Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse

A A A

Eclesiastes : 9

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12

Texto Bíblico

Notas Explicativas

Questões

1 Eu pensei profundamente sobre tudo isso, tentando entender as pessoas justas e sábias, e seus feitos. Eles estão todos nas mãos de Deus. Ninguém sabe se o amor ou o ódio virá para alguém.

  • Eu pensei profundamente sobre tudo isso : Tradução Alternativa (T.A.): "Eu pensei muito profundamente sobre tudo isso".
  • Eles estão todos nas mãos de Deus : Aqui a palavra "eles" se refere às "pessoas justas e sábias", bem como "suas obras".
  • nas mãos de Deus : Aqui a palavra "mãos" se refere ao poder e autoridade. T.A.: "sob o controle de Deus". (Veja: figs_metonymy)
  • Quem está nas mãos de Deus? : As pessoas justas e sábias estão todas nas mãos de Deus.

2 Todos têm o mesmo destino. O mesmo destino espera tanto os justos quanto os perversos, os bons e os maus [Algumas versões modernas copiam versões antigas, de maneira que a frase se torne completa. Os tradutores podem decidir copiá-los], os puros e os impuros, os que sacrificam e os que não sacrificam. Assim como as pessoas boas morrerão, assim também os pecadores; assim como os que juram morrerão, também morrerá o homem que teme fazer um juramento.

  • justos quanto os perversos : (Veja: figs_merism)
  • os bons e os maus : (Veja: figs_merism)
  • os que sacrificam e os que não sacrificam : (Veja: figs_merism)
  • as pessoas boas... assim também os pecadores : (Veja: figs_merism)
  • os que juram...também morrerá o homem que teme fazer um juramento : (See: figs_merism)
  • O que é o mesmo para todos? : Todos têm o mesmo destino.

3 Existe um destino cruel para tudo o que é feito debaixo do sol, um mesmo destino para todos. Os corações dos seres humanos são cheios de maldade, e a tolice está em seus corações enquanto eles vivem. E depois de tudo, eles morrem.

  • tudo que é feito : T.A.: "tudo o que as pessoas fazem". (Veja: figs_activepassive)
  • um mesmo destino : Aqui a palavra "destino" se refere à morte.
  • Os corações dos seres humanos são cheios de maldade, e a tolice está em seus corações : Aqui a palavra "corações" se refere aos pensamentos e emoções. T.A.: "Os seres humanos são cheios de mal e seus pensamentos são loucura". (Veja: figs_metonymy)
  • eles morrem : T.A.: "eles vão para o lugar dos mortos" ou "eles se vão".
  • Do que estão cheios os corações dos homens? : Os corações dos homens estão cheios de maldade.

4 Pois, para qualquer um que permanece entre os vivos, há esperança, assim como um cachorro vivo é melhor que um leão morto. [Algumas versões modernas trazem: "O que é preferível? Para todos os viventes, isso é certo: um cachorro vivo é melhor que um leão morto"] 5 Porque todos os vivos sabem que morrerão, mas os mortos não sabem coisa alguma. Eles já não têm nenhuma recompensa, pois a memória deles foi esquecida.

  • a memória deles foi esquecida : T.A.: "as pessoas se esquecem deles". (Veja: figs_activepassive)
  • Por que os mortos já não têm nenhuma recompensa? : Eles já não têm nenhuma recompensa porque sua memória jaz no esquecimento.

6 O seu amor, ódio e inveja desapareceram há muito tempo. Eles nunca mais terão parte em nada que é feito debaixo do sol. 7 Segue teu caminho, come teu pão com alegria e bebe teu vinho com um coração feliz, porque Deus aprova a celebração das boas obras. 8 Sejam tuas roupas sempre brancas, e seja tua cabeça ungida com óleo.

  • nada que é feito debaixo do sol : T.A.: "qualquer coisa que as pessoas fazem debaixo do sol". (Veja: figs_activepassive)
  • come teu pão com alegria e bebe teu vinho com um coração feliz : Essas duas frases compartilham significados semelhantes e enfatizam a importância de desfrutar das atividades básicas da vida. (Veja: figs_parallelism)
  • come teu pão com alegria : T.A.: "desfrute da sua comida".
  • bebe teu vinho com um coração feliz : Aqui a palavra "coração" se refere às emoções. T.A.: "beba seu vinho com alegria". (Veja: figs_metonymy)
  • Sejam tuas roupas sempre brancas e tua cabeça ungida com óleo : Vestir roupas brancas e ungir a cabeça de alguém com óleo eram sinais de alegria e celebração.
  • tua cabeça ungida com óleo : T.A.: "unge sua cabeça com óleo". (Veja: figs_activepassive)
  • O que desapareceu há muito tempo? : O amor, o ódio e a invejas dos mortos desapareceram há muito tempo.

9 Vive alegremente com a esposa que amas, todos os dias da tua vida inútil, os dias que Deus tem te dado debaixo do sol, esses inúteis dias. Essa é tua recompensa nesta vida, pelo trabalho que fizeste debaixo do sol. 10 Tudo o que tuas mãos encontram para fazer, trabalha com tuas forças, porque não há trabalho, explicação, conhecimento ou sabedoria na sepultura para onde vais.

  • Vive alegremente com a esposa que amas : Deve-se amar a esposa que se tem. T.A: "Já que você tem uma esposa que você ama, viva feliz com ela".
  • Tudo o que tuas mãos encontram para fazer : T.A.: "Tudo o que você é capaz de fazer". (Veja: figs_synecdoche)
  • não há trabalho, explicação, conhecimento ou sabedoria : T.A.: "os mortos não trabalham ou explicam ou conhecem ou possuem sabedoria".
  • O que as pessoas devem fazer com o que lhes vier às mãos para fazerem? : Tudo quanto lhes vier às mãos para fazerem, elas devem fazê-lo com todas as forças.

11 Eu tenho visto algumas coisas interessantes debaixo do sol: a corrida não pertence aos ligeiros; a batalha não pertence aos fortes; o pão não pertence aos sábios; as riquezas não pertencem aos prudentes; o favor não pertence aos entendidos. Entretanto, tempo e acaso afetam a todos. 12 Porque ninguém sabe quando morrerá, assim como o peixe preso em uma rede de morte, ou como pássaros pegos com uma armadilha. Assim como os animais, seres humanos são aprisionados em tempos maus, que repentinamente caem sobre eles.

  • tempo e acaso afetam a todos : "o que acontece e quando isso acontece afeta a todos eles". (Veja: figs_idiom)
  • afetam a todos : Aqui as palavras "a todos" se referem a raça, batalha, pão, riquezas e favor.
  • como o peixe... como pássaros... como os animais, seres humanos : A morte captura os seres humanos quando eles não esperam, assim como as pessoas capturam os animais quando eles não esperam. (Veja: figs_simile)
  • em tempos maus, que repentinamente caem sobre eles : Possíveis significados são: 1) "em más circunstâncias que de repente lhes acontecem"; ou 2) "pela morte que de repente os alcança". (Veja: figs_idiom)
  • Onde os homens estão aprisionados? : Os homens estão aprisionados em tempos maus.

13 Eu também tenho visto sabedoria debaixo do sol, de maneira que me pareceu grandiosa. 14 Havia uma pequena cidade com apenas alguns homens nela, e um grande rei veio contra ela; sitiou-a e construiu grandes rampas contra ela. 15 Mas, na cidade, foi encontrado um homem pobre e sábio, cuja sabedoria salvou a cidade; no entanto, depois, ninguém se lembrou daquele pobre homem.

  • na cidade foi encontrado um homem pobre e sábio : T.A.: "na cidade, as pessoas encontraram um homem pobre, sábio" ou "um homem pobre e sábio viveu na cidade". (Veja: figs_activepassive e figs_idiom)
  • O que aconteceu com o homem pobre e sábio, cuja sabedoria salvou a cidade? : Ninguém se lembrou do homem pobre e sábio que salvou a cidade.

16 Então concluí: sabedoria é melhor que força, mas a sabedoria de um pobre homem é desprezada, e suas palavras não são ouvidas.

  • a sabedoria de um pobre homem é desprezada : Já que o homem era pobre, o povo não apreciava a sabedoria do homem, nem o honrava por sua sabedoria. T.A.: "as pessoas desprezam a sabedoria do homem pobre". (Veja: figs_activepassive)
  • suas palavras não são ouvidas : Eles pararam de ouvi-lo. T.A.: "eles não ouvem o que ele diz" ou "eles não aceitam o seu conselho". (Veja: figs_activepassive e figs_metonymy)

17 As palavras dos sábios faladas calmamente são melhor ouvidas que os gritos de qualquer governante entre os tolos. 18 Sabedoria é melhor que armas de guerra, mas um pecador pode arruinar muitas coisas boas.

  • são melhor ouvidas : T.A.: "são entendidas melhor".
  • O que é melhor que armas de guerra? : A sabedoria é melhor que armas de guerra.

A A A

Eclesiastes : 9

A A A

1   |   2   |   3   |   4   |   5   |   6   |   7   |   8   |   9   |   10   |   11   |   12

Gênesis   |   Êxodo   |   Levítico   |   Números   |   Deuteronômio   |   Josué   |   Juízes   |   Rute   |   1 Samuel   |   2 Samuel   |   1 Reis   |   2 Reis   |   1 Crônicas   |   2 Crônicas   |   Esdras   |   Neemias   |   Ester   |     |   Salmos   |   Provérbios   |   Eclesiastes   |   Cânticos   |   Isaías   |   Jeremias   |   Lamentações   |   Ezequiel   |   Daniel   |   Oséias   |   Joel   |   Amós   |   Obadias   |   Jonas   |   Miquéias   |   Naum   |   Habacuque   |   Sofonias   |   Ageu   |   Zacarias   |   Malaquias   |   Mateus   |   Marcos   |   Lucas   |   João   |   Atos   |   Romanos   |   1 Coríntios   |   2 Coríntios   |   Gálatas   |   Efésios   |   Filipenses   |   Colossenses   |   1 Tessalonicenses   |   2 Tessalonicenses   |   1 Timóteo   |   2 Timóteo   |   Tito   |   Filemom   |   Hebreus   |   Tiago   |   1 Pedro   |   2 Pedro   |   1 João   |   2 João   |   3 João   |   Judas   |   Apocalipse