1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24
Texto Bíblico
Notas Explicativas
Questões
1 Ora, estes são os reis da terra, aos quais os homens de Israel derrotaram. Os israelitas possuíram as terras ao lado oeste do Jordão, no lado que o sol nasce, desde o vale do rio Arnom até o monte Hermom, e toda a Arabá do leste: 2 Siom, rei dos amorreus que habitava em Hesbom, dominava desde Aroer, que está à borda do vale de Arnom, e desde o meio do vale, e metade de Gileade, até o ribeiro de Jaboque, na fronteira dos amonitas;
- E estes : Esta palavra é usada aqui para marcar uma quebra no enredo principal. Aqui o escritor começa a fornecer informações básicas. (Veja: writing_background)
- estes são os reis : Isso se refere à lista de reis que continua até o versículo 24.
- Arabá ... Aroer : Estes são os nomes dos lugares. (Veja: translate_names)
- Siom ... Hesbom : Traduza estas palavras da mesma forma que você fez em 9:9.
- O que os israelitas fizeram a terra no lado leste do Jordão? : Eles tomaram posse das terras do lado leste do Jordão onde o sol nascia.
3 Siom também governava a Arabá oriental, até o mar de Quinerete, e até o mar da Arabá (o mar Salgado), incluindo o caminho de Bete-Jesimote; e, ao sul, alcançava as encostas do monte Pisga. 4 Ogue, o rei de Basã, era remanescente dos refains, que habitava em Astarote e em Edrei. 5 Ele dominava o monte Hermom, Salca, e toda a Basã, até a fronteira dos povos gesureus e dos maacateus, e metade de Gileade, até a fronteira de Siom, rei de Hesbom.
- mar de Quinerete : Este é um lugar. Isso pode ser traduzido da mesma maneira que em 11: 1.
- Bete-Jesimote ... encostas de Pisga ... Astarote ... Edrei ... Salca : Estes são nomes de lugares. (Veja: translate_names)
- Ogue, o rei de Basã : Traduza estas palavras da mesma forma que você fez em 9:9.
- dos refains ... maacateus : Estes são os nomes dos grupos de pessoas. (Veja: translate_names)
6 Moisés, servo de Yahweh, e o povo de Israel os derrotou; e Moisés, servo de Yahweh, distribuiu a terra como posse entre os rubenitas, os gaditas, e a meia-tribo de Manassés.
- Rubenitas : Estes são os descendentes de Rúben.
- Gaditas : Estes são os descendentes de Gade.
- meia-tribo de Manassés : Eles são chamados de meia tribo porque a outra metade da tribo recebeu uma herança na terra de Canaã.
- Quem conduziu o povo de Israel a derrotarem o povo do lado leste do Jordão? : Moisés, o servo de Yahweh conduziu eles a derrotarem o povo do lado leste do Jordão.
7 Estes são os reis da terra que Josué e o povo de Israel derrotaram, no lado oeste do Jordão, desde Baal-Gade, no vale perto do Líbano, até o monte Halaque perto de Edom. Josué deu a terra para as tribos de Israel para tomarem posse. 8 Deu-lhes a região montanhosa, a baixada, a Arabá, as encostas das montanhas, o deserto e o Neguebe: a terra dos heteus, amorreus, cananeus, perizeus, heveus e dos jebuseus.
- Baal-Gade ... Monte Halaque ... Arabá : Esses são os nomes dos lugares. (Veja: translate_names)
- Quem conduziu o povo de Israel a derrotarem o povo do lado oeste do Jordão? : Josué conduziu eles a derrotarem o povo do lado oeste do Jordão.
9 Os reis derrotados foram os seguintes: o rei de Jericó, o rei de Ai, que está ao lado de Betel, 10 o rei de Jerusalém, o rei de Hebrom, 11 o rei de Jarmute, o rei de Laquis, 12 o rei de Eglom, o rei de Gezer,
- Hebrom ... Jarmute ... Laquis ... Eglom ... Gezer : Esses são os nomes das cidades. Traduza "Jarmute", "Laquis" e "Eglom" da mesma maneira que você fez em 10: 3. (Veja: translate_names)
13 o rei de Debir, e o rei de Geder, 14 o rei de Hormá, o rei de Arade, 15 o rei de Libna, e o rei de Adulão, 16 o rei de Maqueda, o rei de Betel,
- Debir ... Geder ... Hormá ... Arade ... Libna ... Adulão ... Maqueda : Esses são os nomes das cidades. (Veja: translate_names)
17 o rei de Tapua, o rei de Hefer, 18 o rei de Afeque, o rei de Lassarom, 19 o rei de Madom, o rei de Hazor, 20 o rei de Sinrom-Merom, o rei de Acsafe,
- Tapua ... Hefer ... Afeque ... Lassarom ... Madom ... Hazor ... Sinrom-Merom ... Acsafe : Esses são os nomes das cidades. (Veja: translate_names)
21 o rei de Taanaque, o rei do Megido, 22 o rei de Quedes, o rei do Jocneão do Carmelo, 23 o rei de Dor, na colina de Dor, o rei de Goim, em Gilgal, 24 e o rei de Tirza. Ao todo, trinta e um reis.
- Taanaque ... Megido ... Quedes ... Jocneão ... Dor ... Goim ... Tirza : Esses são os nomes das cidades. (Veja: translate_names)
- Ao todo trinta e um reis : um em todos os ** - "31 em todos". (Veja: translate_numbers)
- Quantos reis Josué e os israelitas conquistaram na terra que Yahweh havia dado para eles? : Josué e os israelitas conquistaram ao todo trinta e um reis na terra que Yahweh deu para eles.