Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse

A A A

Miquéias : 7

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7

Texto Bíblico

Notas Explicativas

Questões

1 Ai de mim! Sou como quem colhe frutos do verão após o período da colheita, após o respigo das uvas nos vinhedos: não há mais cachos de frutas para encontrar, nem figo novo, que tanto desejo. 2 As pessoas piedosas desapareceram da terra e não há sequer uma pessoa justa em toda humanidade. Todos mentem, preparando armadilhas para derramar sangue; cada um caça seu próprio irmão com uma rede.

  • Ai de mim! Sou como quem colhe frutos... nem figo novo : Miqueias enfatiza que não há mais pessoas honestas, leais a Deus, em Israel. Tradução Alternativa (T.A.): "O povo de Israel são como uma videira depois da colheita e coleta. As vinhas estão vazias. Eu não posso mais encontrar frutas, e ainda desejo um figo maduro". (Veja: figs_simile e figs_activepassive)
  • As pessoas piedosas desapareceram... com uma rede : Miqueias exagera para mostrar como a situação é ruim. Ele sente que não há nenhum justo em Israel. (Veja: figs_hyperbole)
  • Quem já pereceu da terra? : O homem piedoso já pereceu da terra.

3 As suas mãos são boas só para fazer o mal: o governante exige dinheiro, o juiz aceita suborno, e o homem poderoso está dizendo aos outros o que quer obter. Assim, eles tramam juntos. 4 O melhor deles é como um espinheiro, o mais justo entre eles é pior que uma cerca de espinhos. Este é o dia que foi predito por teus sentinelas, o dia da tua punição. Agora começará a confusão deles.

  • Informação Geral: : Miqueias continua falando do povo de Israel.
  • As suas mãos são boas : T.A.: "As pessoas são muito boas". (Veja: figs_synecdoche)
  • O melhor deles é como um espinheiro, o mais justo entre eles é pior que uma cerca de espinhos : Isso significa que mesmo os melhores líderes de Israel causaram danos e eram sem valor. (Veja: figs_simile)
  • Este é o dia que foi predito pelos teus sentinelas, o dia da tua punição : Aqui "teus" refere-se ao povo de Israel. T.A.: "Teus profetas avisaram que Yahweh iria puní-los". (Veja: figs_activepassive e figs_you)
  • Agora começará a confusão deles : Isso pode se referir a derrota militar. T.A.: "Agora está aqui, e eles não entenderão o que estará acontecendo".
  • Quem preveu o dia da punição para o restante do povo? : Os sentinelas previram o dia da punição para o restante do povo.

5 Não acrediteis em nenhum vizinho; nem ponhais a vossa confiança em nenhum amigo. Tende cuidado com o que dizeis, até mesmo para a mulher que se deita nos vossos braços. 6 Porque o filho desonra seu pai, a filha levanta-se contra sua mãe, e a nora, contra sua sogra. Os inimigos do homem são as pessoas da sua própria casa.

  • Informação Geral: : Miqueias continua falando do povo de Israel.
  • Não acrediteis em nenhum vizinho... pessoas da sua própria casa : Miqueias continua a mostrar que não há nenhum bom, honesto, leal a Deus entre o povo de Deus. Aqui ele enfatiza que não se pode confiar nem nos amigos e família.
  • Quem são os inimigos do homens? : Os inimigos dos homens são as pessoas da sua própria casa.

7 Mas, quanto a mim, olharei para Yahweh. Esperarei pelo Deus da minha salvação; meu Deus me ouvirá. 8 Não te alegres a respeito de mim, minha inimiga; ainda que eu tenha caído, eu me levantarei. Quando me sentar nas trevas, Yahweh será a minha luz.

  • Mas, quanto a mim : Aqui, "mim" refere-se a Miqueias.
  • Não te alegres a respeito de mim : Miqueias não está se referindo apenas a si mesmo. Ele quer dizer que o inimigo não deve se alegra sobre o que acontecerá com o povo de Israel. (Veja: figs_metonymy)
  • Quando me sentar nas trevas, Yahweh será a minha luz : Miqueias refere-se ao disastre que está vindo ao povo de Israel como "trevas". Ele quer dizer que mesmo que Deus deixará os inimigos virem e os destruirem agora, ele virá e os resgatará no futuro. (Veja: figs_metaphor)
  • O que poderia acontecer após Miquéias cair? : Depois que Miquéias cair, ele irá se levantar.

