Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse

A A A

2 Crônicas : 32

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16   |   17   |   18   |   19   |   20   |   21   |   22   |   23   |   24   |   25   |   26   |   27   |   28   |   29   |   30   |   31   |   32   |   33   |   34   |   35   |   36

Texto Bíblico

Notas Explicativas

Questões

1 Depois dessas coisas e desses atos de fidelidade, Senaqueribe, rei da Assíria, veio e entrou em Judá, ele acampou para atacar as cidades fortificadas que ele intencionava capturar para si.

  • atos de fidelidade : Esses atos foram feitos por Ezequias.
  • O que Senaqueribe, rei da Assíria, fez à Judá? : Ele entrou em Judá e atacou as cidades.

2 Quando Ezequias viu que Senaqueribe tinha vindo com a intenção de lutar contra Jerusalém, 3 ele consultou os seus líderes e os seus homens poderosos sobre a ideia de interromper as nascentes de água que estavam fora da cidade; eles o ajudaram a fazer isso. 4 Assim, muitas pessoas se juntaram e interromperam todas as nascentes e o riacho que estava fluindo pelo meio da terra. Eles disseram: "Por que os reis da Assíria viriam e encontrariam bastante água?".

  • interromper as nascentes de água que estavam fora da cidade : Eles fecharam as nascentes que estavam fora da cidade para que as pessoas não tivessem acesso à água.
  • Por que os reis da Assíria viriam e encontrariam bastante água? : Os reis da Assíria não deveriam vir e encontrar muita água. Os tradutores podem querer traduzir "o rei da Assíria", mas devem traduzir "os reis da Assíria", porque não há suporte para uma leitura textual com "o rei". (Veja: figs_rquestion)
  • Com o que Ezequias pediu aos seus líderes que o ajudassem? : Ele pediu para interromperem todas as fontes e riachos para que o rei da Assíria não encontrasse água.

5 Ezequias tomou coragem e fortificou o muro que estava danificado. Ele construiu as torres mais altas, e também o outro muro de fora. Ele também reforçou a Milo, na cidade de Davi, e produziu grandes quantidades de armas e escudos.

  • tomou coragem : Veja como foi traduzido em 15:8.
  • Ezequias tomou coragem e fortificou : Tradução Alternativa (T.A.): "Ezequias encorajou a si mesmo e as pessoas a construírem". (Veja: figs_synecdoche)
  • a Milo : Esta é uma parte da muralha que a fortalece.
  • O que Ezequias fez para se proteger contra o ataque inimigo? : Fortificou os muros e fez uma grande quantidades de armas.

6 Ele colocou comandantes militares sobre o povo, e os reuniu juntamente a ele na praça, junto à porta da cidade, e falou, encorajando-os. Ele disse: 7 "Sede fortes e de boa coragem. Não temais, nem fiqueis desencorajados, por causa do rei da Assíria e de todo o exército que está com ele, porque conosco está Alguém que é maior do que os que estão com ele. 8 Com ele há apenas um braço humano, mas conosco está Yahweh, nosso Deus, para nos ajudar, e para lutar as nossas batalhas". Então, o povo se confortou com as palavras de Ezequias, rei de Judá.

  • porque conosco está Alguém que é maior do que os que estão com ele : T.A.: "pois o nosso Deus está conosco e é mais poderoso do que eles". (Veja: figs_euphemism)
  • um braço humano : T.A.: "poder humano". (Veja: figs_metonymy)
  • Que palavras de encorajamento Ezequias disse a seu povo? : Disse para serem fortes, de boa coragem e não terem medo porque Yahweh, que é maior que seus inimigos, vai ajudá-los a lutar.

9 Depois disso, Senaqueribe, rei da Assíria, enviou seus servos para Jerusalém — ele, porém, estava em frente a Laquis, e todo o seu exército estava com ele —, para Ezequias, rei de Judá, e para todo o Judá que estava em Jerusalém. Ele disse: 10 "Isso é o que Senaqueribe, rei da Assíria, diz: 'Em quem confiais para permanecerdes sitiados em Jerusalém?

  • Laquis : Esta era uma cidade em Judá. (Veja: translate_names)
  • Em quem confiais para permanecerdes sitiados em Jerusalém : T.A.: "Você não é capaz de suportar um cerco em Jerusalém". (Veja: figs_rquestion)
  • Por que Senaqueribe enviou seus servos à Jerusalém? : Ele queria saber em que Ezequias estava confiando para uma vitória.

11 Não está Ezequias vos enganando, para que ele vos deixe morrer de fome e de sede, ao dizer: 'Yahweh, nosso Deus, nos livrará da mão do rei da Assíria'? 12 Esse não é o mesmo Ezequias que tirou os seus lugares altos e os seus altares, e ordenou a Judá e a Jerusalém: 'Em um único altar ireis adorar, e nele queimareis os vossos sacrifícios'?

  • Não está Ezequias vos enganando, para que ele vos deixe morrer de fome e de sede, ao dizer: 'Yahweh... Assíria'? : T.A.: "Ezequias está enganando vocês ... quando ele diz a vocês, 'Yahweh ... Assíria'". (Veja: figs_rquestion)
  • Esse não é o mesmo Ezequias que tirou : T.A.: "Este mesmo Ezequias tirou".
  • Como Senaqueribe tentou persuadir o povo de que Ezequias estava os enganando? : Disse que eles poderiam morrer de fome ou sede e questionou se Yahweh iría salvá-los.

13 Não sabeis vós o que eu e meus antepassados fizemos a todos os grupos de povos das outras terras? Eram os deuses desses outros povos capazes, de alguma forma, de livrar a terra deles do meu poder? 14 Entre todos os deuses daquelas nações, que meus antepassados destruíram completamente, havia algum deus que poderia livrar o seu povo da minha mão? Por que deveria o vosso Deus ser capaz de vos livrar do meu poder? 15 Agora, não deixeis que Ezequias vos engane ou vos iluda desta maneira. Não acrediteis nele, pois não há deus em qualquer nação ou reino que tenha sido capaz de livrar o seu povo da minha mão, ou da mão dos meus antepassados. Quanto menos o vosso Deus vos livrará da minha mão?'".

  • Não sabeis vós o que... terras? : "Você sabe muito bem o que... terras!" (Veja figs_rquestion)
  • Eram os deuses desses outros povos capazes... poder? : "Os deuses desses outros povos não eram capazes ... poder!" (Veja figs_rquestion)
  • Entre todos os deuses... havia algum deus... mão? : "Não havia deus entre todos os deuses ... quem ... mão!" (Veja figs_rquestion)
  • Por que deveria o vosso Deus ser capaz... poder? : "Não há razão para que Deus seja capaz ... poder!" (Veja figs_rquestion)
  • O que Senaqueribe e seus ancestrais fizeram a outros povos e suas terras? : Porque os seus deuses não podiam ajudá-los, eles foram completamente destruídos.
  • Por que Senaqueribe disse que os israelitas não deveriam acreditar em Ezequias? : Senaqueribe queria enganar o povo, para que acreditassem que Deus não os livraria de sua poderosa mão.

16 Os servos de Senaqueribe falaram ainda mais contra Deus Yahweh e contra o Seu servo Ezequias. 17 Senaqueribe também escreveu cartas para debochar de Yahweh, o Deus de Israel, e para falar contra Ele. Senaqueribe disse: "Como os deuses das nações das terras não livraram o seu povo da minha mão, assim, o Deus de Ezequias não vai livrar o seu povo da minha mão".

  • O que Senaqueribe fez para zombar de Yahweh? : Escreveu cartas para falar contra Yahweh, para lembrar o povo de Jerusalém sobre o passado e que o Deus de Ezequias não iría livrá-los.

18 Eles gritaram na língua dos judeus ao povo de Jerusalém que estava no muro, para assustá-los e inquietá-los, a fim de capturar a cidade. 19 Eles falaram do Deus de Jerusalém, assim como eles falaram dos deuses dos povos da terra, que são meramente o trabalho das mãos de homens.

  • para assustá-los e inquietá-los : Essas duas frases significam basicamente a mesma coisa e enfatizam a intensidade do medo. T.A.: "para fazê-los ficar com muito medo". (Veja: figs_doublet)
  • Eles falaram do Deus de Jerusalém, assim como eles falaram dos deuses dos povos da terra : T.A.: "Eles zombaram do Deus de Jerusalém como eles zombaram dos deuses dos outros povos da terra". (Veja: figs_metonymy)
  • Por que os servos de Senaqueribe clamaram na língua dos judeus ao povo de Jerusalám? : Os servos queriam assustar o povo para que eles podessem capturar a cidade.

20 Ezequias , o rei, e Isaías, filho de Amós, o profeta, oraram sobre esse assunto e clamaram ao céu. 21 Yahweh enviou um anjo, que matou os guerreiros, os comandantes e os oficiais do rei no campo. Assim, Senaqueribe retornou envergonhado para sua própria terra. Quando ele tinha chegado na casa do seu deus, alguns dos seus próprios filhos o mataram a espada.

  • clamaram ao céu : T.A.: "imploraram a Deus".
  • na casa do seu deus : T.A.: "o templo do seu deus".
  • Como Yahweh respondeu quando Ezequias e Isaías oraram e clamaram ao céu? : Ele enviou um anjo, que matou os guerreiros e os oficiais.
  • O que aconteceu com Senaqueribe depois depois que o anjo matou o seu exército? : Senaqueribe retornou envergonhado para sua própria terra, onde seus filhos o mataram.

22 Desse modo, Yahweh salvou Ezequias e os habitantes de Jerusalém da mão de Senaqueribe, rei da Assíria, e da mão de todos os outros, e lhes deu descanso por todos os lados. 23 Muitos trouxeram ofertas para Yahweh em Jerusalém, e presentes preciosos para Ezequias, rei de Judá, e assim ele foi exaltado aos olhos de todas as nações dali em diante.

  • lhes deu descanso por todos os lados : Aqui "descanso" significa "paz". T.A.: "deu-lhes paz com todos os países vizinhos". (Veja: figs_metaphor)
  • aos olhos de todas as nações : T.A: "para que todos os povos vizinhos soubessem". (Veja: hipérbole de figos)
  • Como Ezequias foi exaltado? : Yahweh salvou Ezequias de Senaqueribe e de outros. Presentes preciosos foram trazidos para Yahweh e Ezequias por muitos.

24 Naqueles dias, Ezequias ficou doente a ponto de morrer. Ele orou a Yahweh, que falou com ele e lhe de um sinal de que ele seria curado. 25 Mas, Ezequias não retribuiu a Yahweh pela ajuda dada a ele, pois seu coração se exaltou. Assim, ira veio sobre ele, sobre Judá e Jerusalém. 26 Ezequias se humilhou pelo orgulho do seu coração, ambos, ele e os habitantes de Jerusalém. Assim, a ira de Yahweh não veio sobre eles durante os dias de Ezequias.

  • seu coração se exaltou : T.A.: "ele ficou orgulhoso". (Veja: figs_idiom)
  • O que aconteceu com Ezequias quando ele não agradeceu a Yahweh quando estava mortalmente doente? : A ira de Deus veio sobre ele, Judá e Jerusalém. Depois que ele e o povo se humilharam, a ira não veio sobre eles pelo resto da vida de Ezequias.

27 Ezequias teve muitas riquezas e muita honra. Ele construiu para si muitos depósitos para prata, ouro, pedras preciosas e especiarias, assim como de escudos e todo tipo de objetos valiosos. 28 Ele também teve celeiros para a colheita dos cereais, vinho novo e óleo, e baias para todo tipo de animal. Ele também teve rebanhos em seus cercados. 29 Além disso, ele construiu para si cidades e possuiu rebanhos e manadas em abundância, pois Deus tinha dado a ele muita riqueza.

  • baias : Veja como foi traduzido em 9:25.
  • cercados : Um local de armazenamento para pequenos animais.
  • Depois que Ezequias se humilhou, o que Deus deu a ele? : Deus o abençoou abundantemente com pedras preciosas, muita colheita, muitos animais e cidades.

30 Foi esse mesmo Ezequias que tapou as nascentes superiores de água em Giom, e as canalizou pelo lado oeste da cidade de Davi. Ezequias teve sucesso em todos os seus projetos. 31 Contudo, na questão dos embaixadores dos príncipes da Babilônia, que foram enviados a ele para fazerem perguntas sobre os sinais milagrosos que foram feitos na terra, Deus o deixou sozinho, para testá-lo e para saber tudo que estava em seu coração.

  • água em Giom : (Veja: translate_names)
  • Por que Deus deixou Ezequias sozinho depois que ele prosperou em todos os seus projetos? : Deus queria testá-lo e saber o que estava em seu coração.

32 As demais questões que dizem respeito a Ezequias, incluindo seus atos de lealdade à aliança, podem ser encontrados escritos na visão do profeta Isaías, filho de Amós, e no livro dos reis de Judá e Israel. 33 Ezequias descansou com os seus ancestrais, e o sepultaram no sepulcro dos descendentes de Davi. Todo Judá e os habitantes de Jerusalém o honraram na sua morte. Manassés, seu filho, se tornou rei em seu lugar.

  • a visão do profeta Isaías, filho de Amós, e no livro dos reis de Judá e Israel : Esses livros não existem mais.
  • descansou com os seus ancestrais : Veja como foi traduzido em 9:29.
  • Onde estão escritos os bons feitos de Ezequias? : Estão escritos na Visão de Isaías, o Profeta e no Livro dos Reis de Judá e Israel.

A A A

2 Crônicas : 32

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14   |   15   |   16   |   17   |   18   |   19   |   20   |   21   |   22   |   23   |   24   |   25   |   26   |   27   |   28   |   29   |   30   |   31   |   32   |   33   |   34   |   35   |   36

Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse