Texto Bíblico
Notas Explicativas
Questões
1 Portanto antes de tudo, exorto que sejam feitos pedidos, orações, intercessões e ações de graças em favor de todas as pessoas, 2 pelos reis e por todos os que exercem autoridade, para que possamos viver uma vida tranquila e serena, em toda piedade e dignidade. 3 Isso é bom e aceitável perante Deus nosso Salvador. 4 Ele deseja que todas as pessoas sejam salvas e cheguem ao pleno conhecimento da verdade.
- Conexão com o Texto: : Paulo encoraja Timóteo a orar por todas as pessoas.
- antes de tudo : "mais importante" ou "antes de mais nada".
- exorto que sejam feitos pedidos, orações, intercessões e ações de graças : Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "Eu exorto todos os crentes a fazerem pedidos, orações, intercessões e ações de graças a Deus". (Veja: figs_activepassive)
- exorto : "eu suplico" ou "eu peço".
- uma vida tranquila e serena : Aqui, "tranquila" e "serena" querem dizer a mesma coisa. Paulo deseja que todos os crentes estejam aptos a viver suas vidas de forma calma, sem problemas com as autoridades. (Veja: figs_doublet)
- em toda piedade e dignidade : "isso honra a Deus e outras pessoas irão respeitar".
- Ele deseja que todas as pessoas sejam salvas e cheguem ao pleno conhecimento da verdade : Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "Deus deseja salvar todas as pessoas e que elas cheguem ao conhecimento da verdade". (Veja: figs_activepassive)
- cheguem ao pleno conhecimento da verdade : Paulo fala de aprender a verdade sobre Deus como se fosse um lugar para onde as pessoas pudessem ser levadas. T.A.: "para saber e aceitar o que é verdade". (Veja: figs_metaphor)
- Por quem Paulo requer que sejam feitas orações? : Paulo requer que orações sejam feitas por todas as pessoas, por reis e por todos aqueles que exercem autoridade.
- Que tipo de vida Paulo deseja que os cristãos possam viver? : Paulo deseja que os cristãos possam viver uma vida tranquila e serena, em toda a piedade e dignidade.
- O que Deus deseja para todas as pessoas ? : Deus deseja que todas as pessoas sejam salvas e cheguem ao conhecimento da verdade.
5 Pois há um só Deus, e há um só mediador entre Deus e o homem, Jesus Cristo homem. 6 O qual Se entregou em resgate por todos, para servir de testemunho no tempo oportuno. 7 Digo a verdade, não minto, para esse propósito, fui constituído mensageiro e apóstolo, mestre dos gentios na fé e na verdade.
- há um só mediador entre Deus e o homem : Um mediador é uma pessoa que ajuda a negociar um acordo pacífico entre duas partes que discordam uma da outra. Aqui, Jesus ajuda pecadores a entrar em uma relação pacífica com Deus.
- Se entregou : "morreu de boa vontade".
- em resgate : "como o preço da liberdade" ou "como o pagamento para se obter a liberdade".
- para servir de testemunho no tempo oportuno : Pode ser esclarecido que esse foi o testemunho de que Deus quer salvar todas as pessoas. T.A.: "como a prova no tempo correto de que Deus quer salvar todas as pessoas". (Veja: figs_explicit)
- no tempo oportuno : Isto significa que essa era a hora a qual Deus tinha escolhido.
- Para esse propósito : "Para isso" ou "Por essa razão".
- fui constituído mensageiro e apóstolo : Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "Cristo fez de mim, Paulo, um pregador e um apóstolo". (Veja: figs_activepassive)
- Mestre dos gentios na fé e na verdade : "Eu ensino os Gentios a mensagem da fé e da verdade." Aqui Paulo pode ter usado "fé" e "verdade" para expressar uma única deia. T.A.: "Eu ensino aos Gentios a verdadeira fé". (Veja: figs_hendiadys)
- Qual é a posição de Cristo Jesus entre Deus e o homem? : Jesus Cristo é o mediador entre Deus e o homem.
- O que Cristo Jesus fez por todos? : Jesus Cristo entregou a Si mesmo em resgate por todos.
- Quem o apóstolo Paulo ensina? : Paulo é um mestre dos gentios.
8 Desejo, portanto, que os homens orem em todo lugar, levantando mãos santas sem ira ou contenda. 9 Do mesmo modo, quero que as mulheres se vistam com roupas decentes, com modéstia e com discrição. Elas não devem usar cabelos com tranças, nem com ouro ou pérolas, ou vestidos custosos. 10 Mas, ao contrário, que se vistam de boas obras, com aquilo que é apropriado às mulheres que professam piedade.
- Conexão com o Texto : Paulo termina suas instruções sobre oração, então dá algumas instruções especiais para as mulheres.
- Desejo, portanto, que os homens orem em todo lugar, levantando mãos santas : Aqui, "mãos santas" quer dizer que a pessoa por inteiro é santa. T.A.: "Eu desejo que homens que são santos, em todos os lugares, levantem suas mãos e orem". (Veja: figs_metonymy)
- homens em todo lugar : "os homens em todos os lugares" ou "os homens em todo lugar." Aqui, a palavra "homem" se refere especificamente ao sexo masculino.
- levantando mãos santas : Esta era uma postura natural para as pessoas: levantar suas mãos enquanto oram.
- com modéstia e com discrição : controle** - Essas duas palavras significam basicamente a mesma coisa. Paulo está enfatizando que mulheres devem vestir roupas que são apropriadas e não chamar antenção inadequadamente dos homens. (Veja: figs_doublet)
- Elas não devem usar cabelos com tranças : Durante o tempo de Paulo, muitas mulheres romanas trançavam seus cabelos para se fazerem atraentes. Trançar os cabelos é somente uma das formas nas quais a mulher pode dar atenção excessiva para seu cabelo. Se trançar os cabelos for um hábito desconhecido, essa passagem pode ser entendida de uma forma mais geral. T.A.: "Elas não deveriam ter penteados chamativos" ou "Elas não deveriam ter penteados elaborados que chamem a atenção". (Veja: figs_metonymy)
- pérolas : Essas são esferas brancas belas e valiosas que pessoas usam como jóias. Elas são formadas dentro da concha de uma certa espécie de animal pequeno que vive no oceano. (Veja: translate_unknown)
- que se vistam de boas obras, com aquilo que é apropriado às mulheres que professam piedade : "que desejam honrar a Deus pelas coisas boas que elas fazem".
- O que Paulo deseja que os homens façam? : Paulo deseja que os homens orem e levantem mãos santas.
- O que Paulo deseja que as mulheres façam? : Paulo deseja que as mulheres se vistam modestamente e com discrição.
11 A mulher deve aprender em silêncio e com toda a submissão. 12 Pois não permito que a mulher ensine, nem que exerça autoridade sobre o homem, mas que esteja em silêncio.
- em silêncio : "em quietude".
- e com toda a submissão : "e não fazer perguntas sobre o que elas ouvem" (UDB) ou "pronta para obedecer tudo que Deus ordenar".
- não permito que a mulher : "Eu não autorizo a mulher"
- O que Paulo não permite uma mulher fazer? : Paulo não permite que uma mulher ensine ou exerça autoridade sobre um homem.
13 Porque Adão foi criado primeiro e Eva depois. 14 E Adão não foi enganado, mas a mulher que foi completamente enganada e caiu em transgressão. 15 No entanto ela será salva ao gerar filhos, desde que permaneça na fé, no amor e na santificação com sabedoria no seu pensar.
- Adão foi criado primeiro : Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "Adão foi o que Deus formou primeiro" ou "Deus criou Adão primeiro". (Veja: figs_activepassive)
- Eva depois : A informação entendida pode ser dita de maneira clara. T.A.: "então Deus formou Eva" ou "então Deus criou Eva". (Veja: figs_ellipsis)
- E Adão não foi enganado : Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "E Adão não foi aquele a quem a serpente enganou". (Veja: figs_activepassive)
- mas a mulher que foi completamente enganada e caiu em transgressão : Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "mas foi a mulher quem desobedeceu, porque a serpente a enganou completamente". (Veja: figs_activepassive)
- ela será salva ao gerar filhos : Aqui, "ela" se refere as mulheres em geral. Possíveis significados são: 1) Deus irá manter as mulheres fisicamente a salvo quando elas derem a luz a filhos, ou 2) Deus irá salvar as mulheres de seus pecados através de seu papel de gerar filhos.
- ela será salva : Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "Deus irá salvá-la" ou "Deus irá salvar as mulheres". (Veja: figs_activepassive)
- desde que permaneça : "desde que ela persevere" ou "desde que ela continue vivendo". Aqui "ela" se refere as mulheres.
- na fé, no amor e na santificação : "confiando em Jesus, amando outros e vivendo uma vida santa".
- com sabedoria no seu pensar : "com auto-controle" ou "com consciência do que é melhor".
- Em que Paulo deseja que as mulheres permaneçam? : Paulo deseja que as mulheres permaneçam na fé, no amor e na santificação com sabedoria no seu pensar.