9 Porque pequei contra Yahweh, suportarei a Sua ira, até que Ele julgue meu caso e execute Seu juízo sobre mim. Ele me levará para a luz, e O verei regastar-me em Sua justiça.

  • Porque pequei : Miqueias não está se referindo apenas a ele. Ele que dizer que todo o povo de Israel pecou. (Veja: figs_metonymy)
  • até que Ele julgue o meu caso e execute o Seu juízo sobre mim : Isto refere-se a quando Deus decidiu que terá punido o povo o bastante. Então ele punirá os povos de outras nações que causaram mal ao povo de Israel.
  • Ele me levará para a luz : T.A.: "Ele virá e me salvará dos nossos inimigos. Ele será como trazer uma pessoa das trevas para a luz". (Veja: figs_metaphor)
  • Por quanto tempo Miquéias suportará a fúria de Yahweh? : Miquéias suportará sua fúria até que Yahweh defenda a sua causa, e execute julgamento por Miquéias.

10 Então, minha inimiga verá isso e será coberta de vergonha, ela, que havia dito: "Onde está Yahweh, o teu Deus?". Meus olhos olharão para ela; será pisada como a lama nas ruas.

  • Então, minha inimiga : Miqueias refere-se aos inimigos de Israel, não de um inimo seu. (Veja: figs_metonymy)
  • Onde está Yahweh, o teu Deus? : O inimigo usa uma pergunta para zombar de Israel. T.A.: "Yahweh, teu Deus, não pode te ajudar". (Veja: figs_rquestion)
  • Meus olhos : T.A.: "Eu" ou "Nós". (Veja: figs_synecdoche)
  • olharão para ela : Aqui "ela" refere-se aos inimigos que causaram mal ao povo de Israel.
  • será pisada : T.A.: "seus inimigos pisarão sobre ela". (Veja: figs_activepassive)
  • Por quem os olhos de Miquéias olharão? : Os olhos de Miquéias olharão para seus inimigos.

11 O dia para construir teus muros virá; neste dia, tuas divisas serão expandidas para mais longe. 12 Naquele dia, teu povo virá para ti, da Assíria e das cidades do Egito, desde o Egito até o grande rio, o Eufrates, de mar a mar e de montanha a montanha. 13 Essas terras serão abandonadas, por causa das pessoas que estão vivendo lá agora, por causa do fruto de suas ações.

  • O dia para construir os teus muros virá : Aqui "muros" refere-se aos muros em volta das cidades, que trazem segurança contra os inimigos.
  • tuas divisas serão expandidas para mais longe : T.A.: "Yahweh vai expandir imensamente os limites da tuas terras" ou "Yahweh vai expandir o tamanho de teu reino". (Veja: figs_activepassive)
  • Essas terras serão abandonadas : T.A.: "Aquelas terras ficarão vazias" ou "Ninguém habitará aquelas terras".
  • O que acontecerá quando chegar o dia de contruir as paredes? : Quando o dia de construir as paredes chegar, os limites serão extendidos para mais longe.

14 Pastoreia o Teu povo com Tua vara, o rebanho da Tua herança. Eles vivem sozinhos em uma floresta, cercados de terras férteis. Deixa que pastem em Basã e Gileade, como nos dias antigos. 15 "Como no dia em que saístes da terra do Egito, Eu lhes mostrarei maravilhas".

  • Pastoreia o Teu povo com a Tua vara, o rebanho da Tua herança : Miqueias esta orando a Yahweh, pedindo a ele para proteger o povo de Israel novamente. Aqui "vara" refere-se a liderança de Deus, como o pastor usa seu cajado para guiar e protejer as ovelhas. (Veja: figs_metaphor)
  • Eles vivem sozinhos em uma floresta : Miqueias quer dizer que alguns estão vivendo onde o solo é pobre e estão isolados, não podendo encontrar mantimentos facilmente.
  • Deixa que eles pastem em Basã e Gileade : Essas regiões eram conhecidas como terras ricas para cultivo de alimento. Miqueias está pedindo para expandir o território para uma terra perdida por invasores anos antes.
  • como nos dias antigos : Isso pode referir-se a quando Salomão foi rei.
  • Eu lhes mostrarei : Aqui "Eu" refere-se a Yahweh.
  • Como Miquéias fez para pedir para Yahweh pastorear o seu povo? : Miquéias pediu para Yahweh pastorear o seu povo com a sua vara.
  • O que Yahweh queria mostrar para o seu povo? : Yahweh queria mostrar as maravilhas.

16 As nações verão e ficarão envergonhadas com o poder deles. Colocarão as mãos em suas bocas; seus ouvidos ficarão surdos. 17 Elas lamberão a poeira como a cobra, como as criaturas que rastejam na terra. Elas sairão tremendo de suas tocas; com pavor, virão a Ti, Yahweh, nosso Deus, e temerão por Tua causa.

  • As nações verão e ficarão envergonhadas com o poder deles. Colocarão as mãos nas suas bocas; os seus ouvidos ficarão surdos : Isso mostra como estão chocados, tanto que não podem responder. Veja a UDB. (Veja: figs_idiom)
  • Elas lamberão a poeira como a cobra, como as criaturas que rastejam na terra : Ambas as frases significam a mesma coisa. Os inimigos de Deus irão se humilhar completamente e virão a ele em medo depois que ver as poderosas coisas que pode fazer. (Veja: figs_parallelism e figs_simile)
  • O que as nações viram e ficaram envergonhadas? : Eles viram e ficaram envergonhados por todo o seu poder.
  • Quem fará as nações sairem e ficarem com medo? : As nações irão para Yahweh e ficarão com medo por causa dele.

18 Quem é Deus igual a Ti, que tiras o pecado, que perdoas as transgressões do remanescente da Tua herança? Não manténs Tua ira para sempre, porque Tu amas nos mostrar Teu amor leal.

  • Quem é Deus igual a Ti : Miqueias usa uma pergunta para enfatizar que não há nenhum que faz as coisas que Yahweh faz. (Veja: figs_rquestion)
  • do remanescente da Tua herança : "aquele dentre nós, Seu povo escolhido, que sobreviveu Sua punição".
  • Por que Yahweh não guardará sua raiva para sempre? : Yahweh não guardará sua raiva para sempre, porque ele ama mostrar a sua fiel aliança.

19 Tu, novamente, terás compaixão de nós; Tu colocarás nossas iniquidades debaixo de Teus pés. Tu lançarás todos os nossos pecados nas profundezas do mar. 20 Darás a verdade para Jacó e o amor leal a Abraão, como Tu juraste a nossos antepassados nos dias antigos.

  • Tu, novamente, terás : Aqui "Tu" refere-se a Yahweh. (Veja: figs_you)
  • de nós : Aqui "nós" refere-se a Miqueias e ao povo de Israel. (Veja: figs_inclusive)
  • Tu colocarás as nossas iniquidades debaixo dos Teus pés. Tu lançarás todos os nossos pecados nas profundezas do mar : Isso significa que Deus irá perdoar completamente os pecados do povo e não irá mais puní-los por eles. (Veja: figs_metaphor)
  • Darás a verdade para Jacó e o amor leal a Abrãao : Aqui "Jacó" e "Abraão", que são ancestrais da nação de Israel, refere-se ao povo de Israel agora. (Veja: figs_metonymy)
  • aos nossos ancestrais : Isso refere-se a Abraão e Jacó, e talvez outros que estavam vivos quando Deus fez Sua aliança com Israel.
  • Para onde Yahweh irá atirar os pecados do povo de Israel? : Yahweh irá atirar os seus pecados no fundo do mar.

A A A

Miquéias : 7

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7

Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse