Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse

A A A

Oséias : 9

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14

Texto Bíblico

Notas Explicativas

Questões

1 Não te alegres, Israel, não exultes como os outros povos. Pois tu tens sido infiel, renunciando ao Teu Deus. Amas o salário de prostituta em todas as eiras de trigo. 2 Mas a eira e o lagar não os alimentarão, e o vinho novo lhes faltará.

  • Informação Geral: : O profeta Oseias está falando.
  • Mas a eira e o lagar não os alimentarão : Essa parte descreve a eira e o lagar como se fossem humanos que podem alimentar alguém. Essa parte significa que a colheita não providenciará grãos o suficiente para debulhar e atender as necessidades das pessoas, e, também, não providenciará uvas para espremer e fazer vinho o suficiente. (Veja: figs_personification e figs_metonymy)
  • a eira : Essas são áreas amplas usadas não somente para debulhar os grãos, mas também para cerimônias públicas e religiosas. Prostitutas cultuais vinham ajudar os homens a celebrar, para os ídolos, o festival da colheita.
  • o vinho novo lhes faltará : Não haverá suco da uva o suficiente para fazer vinho.
  • O que Israel amava pagar? : Israel adorava pagar o salário exigido por uma prostituta em toda a eira.

3 Eles não continuarão vivendo na terra de Yahweh; em vez disso, Efraim voltará para o Egito e comerão comida impura na Assíria. 4 Não derramarão ofertas de vinho a Yahweh, também não Lhe agradarão com ofertas. Os seus sacrifícios serão como alimento de luto: todo aquele que comer será profanado. Pois seu alimento será somente para eles; não entrará na casa de Yahweh.

  • Informação Geral: : O profeta Oseias está falando.
  • terra de Yahweh : Essa expressão sinaliza que Yahweh continua a ver a terra de Israel como Sua propriedade e não propriedade dos israelitas.
  • comida impura : São comidas que os israelitas normalmente se recusavam a comer porque faria com que eles ficassem inaceitáveis por Yahweh. (Veja: figs_metaphor)
  • Os seus sacrifícios serão para eles como alimento de luto : Aqui "alimento de luto" se refere ao que o povo comeu enquanto em luto porque elas ficavam maculadas e inaceitáveis diante de Deus. Isso significa que Yahweh irá considerar os sacrifícios do povo como sujos e não irá aceitá-los. (Veja: figs_simile)
  • Pois seu alimento será somente para eles; não entrará na casa de Yahweh : O povo de Israel terá comida para comer, mas Yahweh não a aceitará como sacrifício.
  • não entrará na casa de Yahweh : A comida impura é dita como se fosse capaz de ir aos lugares por si mesma. Naturalmente, as pessoas precisavam levar a comida com elas. (Veja: figs_metonymy)
  • Qual será o sacrifício de Efraim para eles? : Seus sacrifícios serão para eles como a comida dos enlutados: todos os que comerem serão contaminados.

5 O que fareis no dia da solenidade, e no dia da festa para Yahweh? 6 Vede! Se eles escaparem da destruição, o Egito os ceifará, e Mênfis os sepultará. Quanto aos seus tesouros de prata, as urtigas os possuirão e os espinhos encherão as suas tendas.

  • Informação Geral : O profeta Oseias está falando.
  • O que fareis no dia da solenidade, no dia da festa para Yahweh? : Oseias usa essa pergunta para enfatizar que as pessoas não poderão mais celebrar suas festas quando seus inimigos os derrotarem e os levarem cativos. T.A.: "Vocês não serão capazes de celebrar as festas que Yahweh ordenou para vocês". (Veja: figs_rquestion)
  • no dia da solenidade, no dia da festa para Yahweh : Ambas as sentenças significam a mesma coisa. (Veja: figs_parallelism)
  • Se eles escaparem : Aqui "eles" ainda se refere ao povo de Israel. Você pode continuar afirmando que está na segunda pessoa. T.A.: "se vocês escaparem". (Veja: figs_123person)
  • o Egito os ceifará, e Mênfis os sepultará : Egito e Mênfis se referem às pessoas que viviam naquele lugar. T.A.: "o exército do Egito os capturará. Vocês morrerão lá e as pessoas da cidade de Mênfis os sepultarão". (UDB) (Veja: figs_metonymy)
  • Quanto aos seus tesouros de prata, as urtigas os possuirão : Urtigas crescendo em lugares nos quais os israelitas guardavam suas pratas é dito como se as urtigas fossem inimigos humanos que iriam tomar os bens preciosos dos israelitas para si. T.A.: "Urtigas crescerão onde eles guardam seus tesouros de prata". (Veja: figs_metaphor)
  • as urtigas os possuirão e os espinhos encherão as suas tendas : Aqui "urtigas" e "espinhos" significam a mesma coisa. As urtigas e espinhos crescendo representam uma terra que se tornou desolada e selvagem. (Veja: figs_doublet e figs_metonymy)
  • suas tendas : Aqui "tendas" representam as casas dos israelitas. (Veja: figs_metonymy)
  • Se o povo escapou da destruição, o que acontecerá? : Se o povo escapou da destruição, o Egito os reunirá e Mênfis os enterrará.

7 Os dias do castigo estão vindo; os dias da retribuição estão chegando. Que todo o Israel saiba destas coisas. O profeta é um tolo, e o homem inspirado é louco, por causa da sua grande iniquidade e hostilidade.

  • Informação Geral: : O profeta Oseias está falando.
  • Os dias do castigo estão vindo; os dias da retribuição estão chegando : Oseias diz essas duas frases similares para enfatizar que Yahweh logo julgará o povo de Israel por suas más obras. (Veja: figs_parallelism)
  • O profeta é um tolo, e o homem inspirado é louco : Essas frases essencialmente significam a mesma coisa. Possíveis significados são: 1) as pessoas consideravam os profetas como loucos ou 2) os profetas se tornaram loucos em consequência dos pecados que as pessoas cometeram. (Veja: figs_parallelism)
  • O profeta é um tolo, e o homem inspirado é louco : Aqui ambos "profeta" e "homem inspirado" significam uma pessoa que afirmava ouvir a voz de Deus. É subentendido que essas pessoas são falsos profetas e apenas se pensava que ouvia a voz de Deus. (Veja: figs_doublet e figs_explicit)
  • por causa da sua grande iniquidade e hostilidade : As frases "grande iniquidade" e "hostilidade" compartilham significados semelhantes. A iniquidade do povo era manifestado em hostilidade contra Yahweh e seus profetas. (Veja: figs_doublet)
  • Que dias estavam chegando? : Os dias da punição estavam chegando. Os dias de retribuição estavam chegando.

8 O vigia de Efraim está com o meu Deus, mas o profeta é como uma armadilha para aves em todos os seus caminhos, inimizade na casa do seu Deus. 9 Eles têm-se corrompido profundamente, como nos dias de Gibeá. Yahweh lembrará de suas iniquidades, e punirá os seus pecados.

  • Informação Geral: : O profeta Oseias está falando.
  • O profeta é o sentinela do meu Deus sobre Efraim : Uma "sentinela" observa o exterior da cidade para verificar se o perigo está vindo. O profeta alertando as pessoas quando pecam e quando estão em perigo de sofrer a punição de Deus, é dito como se fosse uma sentinela para uma cidade. T.A.: "O profeta é como uma sentinela para Deus sobre Efraim". (Veja: figs_metaphor)
  • O profeta é o sentinela do meu Deus sobre Efraim : Algumas versões traduzem essa passagem como "O profeta com meu Deus é a sentinela sobre Efraim".
  • O profeta é : Essa parte se refere a qualquer profeta que Deus ordenou. T.A.: "Profetas são" ou "Verdadeiros profetas são". (Veja: figs_genericnoun)
  • Efraim : Aqui "Efraim" representa todo o povo de Israel. (Veja: figs_metonymy)
  • a armadilha de aves está em todos os seus caminhos : Uma "armadilha de aves" é uma armadilha usada para apanhar aves. Isso significa que o povo de Israel fazem todo o possível para parar os profetas de Deus. T.A.: "o povo armou uma armadilha para ele onde quer que ele vá" ou "o povo fez todo o possível para lhe prejudicar". (Veja: figs_metaphor)
  • Eles têm-se corrompido profundamente, como nos dias de Gibeá : "O povo de Israel pecou e se tornou corruptos como fizeram em Gibeá há muito tempo". Essa parte, provavelmente, remonta às ações chocantes da tribo de Benjamin narradas em Juízes 19-21.
  • O que estava nos caminhos do profeta? : A armadilha de um pássaro estava em seus caminhos.

10 Yahweh diz: "Quando encontrei Israel, foi como apanhar uvas no deserto. Vi seus pais como se vê o primeiro fruto da figueira. Mas eles foram para Baal-Peor, e se consagraram a esse ídolo vergonhoso. Se tornaram tão detestáveis como o ídolo que amaram.

  • Informação Geral: : Yahweh está falando.
  • Quando encontrei Israel : Essa parte se refere a quando Yahweh começou seu relacionamento com as pessoas de Israel reinvindicando-os como Seu povo exclusivo.
  • foi como apanhar uvas no deserto. Como o primeiro fruto da figueira : Ambas as afirmações enfatizam situações que são agradáveis a alguém. Isso significa que Yahweh estava muito contente quando seu relacionamento com o pode de Israel começou. (Veja: figs_parallelism e figs_simile)
  • Baal-Peor : Esse é o nome de uma montanha na terra de Moabe onde o falso deus Baal era adorado. (Veja: translate_names)
  • Depois que os pais foram para Baal Peor, como eles se tornaram? : Depois que os pais foram a Baal Peor, tornaram-se tão detestáveis ​​quanto o ídolo que amavam.

11 Quanto a Efraim, a sua glória voará como um pássaro. Não haverá nascimento, nem gravidez, nem concepção. 12 Embora venham a criar filhos, Eu os tirarei para que não fique nenhum deles. Ai deles quando Eu me afastar!

  • Informação Geral: : Yahweh está falando.
  • a sua glória voará como um pássaro : O povo de Efraim, ou o reino do norte de Israel, perderá tudo o que faz as outras nações os respeitarem. Sua glória irá desaparecer rapidamente, como as aves voam para longe. T.A.: "sua glória será como uma ave que voa para longe deles". (Veja: figs_simile)
  • quando Eu me afastar : Quando Deus parar de ajudar o reino do norte, será como se Ele fisicamente se afastasse deles. (Veja: figs_metaphor)
  • O que acontecerá com a glória de Efraim? : A glória de Efraim voará como um pássaro.

13 Vejo Efraim, como vejo Tiro, plantado no campo, mas Efraim trará seus filhos a alguém que os matará." 14 Dá-lhes, Yahweh — o que o Senhor lhes dará? Dê-hes útero que aborte e seios sem leite.

  • Informação Geral: : O profeta Oseias está falando.
  • Vejo Efraim, como Tiro, plantado no campo : "plantado" se refere a estar em um lugar seguro. T.A.: "A nação de Israel já fora bonita e agradável como a cidade de Tiro, como uma árvore que alguém planta no campo". (Veja: figs_simile e figs_metaphor e figs_metonymy)
  • mas Efraim trará seus filhos : "filhos" são o povo dessa nação. T.A.: "mas as pessoas de Israel trarão seus filhos". (Veja: figs_metonymy)
  • Dá-lhes, Yahweh — o que o Senhor lhes dará? Dá-lhes : Oseias faz uma pergunta para enfatizar que ele quer que Yahweh dê ao povo de Israel o que elas merecem. T.A.: "Isso é o que Te peço, Yahweh, dê a eles: dê a eles". (Veja: figs_rquestion)
  • útero que aborte : "abortar" significa que uma gravidez acabou prematuramente e o bebê morreu. Oseias está pedindo que isso aconteça com todas as mulheres da nação.
  • O que Yahweh dará a Efraim? : Yahweh lhes dará um ventre estéril e seios que não dão leite.

15 "Por causa de toda a sua maldade em Gilgal, passei a odiá-los desde aquele momento. Por causa das suas práticas pecaminosas, Eu os lançarei fora da Minha casa. Não os amarei mais; todos os seus príncipes são rebeldes.

  • Informação Geral: : Yahweh está falando.
  • Eu os tirarei da Minha casa : Yahweh está afirmando que irá forçar Israel para fora de Suas terras, a terra de Canaã. (Veja: figs_metonymy)
  • os seus oficiais : Os homens que servem o rei.
  • Por que Yahweh expulsará a Efraim de sua casa? : Por causa de seus atos pecaminosos, Yahweh os expulsará de Sua casa.

16 Efraim está doente, e as suas raízes secaram; não darão fruto. Ainda que tenham filhos, Eu matarei seus amados filhos". 17 O meu Deus os rejeitará porque não Lhe obedeceram. Eles andarão errantes entre as nações.

  • Informação Geral: : Yahweh está falando no versículo 16. Oseias começa a falar no versículo 17.
  • Efraim está doente, e as suas raizes secaram; eles não dão fruto : Yahweh fala do povo de Israel como se fossem árvores doentes que não produzem frutos e estão prontas para serem cortadas. Essa é uma afirmação que diz o povo se tornou fraco e logo seus inimigos as derrotarão. (Veja: figs_metaphor)
  • O que aconteceria mesmo que Efraim tivesse filhos? : Mesmo que tivessem filhos, Yahweh colocaria seus amados filhos à morte.

A A A

Oséias : 9

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12   |   13   |   14

Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse