Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse

A A A

Colossenses : 4

A A A

1   |   2   |   3   |   4

Texto Bíblico

Notas Explicativas

Questões

1 Senhores, dai aos escravos o que é correto e justo, sabendo que também tendes um Senhor no céu.

  • Conexão com o Texto: : Depois de falar aos senhores, Paulo termina suas orientações especiais para os diferentes tipos de crentes na igreja em Colossos.
  • correto e justo : Essas palavras significam quase a mesma coisa e são utilizadas para enfatizar as coisas que são moralmente corretas. (Veja: figs_doublet)
  • também tendes um Senhor no céu : Deus quer que o relacionamento entre um mestre terreno e seu escravo seja amar o modo como Deus, o mestre celestial, ama seus servos terrestres, incluindo os mestres dos escravos terrenos.
  • O que Paulo lembra os senhores terrenos que eles também têm? : Paulo lembra os senhores terrenos que eles também têm um Senhor no céu.

2 Continuai firmes em oração, vigiando com ação de graças. 3 Orai, ao mesmo tempo, também por nós, para que Deus nos abra a porta da Palavra, a fim de falarmos do mistério de Cristo, pelo qual estou preso; 4 e orai para que eu possa falar claramente, que é como devo fazer.

  • Conexão com o Texto: : Paulo continua a dar orientações aos crentes sobre como viver e falar.
  • Informação Geral: : Aqui a palavra "nós" se refere a Paulo e Timóteo e não aos colossenses. (Veja: figs_exclusive)
  • Continuai firmes em oração : "continue orando fielmente" ou "continue orando constantemente".
  • Deus nos abra a porta : "Deus proveria oportunidades". (Veja: figs_metaphor)
  • do mistério de Cristo : Isso se refere ao Evangelho de Jesus Cristo, que não foi entendido antes de Cristo vir.
  • pelo qual estou preso : Aqui "preso" é uma metonímia para estar na prisão. Tradução Alternativa (T.A.): "É por proclamar a mensagem de Jesus Cristo que estou na prisão agora". (Veja: figs_metonymy)
  • orai para que eu possa falar claramente : "orai para que eu seja capaz de falar a mensagem de Jesus Cristo claramente".
  • Em que Paulo quer que os colossenses continuem firmes? : Paulo quer que os colossenses continuem firmes em oração.
  • Para que Paulo quer que os colossenses orem? : Paulo quer que os colossenses orem para que ele tenha uma porta aberta para falar da palavra, o mistério de Cristo.

5 Andai com sabedoria diante daqueles que são de fora; usai o tempo sabiamente. 6 Sejam vossas palavras sempre agradáveis, temperadas com sal, para que saibais como deveis responder a cada um.

  • Andai com sabedoria diante daqueles que são de fora : A ideia de andar é as vezes utilizada para a ideia de conduzir a própria vida. T.A.: "Viva de tal maneira que aqueles que não são crentes verão que você é sábio". (Veja: figs_metaphor)
  • usai o tempo sabiamente : "faça as melhores coisas que vocês puderem com seu tempo" ou "utilizem seu tempo da melhor forma". (Veja: figs_idiom)
  • Sejam vossas palavras sempre agradáveis, temperadas com sal : Comida com sal é uma metáfora para expressões que ensinam aos outros e que outros gostam de ouvir. "Que suas conversas sejam sempre agradáveis e cativantes". (Veja: figs_metaphor)
  • para que saibais como deveis responder a cada um : "para que saibais como responder às perguntas de alguém sobre Jesus Cristo" ou "para que vocês possam tratar cada pessoa bem".
  • Como Paulo orienta os colossenses a tratar aqueles que são de fora? : Paulo os orienta a viver com sabedoria, e a falar com graça diante daqueles que são de fora.

7 Tíquico vos fará conhecer todas as coisas a meu respeito. Ele é um irmão amado, um ministro fiel, e um cooperador no serviço do Senhor. 8 Eu o enviei especificamente para que vós possais saber sobre nossa situação e, também, que ele possa consolar vossos corações [Nota: Algumas versões antigas trazem: "Eu o envio a vós por isso, para que possa saber das coisas a vosso respeito, e que possa encorajar vossos corações"], 9 junto com Onésimo, irmão amado e fiel. Eles vos farão conhecer tudo o que está sendo feito aqui.

  • Conexão com o Texto: : Paulo fecha com orientações especiais sobre certas pessoas bem como saudações de crentes individuais.
  • Informação Geral: : Onésimo foi um escravo de Filemom em Colossos. Ele robou o dinheiro de Filemom e fugiu para Roma onde ele se tornou um cristão através do ministério de Paulo. Agora Tíquico e Onésimo são aqueles que trazem a carta de Paulo para Colossos.
  • todas as coisas a meu respeito : "tudo que tem acontecido comigo". (UDB)
  • cooperador no serviço : "servo cooperador". Apesar de Paulo ser um homem livre, ele se vê como um servo de Cristo e vê Tíquico como um cooperador no serviço do Senhor.
  • sobre nossa : Essas palavras não incluem os colossenses.(Veja: figs_exclusive)
  • possa consolar vossos corações : O coração foi visto como se fosse o centro de muitas emoções. T.A.: "possa encorajar vocês".(Veja: figs_metaphor)
  • irmão amado e fiel : Paulo chama Onésimo de companheiro cristão e servo de Cristo.
  • Eles vos farão conhecer : "Tíquico e Onésimo vos farão conhecer".
  • tudo o que está sendo feito aqui : Eles dirão aos crentes colossenses tudo que está acontecendo onde Paulo está vivendo atualmente. A tradição diz que Paulo estava em Roma sob prisão domiciliar ou na prisão neste momento.
  • Qual serviço Paulo deu a Tíquico e Onésimo? : Paulo os deu o serviço de fazer os colossenses conhecerem todas as coisas conhecidas a respeito dele.

10 Aristarco, meu companheiro de prisão, vos cumprimenta, bem como Marcos, primo de Barnabé (de quem recebestes instruções; se ele vier a vós, recebei-o), 11 e Jesus, que é também chamado de Justo. Apenas estes da circuncisão são meus cooperadores de trabalho pelo Reino de Deus. Eles têm sido um consolo para mim.

  • Aristarco : Ele estava na prisão com Paulo em Eféso quando Paulo escreveu esta carta para os colossenses.
  • se ele vier a vós : "se Marcos vier".
  • Jesus, que é também chamado de Justo : Esse é um homem que também trabalhou com Paulo.
  • Apenas estes da circuncisão são meus cooperadores de trabalho pelo Reino de Deus. : Paulo usa "circuncisão" aqui para se referir aos Judeus pois, sob a lei do Antigo Testamento, todos os homens Judeus tinha que ser circuncidados. T.A.: "Estes três homens são os únicos crentes Judeus que trabalham comigo para proclamar Deus como rei através de Jesus Cristo". (UDB) (Veja: figs_metonymy)
  • Apenas estes da circuncisão : "Estes homens—Aristarco, Marcos, e Justos—únicos da circuncisão".
  • Qual orientação Paulo deu a respeito de Marcos, o primo de Barnabé? : Paulo disse aos colossenses para receberem Marcos se ele vier a eles.

12 Epafras, servo de Cristo Jesus e vosso conterrâneo, vos cumprimenta, sempre lutando por vós em oração, para que vos torneis completos, cheios de toda vontade de Deus. 13 Pois sou testemunha de que ele trabalha duro por vós, pelos de Laodiceia e pelos de Hierápolis. 14 Lucas, o médico amado, e Demas, vos cumprimentam.

  • Informação Geral: : Laodiceia e Hierápolis eram cidades próximas de Colossos.
  • Epafras : Epafras era o homem que pregava as boas novas para as pessoas em Colossos. (Veja 1:7)
  • vosso conterrâneo : "da sua cidade" ou "um membro de sua cidade".(UDB)
  • servo de Cristo Jesus : "um discípulo comprometido de Cristo Jesus".
  • sempre lutando por vós em oração : "ora fervorosamente por vocês".
  • vos torneis completos, cheios de toda vontade de Deus : "se tornem maduros e confiantes".
  • sou testemunha de que ele trabalha duro por vós : "tenho observado que ele trabalhou muito duro por vocês". (UDB)
  • Demas : Esse é outro cooperador com Paulo.
  • Pelo que Epafras ora pelos colossenses? : Ele ora para que os colossenses se tornem completos e cheios de toda vontade de Deus.
  • Qual é o nome do médico que está com Paulo? : O nome do médico é Lucas.

15 Cumprimentai os irmãos de Laodiceia, e Ninfa e a igreja que está em sua casa. 16 Quando esta carta for lida perante vós, que também seja lida na igreja dos laodicenses, e certificai de ler, também, a carta de Laodiceia. 17 Dizei a Arquipo: "Atenta para o ministério que tens recebido no Senhor, para que o completes".

  • irmãos : Aqui isso significa companheiros cristãos, incluindo ambos homens e mulheres.
  • de Laodiceia : Uma cidade muito perto de Colossos onde havia também uma igreja.
  • Ninfa e a igreja que está em sua casa : Uma mulher chamada Ninfa hospedou numa igreja em sua casa. T.A.: "Ninfa e o grupo de crentes que se encontram em sua casa". (UDB)
  • Dizei a Arquipo: "Atenta para o ministério que tens recebido no Senhor, para que o completes" : Paulo lembra Arquipo do serviço que Deus tinha dado a ele e que ele, Arquipo, estava sob a obrigação de completá-la. As expressões "Atenta", "tens recebido," e "que o completes" todas se referem a Arquipo e deveriam estar no singular. (Veja: figs_you)
  • Em qual tipo de lugar a igreja em Laodiceia estava se encontrando? : A igreja em Laodicea estava se encontrando em uma casa.
  • Para qual outra igreja Paulo também escreveu uma carta? : Paulo também escreveu uma carta para a igreja em Laodiceia.

18 Estas saudações são de meu próprio punho, Paulo. Lembrai das minhas algemas. A graça seja convosco.

  • Conexão com o Texto: : Paulo encerra sua carta com uma saudação escrita em sua própria caligrafia.
  • Lembrai das minhas algemas : Paulo fala de algemas quando ele quer falar sobre sua prisão. T.A.: "Lembrai de mim e orai por mim enquanto eu estiver na prisão". (Veja: figs_metonymy)
  • A graça seja convosco : Aqui "graça" representa Deus, que mostra graça ou age gentilmente com os crentes.T.A.: "oro para que nosso Senhor Jesus Cristo continue a agir graciosamente para com todos vocês". (UDB) (Veja: figs_metonymy)
  • Como Paulo mostrou que está carta era realmente dele? : Paulo escreveu seu nome com sua própria caligrafia no final da carta.
A A A

Colossenses : 4

A A A

1   |   2   |   3   |   4

Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse