1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29
Texto Bíblico
Notas Explicativas
Questões
1 Os filisteus lutaram contra Israel. Todos os homens de Israel fugiram de diante dos filisteus e caíram mortos no Monte Gilboa. 2 Os filisteus perseguiram Saul e seus filhos. Mataram Jônatas, Abinadabe e Malquisua, filhos de Saul, 3 A batalha contra Saul foi severa, e os arqueiros o alcançaram. Ele foi gravemente ferido por eles.
- Todos os homens de Israel fugiram de diante : T.A.: "O exército de Israel fugiu de". (Veja: figs_hyperbole)
- caíram mortos : T.A.: "morto".
- O que aconteceu com os filhos de Saul no Monte Gilboa? : Os filisteus perseguiram os filhos de Saul e mataram eles.
4 Então, Saul disse ao seu escudeiro: "Tira a tua espada e mata-me. De outra maneira, esses incircuncisos virão e abusarão de mim". Mas seu escudeiro não o fez, porque estava com muito medo. Então, Saul tomou sua própria espada e jogou-se sobre ela.
- Tira a tua espada e mata-me : T.A.: "mata-me com isso". (Veja: figs_euphemism)
- De outra maneira, esses incircuncisos virão : A referência de "incircuncisos" aqui é um insulto, indicando que aquelas pessoas estrangeiras não tinham um relacionamento com Yahweh. (Veja: figs_synecdoche)
- e jogou-se sobre ela : T.A.: "matou a si mesmo com ela".
- Por que Saul queria que seu guardador de armas tirasse sua espada e o matasse? : Saul queria que seu guardador de armas tirasse sua espada e o matasse para que os incircuncisos não pudessem abusar dele.
- O que Saul fez quando o seu guardador de armas não quis o ferir? : Saul tomou sua própria espada e caiu sobre ela.
5 Quando o seu escudeiro viu que Saul estava morto, ele também jogou-se sobre sua espada e morreu. 6 Assim morreram Saul e seus três filhos; todos os membros de sua casa morreram juntos.
- e seus três filhos : T.A.: "e seus 3 filhos morreram". (Veja: figs_ellipsis e translate_numbers)
- Como o guardador de armas de Saul reagiu a morte de Saul? : Quando o guardador de armas viu que Saul estava morto, ele caiu sobre sua espada da mesma maneira e morreu.
7 Quando todos os homens de Israel que estavam no vale viram que eles fugiram e que Saul e seus filhos estavam mortos, eles abandonaram suas cidades e fugiram. Então, os filisteus vieram e habitaram nelas. 8 No dia seguinte, quando os filisteus vieram saquear os mortos, eles encontraram os corpos de Saul e seus filhos no monte Gilboa.
- Quando todos os homens de Israel : T.A.: "Quando os homens de Israel". (Veja: figs_hyperbole)
- habitaram nelas : "viveram nas cidades israelitas".
- No dia seguinte, quando : Essas frases são usadas aqui para marcar um evento importante na história. Se a sua língua tiver uma maneira de fazer isso considere usá-la aqui.
- saquear os mortos : T.A.: "pegar qualquer coisa de valor dos corpos sem vida".
- encontraram os corpos de Saul e seus filhos : "Saul e seus filhos morreram". (Veja: figs_euphemism)
- O que os homens de Israel fizeram quando viram que o exército havia fugido e que Saul e seus filhos estavam mortos? : Eles fugiram abandonando suas cidades, permitindo que os filisteus viessem e vivessem nelas.
9 Eles saquearam seu corpo, cortaram sua cabeça e tiraram sua armadura. Enviaram mensageiros por toda a Filístia para levarem a notícia aos seus ídolos e ao povo. 10 Eles colocaram a armadura de Saul no templo de seus deuses e pregaram sua cabeça no templo de Dagom.
- Eles saquearam seu corpo : T.A.: "Os filisteus tiraram tudo do corpo de Saul".
- Eles colocaram a armadura : "Os filisteus colocaram a armadura de Saul".
- Dagom : Esse é o nome de um falso deus. (Veja: translate_names)
- O que os filisteus fizeram com o corpo de Saul? : Os filisteus saquearam o corpo de rei Saul, cortaram sua cabeça, colocaram sua armadura no templo de seus deuses e fixaram sua cabeça no templo de Dagom.
11 Quando todos em Jabes-Gileade ouviram tudo o que os filisteus fizeram a Saul, 12 todos os guerreiros foram e pegaram o corpo de Saul e de seus filhos e os trouxeram para Jabes. Eles enterraram seus ossos debaixo do carvalho em Jabes e jejuaram por sete dias.
- Quando todos em Jabes-Gileade ouviram tudo o que os filisteus : T.A.: "Quando as pessoas de Jabes-Gileade ouviram o que os soldados do exército filisteu". (Veja: figs_hyperbole e figs_synecdoche )
- seus ossos : T.A.: "seus corpos" ou "seus restos". (Veja: figs_synecdoche)
- O que os homens que estavam lutando em Jabes-Gileade fizeram com o corpo de Saul e seus filhos? : Eles recolheram o corpo de Saul e dos filhos, levando-os para Jabes, e enterraram seus ossos debaixo de um carvalho.
13 Assim, Saul morreu porque foi infiel a Yahweh. Ele não obedeceu as instruções de Yahweh, mas pediu conselhos a alguém que consultava os mortos. 14 Ele não buscou a orientação de Yahweh, por isso, Yahweh o matou e entregou o reino a Davi, filho de Jessé.
- conselhos : Isso é uma opinião ou sugestão sobre o que as pessoas devem fazer.
- consultava os mortos : T.A.: "afirmava falar com aqueles que morreram".
- orientação : Isso é ajuda ou conselho sobre o que deveria fazer.
- entregou o reino : T.A.: "deu o controle do povo de Israel para". (Veja: figs_idiom)
- Por que Saul morreu? : Saul morreu porque ele foi infiel a Yahweh e não obedeceu Suas instruções, mas pediu conselhos de outra pessoa que falava com os mortos.
- A quem Yahweh entregou o reino de Israel? : Yahweh entregou o reino de Israel a Davi, filho de Jessé.