do Jordão, ao leste de Jericó. 33 Moisés não deu nenhuma herança para a tribo de Levi. Yahweh, o Deus de Israel, é a sua herança, como já lhes havia dito.

  • Essa foi a herança que Moisés distribuiu : A terra que Moisés distribuiu para as tribos de Israel no lado leste do Jordão é dito como se fosse uma herança que Moisés lhes deu como uma posse permanente. T.A.: "Esta é a terra que Moisés designou para eles como uma herança". (Veja: figs_metaphor)
  • Yahweh, o Deus de Israel, é a sua herança : O autor fala da grande honra que os Levitas tinham, servindo o Yahweh sumo sacerdotes, como se Yahweh fosse algo que eles herdariam. T.A.: "Yahweh, o Deus de Israel, é o que eles têm". (Veja: figs_metaphor)

A A A

Josué : 13

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16   |   17   |   18   |   19   |   20   |   21   |   22   |   23   |   24

Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse