Texto Bíblico
Notas Explicativas
Questões
1 Por causa disso eu, Paulo, sou prisioneiro de Cristo Jesus por vós, gentios. 2 Suponho que ouvistes sobre a tarefa que me foi dada, de levar a graça de Deus para vós.
- Conexão com o Texto: : Para deixar claro a verdade oculta sobre a igreja para os crentes, Paulo volta a referir a unidade de Judeus e gentios e o templo no qual agora os crentes fazem parte.
- por causa disso : "Por causa da graça de Deus para vocês".
- prisioneiro de Cristo Jesus : "Aquele quem Jesus Cristo pôs na prisão".
- a tarefa que me foi dada, de levar a graça de Deus para vós : "A responsabilidade que Deus me deu de trazer a graça dEle para vocês".
- Deus deu a Paulo seu dom para o benefício de quem? : Deus deu seu dom a Paulo para benefício dos gentios.
3 Escrevo segundo a revelação que me foi manifestada. Esta é a verdade oculta sobre a qual eu escrevi um pouco em outra carta. 4 Quando lerdes sobre isto, sereis capazes de entender o meu discernimento desta verdade oculta sobre Cristo. 5 Em outras gerações, esta verdade não foi manifestada aos filhos dos homens, mas agora ela tem sido revelada pelo Espírito aos Seus consagrados apóstolos e profetas.
- segundo a revelação que me foi manifestada : Isso pode ser dito na voz ativa. Tradução Alternativa (T.A.): "segundo o que Deus me revelou". (Veja: figs_activepassive)
- sobre a qual eu escrevi um pouco em outra carta : Paulo se refere a outra carta que havia escrito para aquelas pessoas.
- em outras gerações, esta verdade não foi manifestada aos filhos dos homens : Isso pode ser dito na voz ativa. T.A: Deus não manifestou essas coisas a pessoas no passado". (Veja: figs_activepassive)
- mas agora ela tem sido revelada pelo Espírito : Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "Mas agora o Espírito a revelou" ou "Mas agora o Espírito tornou a revelá-la". (Veja: figs_activepassive)
- aos Seus consagrados apóstolos e profetas. : "Os apóstolos e profetas que Deus separou para fazer esse trabalho".
- O que não foi manifestado a humanidade em outras gerações? : A verdade oculta sobre Cristo não foi manifestada em outras gerações.
- A quem Deus tem revelado que não tinha sido manifestado a humanidade em outras gerações? : Deus revelou a verdadade oculta sobre Cristo a seus apóstolos e profetas.
Palavras-Chave:
filho, filho de; santo, santidade; Espírito Santo, Espírito de Deus, Espírito do Pai; Cristo, Messias; revelar, revelação; semelhante, semelhança; Profeta, profecia, profetizar, vidente, profetisa; Saber, Conhecimento, Dar a conhecer; mistério, verdade oculta; Apóstolo, Apostolado; Geração; Compreender, compreensão;6 Esta verdade oculta é que os gentios também são herdeiros e membros do corpo. Eles são co-participantes na promessa em Cristo Jesus, por meio do Evangelho. 7 Por isso, tornei-me um servo desse Evangelho pelo dom da graça de Deus, que foi dada a mim por obra do Seu poder.
- os gentios também são herdeiros... por meio do evangelho : Essa é a verdade oculta que Paulo começou a explicar no versículo anterior. Os gentios que recebem Cristo também recebem as mesmas coisas como os crentes Judeus.
- membros do corpo : A igreja também é referida como corpo de Cristo. (Veja: figs_metaphor)
- em Cristo Jesus : "Em Cristo Jesus" e expressões similares são metáforas que frequentemente aparecem nos livros do Novo Testamento. Elas expressam o tipo de relacionamento mais forte posssível entre Cristo e aqueles que acreditam nEle.
- por meio do Evangelho : Possíveis significados são: 1) Por causa do evangelho os gentios são co-participantes na promessa ou 2) por causa do evangelho os gentios são herdeiros e membros do corpo e co-participantes da promessa.
- Qual verdade oculta foi revelada? : A verdade oculta revelada é que gentios também são herdeiros e membros do corpo, e co-herdeiros na promessa em Cristo Jesus.
- Qual dom foi dado a Paulo? : O dom da graça de Deus foi dado a Paulo.
8 Deus me deu esse dom, embora eu seja o menor de todos os santos, para que eu proclamasse aos gentios o Evangelho das insondáveis riquezas de Cristo. 9 O dom de Deus para mim é iluminar a todos sobre o Seu mistério que foi oculto ao longo dos séculos no passado por Deus, Criador de todas as coisas,
- todos os santos : "aqueles que Deus separou para Ele".
- insondáveis : Incapaz de serem completamente conhecidas.(Veja: figs_metaphor)
- riquezas de Cristo : Paulo fala da verdade sobre Cristo e as bençãos que Ele proporciona como se fossem riquezas materiais. (Veja: figs_metaphor)
- iluminar a todos sobre o Seu mistério : Iluminar as pessoas representa ensiná-las. T.A.: "lançar luz no plano secreto para que todas as pessoas conheçam qual é." ou "ensinar todas as pessoas qual é o plano secreto de Deus". (Veja: figs_metaphor)
- Seu mistério que foi oculto ao longo dos séculos no passado por Deus, Criador de todas as coisas : Isso pode ser dito na voz ativa. "Deus, quem criou todas as coisas, manteve esse plano escondido por vários séculos no passado". (Veja: figs_activepassive)
- Paulo foi enviado para ajudar os gentios a entender o quê? : Paulo foi enviado para ajudar os gentios a entenderem o mistério de Deus.
10 de modo que, agora, pela igreja, os principados e potestades nos lugares celestiais venham a conhecer a multiforme sabedoria de Deus. 11 Isso aconteceu segundo o eterno propósito que Ele cumpriu em Cristo Jesus, nosso Senhor,
- os principados e potestades nos lugares celestiais venham a conhecer a multiforme sabedoria de Deus : A natureza da sabedoria de Deus** - "Deus fará conhecida Sua grande sabedoria aos principados e potestades nos lugares celestiais por meio da Igreja".
- principados e potestades : Essas palavras compartilham significados semelhantes. Paulo usa essas palavras juntas para enfatizar que ser espiritual conhecerá a sabedoria de Deus. (Veja: figs_doublet)
- nos lugares celestiais : "no mundo sobrenatural". A palavra "celestiais" se refere ao lugar que Deus está. Veja como foi traduzido em 1:3.
- a multiforme sabedoria de Deus : A natureza da sabedoria de Deus** - A complexa sabedoria de Deus. (Veja: figs_metaphor)
- segundo o eterno propósito : "de acordo com o plano eterno" ou "corente com o plano eterno".
- Por meio de que a complexa sabedoria de Deus vai ser conhecida? : A complexa sabedoria de Deus vai ser conhecida por meio da igreja.
12 pelo qual nós temos ousadia e acesso com confiança, por causa da nossa fé Nele. 13 Portanto eu vos peço que não fiqueis desencorajados pelos meus sofrimentos por vós, os quais são a vossa glória.
- Conexão com o Texto: : Paulo louva a Deus nos seus sofrimentos e ora pelos crentes de Éfeso.
- nós temos ousadia : "nós não temos medo" ou "nós temos coragem".
- acesso com confiança : "acesso a presença de Deus com confiança" ou "liberdade para entrar na presença de Deus com confiança". (Veja:figs_explicit)
- confiança : "certeza" ou "garantia".
- os quais são a vossa glória : Aqui "vossa glória" é uma metonímia para o orgulho que eles deveriam sentir ou que sentirão no futuro reino. Os cristão em Éfeso deveriam estar orgulhosos em relação ao que Paulo está sofrendo na prisão. T.A.: "Isso é para benefício de vocês" ou "Vocês deveriam sentir orgulho disso". (Veja: figs_metonymy)
- O que Paulo diz que os crentes têm por causa da fé em Cristo? : Paulo diz que os crentes têm ousadia e acesso com confiaça por causa da fé em Cristo.
14 Por essa causa, eu dobro os meus joelhos ao Pai, 15 do Qual cada família no céu e na terra recebe o nome. 16 Oro para que Ele vos conceda, segundo as riquezas da Sua glória, que sejais fortalecidos com poder, pelo Seu Espírito, que está em vós.
- por essa causa : "Porque Deus tem feito tudo isso para vocês". (Veja: figs_explicit)
- eu dobro os meus joelhos ao Pai : Joelhos dobrados ilustram uma pessoa inteiramente na atitude de oração. T.A.: Eu me prostro em oração ao Pai" ou "Eu humildemente oro ao Pai". (Veja: figs_synecdoche)
- do Qual cada família no céu e na terra recebe o nome. : O ato de nomear aqui provavelmente também representa o ato de criar. T.A.: "quem criou e deu nome a toda família no céu e na terra". (Veja: figs_activepassive)
- Ele vos conceda, segundo as riquezas da Sua glória, que sejais fortalecidos com poder : "Deus, porque Ele é tão bom e poderoso, permitiria que vocês se tornassem fortes com Seu poder".
- conceda : "possa dar".
- O que foi criado e recebeu nome após o Pai? : Cada família no céu e na terra foi criada e recebeu nome do Pai.
- Como Paulo ora para que os crentes sejam fortalecidos? : Paulo ora para que os crentes sejam fortalecidos com o poder pelo Espírito de Deus.
17 Oro para que Cristo possa viver em vosso coração pela fé, e para que sejais enraizados e alicerçados em Seu amor. 18 Oro para que possais entender, junto com todos os crentes, qual é a largura, o comprimento, a altura e a profundidade do amor de Cristo. 19 Oro para que conheçais o amor de Cristo, que excede o conhecimento, e para que sejais preenchidos com toda a plenitude de Deus.
- Conexão com o Texto: : Paulo continua a oração que ele começou em 3:14.
- que Cristo possa viver em vosso coração pela fé, e para que sejais enraizados e alicerçados em Seu amor : Esse é o segundo item que Paulo ora, para que Deus "conceda" ao efésios "conforme as riquezas de Sua glória"; O primeiro é que eles possam ser fortalecidos.(3:14)
- coração pela fé : Aqui "coração" representa o ser interior de uma pessoa, e "pela" expressa o meio pelo qual Cristo vive dentro do crente. Cristo mora no coração dos crentes porque Deus graciosamente permite que eles tenham fé. (Veja: figs_metonymy)
- fé, e para que sejais enraizados e alicerçados em Seu amor. Oro para que possais entender : Significados possíveis são: 1) "fé. Eu oro para que vocês sejais enraizados e alicerçados em Seu amor para que vocês possam entender" ou 2) "fé para que assim sejais enraizados e alicerçados em seu amor. Eu também oro para que vocês possam entender".
- para que sejais enraizados e alicerçados em Seu amor. : Paulo fala da fé deles como se fosse uma árvore que tem raizes profundas ou uma casa construída numa fundação sólida. T.A: " para que sejais como uma árvore firmemente enraizada e edifício construído na rocha". (Veja: figs_metaphor)
- para que possais entender : Esse é o segundo item que Paulo dobra seus joelhos e ora; O primeiro é que Deus conceda que eles sejam fortalecidos (3:14) e que Cristo possa viver nos corações pela fé (3:14). E "entender" é a primeira coisa que Paulo ora para que os próprios Éfesios possam ser capazem de fazer.
- todos os crentes : "todos os crentes em Cristo" ou "todos os santos".
- a largura, o comprimento, a altura e a profundidade : Possíveis significados são: 1) essas palavras descrevem a grandeza da sabedoria de Deus, T.A.: " o quão sábio Deus é" ou 2) essas palavras descrevem a intensidade do amor de Cristo por nós. T.A.: "o quanto que Cristo nos ama". (Veja: figs_metaphor)
- para que conheçais o amor de Cristo : Essa é a segunda coisa que Paulo ora para que os Éfesios sejam capazes de fazer; a primeira é que eles "entendam". T.A.: "para que vocês possam saber o quão grande o amor de Cristo por nós é".
- para que sejais preenchidos com toda a plenitude de Deus : Esse é o terceiro item o qual Paulo dobra seus joelhos e ora (3:14); o primeiro é que eles possam ser fortalecidos (3:14), e segundo é para que eles possam entender" (3:18).
- Paulo ora para que os crentes sejam capazer de entender o que? : Paulo ora para que os crentes sejam capazes de entender quão largo, quão comprido, quão alto a altura e quão profundo é o amor de Cristo.
20 Ora, Àquele que é capaz de fazer todas as coisas infinitamente além do que nós pedimos ou pensamos, segundo o Seu poder que opera em nós, 21 a Ele seja a glória na igreja e em Cristo Jesus, por todas as gerações, para todo o sempre. Amém.
- Conexão com o Texto: : Paulo conclui sua oração com uma benção.
- Informação geral: : As palavra "nós" e "nos" nesse livro continuam a incluir Paulo e todos os crentes. (Veja: figs_exclusive)
- ora, Àquele que : "Ora, a Deus que".
- todas as coisas infinitamente além : Deus pode fazer muito mais do que nós poderiamos pedir ou imaginar.
- O que Paulo ora para que seja dado ao Pai por todas as gerações? : Paulo orar para que a glória na Igreja e em Cristo Jesus seja dada ao Pai, por todas as gerações.